Le représentant du Secrétaire général a présenté le rapport et répondu aux questions soulevées lors de l’examen de ce document par le Comité. | UN | ١٧ - قام ممثل اﻷمين العام بعرض التقرير وأجاب على اﻷسئلة التي أثيرت أثناء نظر اللجنة في هذا البند. |
Le représentant du Secrétaire général a présenté le rapport et a répondu aux questions soulevées au cours de l’examen du document par le Comité. | UN | ٤٥ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض التقرير ورد على الاستفسارات المثارة خلال نظر اللجنة في الوثيقة. |
Le représentant du Secrétaire général a présenté le rapport et répondu aux questions posées au cours de son examen par le Comité. | UN | ٥٠ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض التقرير ورد على اﻷسئلة المثارة خلال نظر اللجنة في التقرير. |
Le Représentant du Secrétaire général a présenté le rapport et répondu aux demandes de précisions présentées au cours de l’examen du rapport par le Comité. | UN | ٤٧٤ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض التقرير وأجاب على الاستفسارات التي أثيرت خلال نظر اللجنة في التقرير. |
À la soixante-quatrième session, le Secrétaire général a présenté le rapport annuel pour 2007 et le projet de rapport pour 2008 (voir A/64/156). | UN | وفي الدورة الرابعة والستين، قدم الأمين العام التقرير السنوي لعام 2007 ومشروع تقرير عام 2008 (انظر الوثيقة A/64/156). |
Le représentant du Secrétaire général a présenté le rapport et a répondu aux questions soulevées au cours de l’examen du rapport par le Comité. | UN | ٥١٥ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض التقرير وأجاب عن اﻷسئلة التي أثيرت أثناء نظر اللجنة في التقرير. |
Le représentant du Secrétaire général a présenté le rapport et répondu aux questions soulevées lors de l’examen de ce document par le Comité. | UN | ١٧ - قام ممثل اﻷمين العام بعرض التقرير وأجاب على اﻷسئلة التي أثيرت أثناء نظر اللجنة في هذا البند. |
Le représentant du Secrétaire général a présenté le rapport et a répondu aux questions soulevées au cours de l’examen du document par le Comité. | UN | ٤٥ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض التقرير ورد على الاستفسارات المثارة خلال نظر اللجنة في الوثيقة. |
Le représentant du Secrétaire général a présenté le rapport et répondu aux questions posées au cours de son examen par le Comité. | UN | ٥٠ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض التقرير ورد على اﻷسئلة المثارة خلال نظر اللجنة في التقرير. |
Le Représentant du Secrétaire général a présenté le rapport et répondu aux demandes de précisions présentées au cours de l’examen du rapport par le Comité. | UN | ٤٧٤ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض التقرير وأجاب على الاستفسارات التي أثيرت خلال نظر اللجنة في التقرير. |
Le représentant du Secrétaire général a présenté le rapport et a répondu aux questions soulevées au cours de l’examen du rapport par le Comité. | UN | ٥١٥ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض التقرير وأجاب عن اﻷسئلة التي أثيرت أثناء نظر اللجنة في التقرير. |
À la soixante-quatrième session, le Secrétaire général a présenté le rapport sur les activités de 2008 (A/64/155). | UN | وفي الدورة الرابعة والستين، قدم الأمين العام التقرير الذي يغطي عام 2008 (انظر الوثيقة A/64/155). |