Le Secrétaire général adjoint à l'administration et à la gestion a notamment déclaré : | UN | وقال وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹدارية والتنظيمية إن: |
DÉCLARATION DU Secrétaire général adjoint à l'administration ET À LA GESTION | UN | بيان وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹدارية والتنظيمية |
Secrétaire général adjoint à l'administration et à la gestion | UN | وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹدارية والتنظيمية |
3. La lettre au Président du Comité consultatif dans laquelle le Secrétaire général adjoint à l'administration et à la gestion expose les mesures susmentionnées dans le détail et la lettre au Secrétaire général par laquelle le Président du Comité répond à la lettre du Secrétaire général adjoint font l'objet des annexes I et II ci-après, respectivement. Français Page | UN | ٣ - وفي هذا الصدد فإن الرسالة الموجهة من وكيل اﻷمين العام لﻹدارة والتنظيم الى رئيس اللجنة الاستشارية، التي تعرض بالتفصيل التدابير المذكورة أعلاه. ترد في المرفق اﻷول من هذا التقرير، كما ترد في المرفق الثاني منه الرسالة الموجهة من رئيس اللجنة الى اﻷمين العام بشأن رسالة وكيل اﻷمين العام. |
Lettre, en date du 24 juin 1994, adressée au Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires par le Secrétaire général adjoint à l’administration et à la gestion | UN | رسالـة مؤرخــة ٢٤ حزيران/يونيه ١٩٩٤، وموجهة الى رئيس اللجنـة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية من وكيل اﻷمين العام لﻹدارة والتنظيم |
Les recommandations de celle-ci sont adressées au Secrétaire général adjoint à l'administration, qui représente le Secrétaire général. | UN | ويقوم وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة بالنيابة عن الأمين العام بالنظر في توصيات المجلس. |
Le Comité a eu un échange de vues avec le Secrétaire général adjoint à l'administration et à la gestion quant à la meilleure façon de procéder. | UN | وأجرت اللجنة تبادلا لﻵراء مع وكيل اﻷمين العام للشؤون الادارية والتنظيمية فيما يتعلق بأفضل طريقة لتسيير اﻷعمــال. |
Secrétaire général adjoint à l'administration et à la gestion | UN | وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹدارية والتنظيمية |
Secrétaire général adjoint à l'administration et à la gestion | UN | وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹدارية والتنظيمية |
Pendant l'examen du rapport, le Comité s'est entretenu avec le Secrétaire général adjoint à l'administration et à la gestion et d'autres représentants du Secrétaire général. | UN | وخلال النظر في التقرير، اجتمعت اللجنة الى وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹدارية وغيره من ممثلي اﻷمين العام. |
Secrétaire général adjoint à l'administration et à la gestion | UN | وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹدارية والتنظيمية: |
Le Secrétaire général adjoint à l’administration et à la gestion fait une déclaration et répond aux questions posées. | UN | أدلى وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹدارية والتنظيمية ببيان ورد على أسئلة كانت قد طرحت قبل ذلك. |
Le Secrétaire général adjoint à l’administration et à la gestion répond aux questions posées. | UN | ورد وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹدارية والتنظيمية والمراقب المالي على اﻷسئلة الموجهة. |
Le Secrétaire général adjoint à l’administration et à la gestion fait une déclaration. | UN | وأدلى وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹدارية والتنظيمية ببيان. |
43. Il existe de multiples façons de rationaliser le fonctionnement au jour le jour de l'Administration, et le Secrétaire général adjoint à l'administration et à la gestion a d'ores et déjà pris des mesures dans ce sens. | UN | ٤٣ - واستمرت قائلة إن ثمة طرق كثيرة لترشيد اﻷداء اليومي لﻷدارة، وقد أحرز وكيل اﻷمين العام لﻹدارة والتنظيم بالفعل تقدما في هذا الصدد. |
Information Chapitre 27. Bureau du Secrétaire général adjoint à l'administration et à la gestion | UN | الباب ٢٧ - )ألف( مكتب وكيل اﻷمين العام لﻹدارة والتنظيم |
13. M. CONNOR (Secrétaire général adjoint à l'administration et à la gestion) dit que le Département établit périodiquement des états sur lesquels le personnel de chaque département est réparti par sexe mais pas par pays d'origine. | UN | ١٣ - السيد كونور )وكيل اﻷمين العام لﻹدارة والتنظيم(: قال إن اﻹدارة تُعد بانتظام جداول تبين بالتفصيل توزيع موظفي كل إدارة حسب الجنس، ولكن دون اﻹشارة إلى بلدان اﻷصل. |
La lettre au Président du Comité consultatif dans laquelle le Secrétaire général adjoint à l’administration et à la gestion expose les mesures susmentionnées dans le détail et la lettre au Secrétaire général par laquelle le Président du Comité répond à la lettre du Secrétaire général adjoint font l’objet des annexes I et II au présent rapport. | UN | ٣ - وفي هذا الصدد فإن الرسالة الموجهة من وكيل اﻷمين العام لﻹدارة والتنظيم الى رئيس اللجنة الاستشارية، التي تعرض بالتفصيل التدابير المذكورة أعلاه. ترد في المرفق اﻷول من هذا التقرير، كما ترد في المرفق الثاني منه الرسالة الموجهة من رئيس اللجنة الى اﻷمين العام بشأن رسالة وكيل اﻷمين العام. |
Chapitre 27A. Bureau du Secrétaire général adjoint à l'administration et à la gestion | UN | مكتب وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة والتنظيم |
Le Bureau de la gestion des ressources humaines a informé le Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité que le Secrétaire général adjoint à l'administration avait décidé de faire rembourser le montant en question par le fonctionnaire. | UN | وأبلغ مكتب إدارة الموارد البشرية مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات بقرار وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة باسترداد ذلك المبلغ من الموظف. |
Membres : Le Secrétaire général adjoint à l'administration et à la gestion | UN | اﻷعضاء: وكيل اﻷمين العام للشؤون الادارية والتنظيمية |
Membres : Le Secrétaire général adjoint à l'administration et à la gestion | UN | * اﻷعضاء: وكيل اﻷمين العام للشؤون الادارية والتنظيمية |