"secrétaire général de présenter à la commission" - Traduction Français en Arabe

    • اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة
        
    • الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة
        
    • من اﻷمين العام أن يقدم إلى اللجنة
        
    22. Prie le Secrétaire général de présenter à la Commission des droits de l'homme un rapport annuel détaillé sur : UN ٢٢ ـ ترجو اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان تقريرا سنويا تفصيليا بشأن ما يلي:
    Page 5. Prie le Secrétaire général de présenter à la Commission des droits de l'homme à sa cinquante-troisième session un rapport sur l'application de la résolution 1996/15 de la Commission; UN ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ قرار اللجنة ١٩٩٦/١٥؛
    3. Prie le Secrétaire général de présenter à la Commission des droits de l'homme à sa cinquante-deuxième session un rapport sur l'application de la résolution 1995/17 de la Commission; UN ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثانية والخمسين تقريرا عن تنفيذ قرار اللجنة ٥٩٩١/٧١؛
    17. Prie le Secrétaire général de présenter à la Commission à sa vingtdeuxième session un rapport sur la suite donnée à la présente résolution. UN 17- يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في دورتها الثانية والعشرين.
    17. Prie le Secrétaire général de présenter à la Commission à sa vingtdeuxième session un rapport sur la suite donnée à la présente résolution. UN 17- يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في دورتها الثانية والعشرين.
    4. Prie également le Secrétaire général de présenter à la Commission de statistique, à sa quarante-deuxième session, un rapport sur l'application de la présente résolution et sur les enseignements tirés de la Journée mondiale de la statistique. UN 4 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة الإحصائية في دورتها الثانية والأربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وعن خبرات اليوم العالمي للإحصاءات.
    3. Prie le Secrétaire général de présenter à la Commission des droits de l'homme à sa cinquante-deuxième session un rapport sur l'application de la résolution 1995/17 de la Commission; UN ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثانية والخمسين تقريرا عن تنفيذ قرار اللجنة ١٩٩٥/١٧؛
    22. Prie le Secrétaire général de présenter à la Commission des droits de l'homme un rapport annuel détaillé sur : UN ٢٢- ترجو اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان تقريرا سنويا تفصيليا يشمل ما يلي:
    Dans sa résolution 1993/13, le Conseil économique et social a prié le Secrétaire général de présenter à la Commission de la condition de la femme, à sa trente-huitième session, un rapport sur l'application de ladite résolution. UN طلــب المجلــس الاقتصـادي والاجتماعـي، في قراره ٣٩٩١/٣١ إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة مركز المرأة في دورتها الثامنة والثلاثين تقريرا عن تنفيــذ ذلك القرار.
    23. Prie le Secrétaire général de présenter à la Commission des droits de l’homme lors de la cinquante-cinquième session et à l’Assemblée générale lors de sa cinquante-quatrième session un rapport sur l’état de la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants ainsi qu’un rapport sur le fonctionnement du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture; UN ٢٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخامسة والخمسين، وإلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين، تقريرا عن حالة الاتفاقية وتقريرا عن عمليات الصندوق؛
    21. Prie le Secrétaire général de présenter à la Commission des droits de l'homme lors de sa cinquante-troisième session et à elle-même lors de sa cinquante-troisième session un rapport sur l'état de la Convention et un rapport sur le fonctionnement du Fonds; UN ٢١ - تطب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين، وإلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين، تقريرا عن حالة الاتفاقية، فضلا عن تقرير عن عمليات الصندوق؛
    3. Prie en outre le Secrétaire général de présenter à la Commission de la condition de la femme à sa quarante-deuxième session un rapport sur la fourniture d'une assistance humanitaire dans une perspective sexospécifique. " UN " ٣ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة مركز المرأة في دورتها الثانية واﻷربعين تقريرا عن تقديم المساعدة اﻹنسانية على أساس منظور الجنس " .
    12. Prie le Secrétaire général de présenter à la Commission du développement durable à sa septième session, par l’intermédiaire du mécanisme existant, ainsi qu’à sa session extraordinaire consacrée à l’examen et à l’évaluation de l’application du Programme d’action pour le développement durable des petits États insulaires en développement, un rapport sur la conférence des donateurs; UN ١٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها السابعة، عن طريق اﻵلية القائمة، وإلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية لاستعراض وتقييم تنفيذ برنامج العمل للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، تقريرا بشأن مؤتمر المانحين؛
    28. Prie le Secrétaire général de présenter à la Commission des droits de l’homme à sa cinquante-sixième session, et à l’Assemblée générale à sa cinquante-cinquième session un rapport sur l’état de la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants et un rapport sur les activités du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture; UN ٢٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها السادسة والخمسين، وإلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين، تقريرا عن حالة اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة وتقريرا عن عمليات صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب؛
    Prie le Secrétaire général de présenter à la Commission à sa dix-septième session, en 2008, un rapport sur l'application de la présente résolution (résolution 2006/25). UN يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها السابعة عشرة، عام 2008، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار (القرار 2006/25).
    Prie le Secrétaire général de présenter à la Commission, à sa quatorzième session, un rapport sur la suite donnée à la présente résolution (résolution 2004/32). UN يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الرابعة عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار (القرار 2004/32).
    4. Prie également le Secrétaire général de présenter à la Commission de statistique, à sa quarante-deuxième session, un rapport sur l'application de la présente résolution et sur les enseignements tirés de la Journée mondiale de la statistique. UN 4 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة الإحصائية في دورتها الثانية والأربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وعن خبرات اليوم العالمي للإحصاءات.
    Ayant pris connaissance des préoccupations exprimées par un groupe d'États Membres, elle s'est jointe à d'autres délégations pour proposer un libellé par lequel l'Assemblée générale aurait prié le Secrétaire général de présenter à la Commission une analyse des recommandations contenues dans le rapport de l'Équipe de la gestion du changement lors de la deuxième partie de la reprise de la soixante-sixième session. UN وبعد أن أنصت الوفد إلى دواعي قلق مجموعة من الدول الأعضاء انضم إلى الوفود الأخرى مقترحاً الصيغة التي بمقتضاها تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة في الجزء الثاني من الدورة السادسة والستين المستأنفة تحليلاً للتوصيات الواردة في تقرير فريق إدارة التغيير.
    2. Prie le Secrétaire général de présenter à la Commission, à sa cinquante-huitième session, un rapport sur les moyens d'améliorer encore la portée de ses travaux ; UN 2 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن سبل ووسائل تعزيز أثر عمل اللجنة بقدر أكبر؛
    4. Prie également le Secrétaire général de présenter à la Commission de statistique, à sa quarante-septième session, un rapport sur l'application de la présente résolution et sur les enseignements tirés de la Journée mondiale de la statistique. UN 4 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة الإحصائية في دورتها السابعة والأربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وعن خبرات اليوم العالمي للإحصاءات.
    15. Prie le Secrétaire général de présenter à la Commission des droits de l'homme, à sa cinquante-deuxième session, un rapport sur l'application de la présente résolution; UN ٥١- ترجو من اﻷمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus