"secrétaire général pour les investissements de" - Traduction Français en Arabe

    • الأمين العام لشؤون استثمارات
        
    • الأمين العام المعني باستثمار أصول
        
    À cette occasion, il a rencontré le Président du Comité mixte, l'Administrateur de la Caisse et le Représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية خلال نظرها في التقرير مع رئيس مجلس المعاشات التقاعدية وكبير الموظفين التنفيذيين في الصندوق وممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق.
    Représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse UN ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق
    Au cours de l'examen de ces questions, le Comité s'est entretenu avec le Président du Comité mixte, l'Administrateur de la Caisse et le Représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse. UN واجتمعت اللجنة أثناء نظرها في هذه المسائل مع رئيس مجلس المعاشات التقاعدية والرئيس التنفيذي للصندوق وممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق.
    Descriptif du poste de représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse commune UN اختصاصات ممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق
    Descriptif du poste de représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse commune des pensions UN اختصاصات ممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Le Secrétaire général aux services centraux d'appui est le Représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse, sur lesquels il exerce par délégation la responsabilité financière confiée au Secrétaire général. UN وعُيِّن الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية ممثلاً عن الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق وأوكلت إليه مهمة الإشراف على استثمارات أصول الصندوق بالنيابة عن الأمين العام.
    À cette occasion, il a rencontré le Président du Comité mixte, l'Administrateur de la Caisse et le Représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية خلال نظرها في التقرير مع رئيس مجلس المعاشات التقاعدية، والمسؤول التنفيذي الأول للصندوق، وممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق.
    Toutefois, ainsi que le Représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse l'a expliqué très clairement, les objectifs et stratégies d'investissement de la Caisse sont axés sur le long terme. UN ومع ذلك، وكما أوضح ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق، فإن أهداف واستراتيجيات استثمارات الصندوق موجهة نحو الأجل الطويل.
    À cette occasion, il s'est entretenu avec le Président du Comité mixte, l'Administrateur de la Caisse et le Représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في التقرير مع رئيس مجلس صندوق المعاشات التقاعدية وكبير الموظفين التنفيذيين للصندوق وممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق.
    Au cours de l'examen de ces questions, le Comité consultatif a eu des entretiens avec le Président du Comité mixte, avec l'Administrateur de la Caisse et avec le représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse. UN وفي أثناء نظر اللجنة في هذه المسائل، التقت برئيس مجلس الصندوق المشترك وكبير الموظفين التنفيذيين للصندوق وممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق.
    Ces états financiers ont été établis sous la responsabilité de l'Administrateur de la Caisse et du Représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse. UN ويتحمل مسؤولية هذه البيانات المالية كل من كبير الموظفين التنفيذيين بالصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق.
    Le Sous-Secrétaire général et Représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies formule des observations finales. UN وأدلى الأمين العام المساعد وممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بملاحظات ختامية.
    Pendant l'examen de ces questions, le Comité s'est entretenu avec le Président du Comité mixte, l'Administrateur de la Caisse et le Représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse. UN وخلال نظر اللجنة في تلك المسائل، اجتمعت برئيس مجلس صندوق المعاشات التقاعدية، وبالرئيس التنفيذي لصندوق المعاشات التقاعدية، وبممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق.
    Le Sous-Secrétaire général aux services centraux d'appui est le Représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse, sur lesquels il exerce par délégation le contrôle dont la responsabilité est dévolue au Secrétaire général. UN وعُيِّن الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية ممثلاً عن الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق وأوكلت إليه مهمة الإشراف على استثمارات أصول الصندوق بالنيابة عن الأمين العام.
    À cette occasion, il a rencontré le Président du Comité mixte, l'Administrateur de la Caisse et le Représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse. UN وخلال نظرها في التقرير، اجتمعت اللجنة الاستشارية مع رئيس مجلس المعاشات التقاعدية، والرئيس التنفيذي للصندوق، وممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق.
    D'autre part, il faut que le Représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse travaille en étroite coopération avec le Comité mixte et le Comité des placements, compte tenu des pouvoirs qui sont délégués à l'un et à l'autre, puisque leurs décisions ont une incidence sur les revenus perçus sur des milliards de dollars d'investissement. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي لممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق أن يتعاون بشكل وثيق مع المجلس ولجنة الاستثمارات، وفقا للسلطة المفوضة لكل منهما، لأن ما يتخذانه من قرارات يؤثر على عائدات الصندوق المقدَّرة ببلايين الدولارات.
    Le Président informe la Commission que le représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies n'est pas en mesure d'assister à la séance, en raison de sa participation à la réunion trimestrielle du Comité des placements, et que sa déclaration a été distribuée à la Commission. UN وأبلغ الرئيس أعضاء اللجنة بأن ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لم يتمكن من حضور الجلسة لأنه كان يحضر الاجتماع ربع السنوي للجنة الاستثمارات، وقد وزع بيانه على أعضاء اللجنة.
    Projet de descriptif du poste de représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN الاختصاصات المقترحة لممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Fonctions actuelles du Représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse UN المهام الحالية لممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق المشترك
    Le Comité s'attend à ce que le recrutement du représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse se fasse dans une complète transparence. UN وتتوقع اللجنة أن تتم عملية استقدام ممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق على نحو يتسم بالشفافية.
    6. Décide que le descriptif du poste de représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse sera tel qu'énoncé à l'annexe de la présente résolution; UN ٦ - تقرر أن تكون اختصاصات ممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق على النحو المحدد في مرفق هذا القرار؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus