Procédure de reclassement du poste de Secrétaire exécutif du Secrétariat de l'ozone au poste de Sous-Secrétaire général | UN | عملية ترقية وظيفة الأمين التنفيذي لأمانة الأوزون إلى الأمين العام المساعد المقدمة |
Secrétaire exécutif du Secrétariat de la Convention—cadre des Nations Unies sur les changements climatiques | UN | الأمين التنفيذي لأمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ |
Le Secrétaire exécutif du Secrétariat de la Convention a fait une déclaration de synthèse. | UN | وأدلى الأمين التنفيذي لأمانة الاتفاقية ببيان ختامي. |
Secrétaire exécutif du Secrétariat de la Convention sur la lutte contre la désertification | UN | الأمين التنفيذي لأمانة اتفاقية مكافحة التصحر |
Le Secrétaire exécutif du Secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification répond aux questions soulevées. | UN | أدلى اﻷمين التنفيذي لﻷمانة العامة لاتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر ببيان ردا على اﻷسئلة المطروحة. |
Le chef du secrétariat de la Conférence est M. Hama Arba Diallo, Secrétaire exécutif du Secrétariat de la Convention. | UN | يتولى رئاسة أمانة المؤتمر السيد هاما أربا دياللو الأمين التنفيذي لأمانة الاتفاقية. |
Le Secrétaire exécutif du Secrétariat pour la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques répond aux questions posées. | UN | ورد الأمين التنفيذي لأمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية لتغير المناخ على الأسئلة التي طُرحت. |
Secrétaire exécutif du Secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification | UN | الأمين التنفيذي لأمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Le chef du secrétariat du Comité est M. Hama Arba Diallo, Secrétaire exécutif du Secrétariat de la Convention. | UN | يتولى رئاسة أمانة اللجنة السيد هاما أربا دياللو الأمين التنفيذي لأمانة الاتفاقية. |
Secrétaire exécutif du Secrétariat de la Convention sur la lutte contre la désertification | UN | الأمين التنفيذي لأمانة اتفاقية مكافحة التصحر |
Secrétaire exécutif du Secrétariat de la Convention - cadre des Nations Unies sur les changements climatiques | UN | الأمين التنفيذي لأمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية لتغير المناخ |
Secrétaire exécutif du Secrétariat de la Convention sur la diversité biologique | UN | الأمين التنفيذي لأمانة اتفاقية التنوع البيولوجي |
Le chef du secrétariat de la Conférence est M. Hama Arba Diallo, Secrétaire exécutif du Secrétariat de la Convention. | UN | يتولى رئاسة أمانة المؤتمر السيد هاما أربا دياللو الأمين التنفيذي لأمانة الاتفاقية. |
M. Hama Arba Diallo, Secrétaire exécutif du Secrétariat de la Convention sur la lutte contre la désertification, prononce une allocution de bienvenue. | UN | وألقى السيد حاما أربا ديالو، الأمين التنفيذي لأمانة اتفاقية مكافحة التصحر، بكلمة ترحيب. |
Le Secrétaire exécutif du Secrétariat pour la Convention sur la lutte contre la désertification fait une déclaration. | UN | وأدلى الأمين التنفيذي لأمانة اتفاقية مكافحة التصحر ببيان. |
Le Secrétaire exécutif du Secrétariat pour la Convention sur la lutte contre la fournit un éclaircissement. | UN | وأدلى ببيان توضيحي الأمين التنفيذي لأمانة اتفاقية مكافحة التصحر. |
Déclaration liminaire du Secrétaire exécutif du Secrétariat de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques | UN | بيان استهلالي يدلي به الأمين التنفيذي لأمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ |
Le chef du secrétariat du Comité est M. Hama Arba Diallo, Secrétaire exécutif du Secrétariat de la Convention. | UN | يتولى رئاسة أمانة اللجنة السيد هاما أربا دياللو الأمين التنفيذي لأمانة الاتفاقية. |
Le Secrétaire exécutif du Secrétariat permanent de la Conven-tion sur la désertification répond à une question. | UN | ورد اﻷمين التنفيذي لﻷمانة الدائمة لاتفاقية التصحر على اﻷسئلة المطروحة. |
35. Le Secrétaire exécutif du Secrétariat intérimaire et le Secrétaire du Comité ont fait des déclarations en réponse aux questions soulevées. | UN | ٣٥ - وأدلى اﻷمين التنفيذي لﻷمانة المؤقتة وأمين اللجنة ببيانين ردا على اﻷسئلة التي أثيرت. |
9. M. Michael Zammit Cutajar, Secrétaire exécutif du Secrétariat provisoire, a assuré la Présidente que son appui et celui du secrétariat lui étaient acquis à tout moment. | UN | ٩- وأكد السيد مايكل زاميت كوتاجار اﻷمين التنفيذي لﻷمانة المؤقتة تأييده وتأييد أمانته لرئيسة المؤتمر في كل اﻷوقات. |
Je donne maintenant la parole à Mme Liberata Mulamula, Secrétaire exécutif du Secrétariat de la Conférence des Grands Lacs. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى السيدة ليبراتا مولامولا، الأمينة التنفيذية لأمانة مؤتمر البحيرات الكبرى. |
Je voudrais également renouveler les félicitations de ma délégation à Mme Mulamula pour le choix qui vient d'être porté sur elle en sa qualité de première Secrétaire exécutif du Secrétariat de la Conférence des Grands Lacs. | UN | وأود أن أُكرر تهنئة وفدي للسيدة مولامولا على تعيينها أول أمينة تنفيذية لأمانة مؤتمر منطقة البحيرات الكبرى. |