"secondaire est" - Traduction Français en Arabe

    • الثانوي
        
    • الثانوية إلى
        
    • المدارس الثانوية هي
        
    • الثانوية يشكل
        
    L'enseignement secondaire est généralement dispensé aux enfants entre 12 et 17 ans. UN ويلتحق الأطفال بالتعليم الثانوي من سن الثانية عشرة إلى السابعة عشرة.
    Le secteur secondaire est en pleine régression depuis plusieurs années. UN ويشهد القطاع الثانوي انكماشا كليا منذ عدة سنوات.
    Ce second cycle d'enseignement secondaire est également gratuit. UN والتعليم الثانوي العالي يقدم بدوره بالمجان كذلك.
    Celui de l'enseignement du secondaire est passé de 9 260 000 000 F CFA en 2004 à 15 320 0 F CFA en 2010. UN وارتفعت ميزانية التعليم الثانوي من 000 000 260 9 فرنك أفريقي في عام 2004 إلى 000 000 320 15 فرنك أفريقي في عام 2010.
    À l'opposé, l'enseignement dispensé dans le secondaire est fortement, voire presque exclusivement, axé sur la maîtrise du néerlandais. UN وبالمقابل، يستهدف التعليم في المدارس الثانوية إلى حد كبير بل وكلياً تقريباً بلوغ مستوى الكفاءة في اللغة الهولندية.
    Le rapport relatif à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement indique que le taux de scolarisation des filles dans le secondaire est de 24,9 %. UN ويشير تقرير الأهداف الإنمائية للألفية أن الفتيات يشكّلن نسبة 24.9 في المائة من مجمل التلاميذ في التعليم الثانوي.
    Comme le montre le tableau ci-dessous, parmi les éducateurs coréens, le taux de chômage des femmes de l'enseignement secondaire est élevé de façon constante. UN وكما هو مبيَّن في الجدول أدناه، بين معلمي كوريا، فإن معدل توظيف المعلمات في التدريس الثانوي مرتفع باستمرار.
    Le taux brut de scolarisation et le taux net de scolarisation dans l'enseignement secondaire est calculé sur la base d'une population âgée de 13 à 17 ans. UN ويحسب معدل الالتحاق الإجمالي ومعدل الالتحاق الصافي للتعليم الثانوي باستخدام المجتمع البالغ من العمر 13 إلى 17 عاما.
    81. Dans les établissements publics, l'enseignement secondaire est gratuit. UN 81- ويقدَّم التعليم الثانوي مجاناً في المؤسسات التعليمية الحكومية.
    La possibilité pour cette fille de fréquenter l'école secondaire est encore moins grande; et est très limitée, quand il s'agit d'études postsecondaires. UN بل إن فرص حصول هذه الفتاة على التعليم الثانوي تضيق أكثر، وهذا عدا الفرص المحدودة لما بعد التعليم الثانوي.
    Le centre informatique secondaire est présenté dans l'état IX. UN ويرد مركز البيانات الثانوي في البيان التاسع.
    Son système de santé secondaire est constitué de 18 centres spécialisés, de 7 hôpitaux généraux et de 3 hôpitaux spécialisés. UN ويشتمل نظامها الثانوي للرعاية الصحية 18 مركزا متخصصا و7 مستشفيات عامة و3 مستشفيات متخصصة.
    L'enseignement secondaire est obligatoire et gratuit pour toute la population. UN والتعليم الثانوي مجاني وإلزامي لجميع سكان بلدنا.
    498. L'enseignement secondaire est gratuit. De plus, certains élèves bénéficient de bourses d'Etat leur assurant la gratuité de l'hébergement et des repas. UN 498 - والتعليم الثانوي مجاني وقد يحصل بعض الطلاب فضلا عن ذلك على منح من الدولة تكفل لهم السكن والوجبات الغذائية مجانا.
    Le niveau secondaire est sanctionné par le baccalauréat. UN وينتهي المستوى الثانوي بالحصول على شهادة البكالوريا.
    La préparation d'une conférence nationale sur l'amélioration de l'enseignement secondaire est en cours. UN وجار الإعداد للمؤتمر القومي لتطوير التعليم الثانوي.
    Autrement dit, l'enseignement secondaire est ouvert à toute personne intéressée qui s'y inscrit en qualité d'élève à temps partiel. UN وهذا يعني أن التعليم الثانوي متاح لجميع المواطنين المهتمين الذين يتسجلون في المدارس بوصفهم طلاباً متفرغين نصف الوقت.
    L'enseignement primaire a été rendu obligatoire pour tous en 1946, alors que l'enseignement secondaire est devenu obligatoire pour les garçons et les filles en 1970. UN أصبح التعليم الابتدائي، إلزاميا للجميع في عام 1946، وفي عام 1970 أصبح التعليم الثانوي إلزاميا بغض النظر عن نوع الجنس.
    552. L'enseignement secondaire est obligatoire jusqu'à l'âge de 16 ans; après cet âge, il est ouvert à tous ceux qui possèdent le niveau requis. UN والتعليم الثانوي إلزامي حتى سن 16 عاما، وهو متاح مجانا بعد بلوغ هذه السن بشرط توفر القدرة على الدراسة.
    D'autre part, le taux de scolarisation des femmes dans le secondaire est passé de 7,2 % en 1975/76 à 42,2 % en 1987. UN كما ارتفع معدل التحاق اﻹناث بالمدارس الثانوية إلى ٤٢,٢ في المائة في عام ١٩٨٧ بعد أن كان ٧,٢ في ١٩٧٥-١٩٧٦.
    Le taux annuel de renvoi du secondaire est de 0,88 %; UN نسبة إنهاء التعليم السنوي في المدارس الثانوية هي 0.88 في المائة؛
    50. Au niveau de l'enseignement secondaire, le projet d'amélioration de la qualité de l'enseignement secondaire est une initiative spéciale du Gouvernement visant à offrir un meilleur appui aux enseignants des écoles secondaires privées en matière de renforcement des compétences. UN 50 - وفي مجال التعليم الثانوي، فإن مشروع تحسين نوعية التعليم في المرحلة الثانوية يشكل مبادرة خاصة تقوم بها الحكومة لتقديم الدعم إلى معلمي المرحلة الثانوية في القطاع غير الحكومي بتعزيز قدراتهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus