Établissement de 2 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité | UN | احتجاجا تقديم تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن |
:: 40 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur des questions de fond pluridimensionnelles | UN | :: 40 تقريرا فنيا متعدد الأبعاد مقدمة من الأمين العام إلى مجلس الأمن |
Établissement de 2 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité | UN | احتجاج تقديم تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur le Libéria | UN | تقرير الأمين العام المقدم إلى مجلس الأمن بشأن ليبريا |
Observations Un rapport du Secrétaire général au Conseil de sécurité | UN | تقرير واحد من الأمين العام إلى مجلس الأمن |
Établissement de 3 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité | UN | تقديم 3 تقارير من الأمين العام إلى مجلس الأمن |
40 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur des questions de fond pluridimensionnelles | UN | إعداد 40 تقريراً فنياً متعدد الأبعاد يقدمها الأمين العام إلى مجلس الأمن |
:: 36 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur des questions de fond multidimensionnelles | UN | :: تقديم 36 تقريرا فنيا متعدد الأبعاد من الأمين العام إلى مجلس الأمن |
Le Comité note que des indicateurs mesurables sont régulièrement fournis dans les rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité. | UN | وتشير اللجنة إلى أن المؤشرات توفر بانتظام في التقارير التي يرفعها الأمين العام إلى مجلس الأمن. |
36 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur des questions de fond multidimensionnelles | UN | تقديم 36 تقريرا فنيا متعدد الأبعاد من الأمين العام إلى مجلس الأمن |
Par conséquent, seuls deux rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité ont dû être établis au cours de la période à l'examen. | UN | ومن ثم، لم يكن مطلوبا خلال الفترة المشمولة بالتقرير سوى تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن أُعدا أثناء الفترة. |
Établissement de 4 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité | UN | تقديم 4 من تقارير الأمين العام إلى مجلس الأمن |
Établissement de 3 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité | UN | تقديم 3 تقارير من الأمين العام إلى مجلس الأمن |
La MINUK a apporté des contributions sur ce sujet à quatre rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité. | UN | قدمت البعثة إسهامات عن الموضوع في التقارير الأربعة التي وجهها الأمين العام إلى مجلس الأمن |
:: 2 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité | UN | :: تقديم تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن |
:: Un rapport du Secrétaire général au Conseil de sécurité | UN | :: تقرير واحد مقدَّم من الأمين العام إلى مجلس الأمن |
:: 2 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité | UN | :: تقديم تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن |
Il faudrait mettre un terme à la pratique consistant à substituer aux concepts des missions le rapport du Secrétaire général au Conseil de sécurité. | UN | وينبغي التوقف عن ممارسة الاستعاضة عن مفاهيم البعثة بتقرير الأمين العام المقدم إلى مجلس الأمن. |
Rapport du Secrétaire général au Conseil de sécurité | UN | تقرير الأمين العام المقدم إلى مجلس الأمن |
Il convient de mettre un terme à la pratique consistant à substituer aux concepts des missions le rapport du Secrétaire général au Conseil de sécurité. | UN | وينبغي التوقف عن ممارسة الاستعاضة عن مفاهيم البعثة بتقرير الأمين العام المقدم إلى مجلس الأمن. |
Présentation par le Secrétaire général au Conseil en 2001 d’un rapport sur les résultats obtenus dans la réalisation des cinq objectifs énoncés ci-contre et les moyens qu’il conviendrait de mettre en oeuvre | UN | تقديم تقرير من اﻷمين العام إلى المجلس في عام ٢٠٠١ عن النتائج التي تتحقق فيمــا يتعلــق باﻷهداف الخمسة المبينة قرين هذا واﻹشارة الى أية متطلبات مستقبلية |
Les rapports de ces missions pourraient être utilisés pour l'établissement du rapport du Secrétaire général au Conseil de sécurité. | UN | ويمكن فيما بعد استخدام تقارير هذه البعثات كمدخلات يتضمنها تقرير اﻷمين العام المقدم الى مجلس اﻷمن. |
:: Quatre rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité | UN | :: إعداد أربعة تقارير قدمها الأمين العام لمجلس الأمن |
Le plan des opérations de la MONUSIL et les moyens nécessaires à son fonctionnement sont décrits aux paragraphes 63 à 79 du rapport du Secrétaire général au Conseil de sécurité en date du 9 juin 1998 (S/1998/486). | UN | ٦ - ترد خطة العمليات والاحتياجات لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون في الفقرات من ٦٣ إلى ٧٩ من تقرير اﻷمين العام المقدم لمجلس اﻷمن، المؤرخ ٩ حزيران/يونيه ١٩٩٨ (S/1998/486). |
La MONUP maintient l'interprétation des limites des zones désignées par les Nations Unies telles qu'elles sont définies dans les rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité depuis 1992, indépendamment des décisions unilatérales prises par une partie ou par l'autre de ne pas respecter le régime de sécurité imposé par les Nations Unies. | UN | وتواصل البعثة تفسير حدود المناطق المخصصة لﻷمم المتحدة على النحو المحدد في تقارير اﻷمين العام المقدمة إلى مجلس اﻷمن منذ عام ١٩٩٢، بغض النظر عن القرارات الانفرادية التي يتخذها طرف أو آخر بعدم احترام النظام اﻷمني المفروض من قِبل اﻷمم المتحدة. |
Documentation : Rapport du Secrétaire général au Conseil économique et social et additif (résolution 50/136). | UN | الوثيقة: تقرير اﻷمين العام الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي واﻹضافة )القرار ٥٠/١٣٦(. |