"secondaires au" - Traduction Français en Arabe

    • الثانوية في
        
    • الثانوي في
        
    • ثانوية في
        
    • والثانوية في
        
    Études secondaires au Lycée de jeunes filles de Strasbourg. UN أجرت دراسات المرحلة الثانوية في مدرسة البنات الثانوية بستراسبورغ.
    1975 : Études secondaires au lycée Jules Ferry UN 1975: الدراسة الثانوية في مدرسة جول فيري.
    L'élément formation d'enseignants d'écoles secondaires au SICHE a été cofinancé par l'Australie et la Nouvelle-Zélande. UN وتشاركت أستراليا ونيوزيلندا في تمويل عنصر تدريب معلمي المدارس الثانوية في كلية جزر سليمان للتعليم العالي.
    Études secondaires au Lycée de Diégo Suarez UN التعليم الثانوي في مدرسة ليسيه دييغو سواريس.
    L'UNRWA administre 691 écoles élémentaires et préparatoires dans tous ses secteurs d'activité ainsi que 8 écoles secondaires au Liban. Ces écoles dispensent gratuitement un enseignement de base à près d'un demi-million d'enfants réfugiés de Palestine. UN 69 - تدير الأونروا 691 مدرسة ابتدائية وإعدادية في جميع مناطق العمليات، فضلا عن ثماني مدارس ثانوية في لبنان، توفر التعليم الأساسي المجاني لنحو نصف مليون طفل من أطفال اللاجئين الفلسطينيين.
    Le programme a été distribué à toutes les écoles secondaires au milieu de 1996 et il est aussi à la disposition des écoles primaires qui en font la demande. UN ووزعت الوثيقة على كل المدارس الثانوية في أواسط عام 1996، كما أنها متاحة للمدارس الابتدائية بناء على الطلب.
    Comme il existe un grand nombre d'écoles secondaires au centre et au sud de l'Iraq - environ 3 300 - et le nombre d'ordinateurs reçus - 1 411 - est faible, les besoins restent énormes. UN ونظرا للعدد الكبير من المدارس الثانوية في وسط العراق وشماله والذي يناهز 300 3 مدرسة، مقارنة بالعدد الصغير من الحواسيب المستلمة والبالغ 411 1 حاسوبا، لا تزال احتياجات كبيرة من الحواسيب غير ملبّاة.
    Études secondaires au Lycée de jeunes filles de Strasbourg. UN المؤهلات الدراسية والشهادات أجرت دراسات المرحلة الثانوية في مدرسة ستراسبورغ.
    Études secondaires au Lycée van Vollenhoven à Dakar UN الدراسة الثانوية في ثانوية Van Vollenhoven في داكار.
    Études secondaires au Royal College, Colombo 7, Sri Lanka, de 1949 à 1957. UN المؤهلات الدراسية: المرحلة الثانوية في الكلية الملكية، كولومبو، ٧، سري لانكا، ١٩٤٩-١٩٥٧.
    La combinaison des tâches domestiques avec des activités secondaires au foyer représente un apport de la femme à la survie de la famille, puisqu'elle permet d'augmenter ses revenus sans qu'il soit nécessaire de renoncer aux travaux domestiques. UN ويشكل الجمع بين اﻷعمال المنزلية واﻷنشطة الثانوية في سياق اﻷسرة المعيشية إسهاما من جانب المرأة في استراتيجيات بقاء اﻷسرة ﻷنه يحقق دخلا أعلى دون الحاجة إلى التخلي عن اﻷعمال المنزلية.
    par enseignant dans les établissements secondaires au début de l'année scolaire** UN عدد التلاميذ لكل معلم في المدارس الثانوية في بداية السنة الدراسية**
    Études secondaires au lycée de Nice UN الدراسة الثانوية في مدرسة نيس الثانوية
    Au cours de la période considérée, l'Office a continué de créer des écoles secondaires au Liban, en raison des restrictions qui continuent de limiter l'accès des réfugiés de Palestine au système d'enseignement public libanais. UN وفي الفترة المشمولة بالتقرير، واصلت الأونروا إنشاء المدارس الثانوية في لبنان نتيجة لاستمرار القيود التي تحول دون وصول اللاجئين الفلسطينيين إلى نظام التعليم العام اللبناني.
    La Société aide à réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement par ses programmes éducatifs et la construction d'établissements scolaires secondaires au Moyen-Orient, ainsi que par la préservation du patrimoine culturel et le renforcement des relations d'amitié avec les peuples du Moyen-Orient et de la Méditerranée. UN تساعد أنشطة الجمعية على بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية من خلال برامج التعليم ومن خلال بناء المدارس الثانوية في منطقة الشرق الأوسط وحفظ التراث الثقافي وتعزيز العلاقات الودية مع شعوب الشرق الأوسط ومنطقة البحر الأبيض المتوسط.
    Études secondaires au Collège St Joseph, à Maurice, baccalauréat option anglais, français et latin UN الدراسة الثانوية في ثانوية سان جوزيف، موريشيوس، بالإنكليزية والفرنسية واللاتينية، المستوى المتقدم (ألف)
    l) Formation civile : diplôme d'études secondaires au Lycée Rugunga (mathématique et physique) de 1981 à 1987 UN (ل) التعليم المدني: تلقى تعليمه الثانوي في ثانوية روغونغا (الرياضيات والفيزياء) من 1981 إلى 1987
    En Fédération de BosnieHerzégovine, un total de 115 917 élèves étaient inscrits dans les écoles secondaires au début de l'année scolaire 2002/2003. UN 591- مدارس التعليم الثانوي في اتحاد البوسنة والهرسك: في بداية السنة الدراسية 2002/2003، بلغ مجموع الطلبة المسجلين في المدارس الثانوية 917 115 طالباً.
    :: Quelque 491 641 enfants palestiniens réfugiés remplissant les conditions requises ont reçu un enseignement général dans quelque 659 écoles élémentaires et préparatoires administrées par l'Office (et dans des écoles secondaires au Liban). UN :: جرى توفير التعليم العام لنحو 641 491 طفلاً من أطفال اللاجئين الفلسطينيين المستوفين للشروط في نحو 659 مدرسة ابتدائية وإعدادية تابعة للأونروا (ومدارس التعليم الثانوي في لبنان)
    Acquérir des connaissances et des compétences L'Office administre 659 écoles élémentaires et préparatoires implantées dans ses cinq secteurs d'activité, ainsi que 8 écoles secondaires au Liban, qui dispensent gratuitement une éducation de base à quelque 500 000 enfants palestiniens réfugiés. UN 79 - تدير الأونروا 659 مدرسة ابتدائية وإعدادية في جميع ميادين عملها الخمسة، علاوة على ثماني مدارس ثانوية في لبنان، حيث توفر التعليم الأساسي المجاني لنحو نصف مليون طفل من أطفال اللاجئين الفلسطينيين.
    Acquérir des connaissances et des compétences L'Office administre 694 écoles élémentaires et préparatoires implantées dans ses cinq secteurs d'activité, ainsi que huit écoles secondaires au Liban, qui dispensent gratuitement une éducation de base à quelque 500 000 enfants palestiniens réfugiés. UN 61 62 - تدير الأونروا 694 مدرسة ابتدائية وإعدادية في جميع ميادين عملها الخمسة، وكذلك ثماني مدارس ثانوية في لبنان، توفر التعليم الأساسي المجاني لنحو نصف مليون طفل من أطفال اللاجئين الفلسطينيين.
    Il a monté des expositions sur les travaux du Tribunal en République-Unie de Tanzanie, au Rwanda et en Ouganda et organisé le concours annuel de dessin et de composition sur le Tribunal pour les élèves des écoles primaires et secondaires au Rwanda et en Tanzanie. UN وأقامت الوحدة معارض عن عمل المحكمة في تنزانيا ورواندا وأوغندا، ونظمت المسابقة السنوية للرسم وكتابة المقالات عن المحكمة بين طلاب المدارس الابتدائية والثانوية في رواندا وتنزانيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus