"secrétaire général pour les placements de" - Traduction Français en Arabe

    • الأمين العام لشؤون استثمارات
        
    • الأمين العام المكلف لشؤون استثمارات
        
    • الأمين العام لاستثمارات
        
    Représentant du Secrétaire général pour les placements de la Caisse UN ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق
    Les démarches ont été effectuées en consultation avec les fonctionnaires de l'ONU intéressés, notamment le représentant du Secrétaire général pour les placements de la Caisse. UN وجرت مشاورات مع المسؤولين المعنيين في الأمم المتحدة، بمن فيهم ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق.
    Le représentant du Secrétaire général pour les placements de la Caisse au moment de l'audit a accepté la plupart des recommandations du BSCI, dont l'application est en cours. UN وقد قبل ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق، وقت إجراء مراجعة الحسابات، معظم توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية، التي توجد في مراحل مختلفة من التنفيذ.
    Secrétaire général adjoint à la gestion et Représentante du Secrétaire général pour les placements de la Caisse UN وكيل الأمين العام للإدارة وممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق
    5.8 Il communique et se concerte régulièrement avec le Comité des commissaires aux comptes, les auditeurs internes, le Comité mixte, l'Administrateur et le Représentant du Secrétaire général pour les placements de la Caisse. UN 5-8 الإبقاء على قنوات اتصال وتشاور مفتوحة مع مجلس مراجعي الحسابات، ومراجعي الحسابات الداخليين، ومجلس الصندوق، وكبير الموظفين التنفيذيين للصندوق، وممثل الأمين العام المكلف لشؤون استثمارات الصندوق.
    Représentante du Secrétaire général pour les placements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN كبير الموظفين التنفيذيين ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Les démarches ont été effectuées en consultation avec les fonctionnaires de l'ONU intéressés, notamment la Représentante du Secrétaire général pour les placements de la Caisse. UN وجرت مشاورات مع المسؤولين المعنيين في الأمم المتحدة، بمن فيهم ممثلة الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق.
    Secrétaire général adjoint à la gestion et représentant du Secrétaire général pour les placements de la Caisse UN وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية وممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق
    Secrétaire général adjoint à la gestion et Représentant du Secrétaire général pour les placements de la Caisse commune des pensions du personnel UN وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية وممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Le représentant du Secrétaire général pour les placements de la Caisse, auquel a été déléguée la responsabilité de gérer le portefeuille et d'administrer les actifs de la Caisse, est aidé par le personnel du Service de la gestion des placements. UN أما ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق الذي عهد إليه الأمين العام بمسؤولية تنظيم وإدارة استثمارات أصول الصندوق، فيساعده موظفو دائرة إدارة الاستثمارات.
    Le représentant du Secrétaire général pour les placements de la Caisse, auquel a été déléguée la responsabilité de gérer le portefeuille et d'administrer les actifs de la Caisse, est aidé par le personnel du Service de la gestion des placements. UN أما ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق الذي عهد إليه الأمين العام بمسؤولية تنظيم وإدارة استثمارات أصول الصندوق، فيساعده موظفو دائرة إدارة الاستثمارات.
    Le Comité mixte a examiné la question en s'appuyant sur le rapport et les données statistiques présentés par la Représentante du Secrétaire général pour les placements de la Caisse. UN 60 - استعرض المجلس استثمارات الصندوق استنادا إلى تقرير وبيانات إحصائية مرفقة قدمهما ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    Ces états financiers ont été établis sous la responsabilité de l'Administrateur de la Caisse et du Secrétaire général adjoint à la gestion et représentant du Secrétaire général pour les placements de la Caisse. UN وهذه البيانات المالية هي من مسؤولية كبير الموظفين التنفيذيين ووكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    À cette occasion il s'est entretenu avec le Président du Comité mixte, l'Administrateur de la Caisse et le Représentant du Secrétaire général pour les placements de la Caisse. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية خلال نظرها في التقرير مع رئيس مجلس المعاشات التقاعدية، والمسؤول التنفيذي الأول للصندوق، وممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق.
    Le Comité des commissaires aux comptes tient à remercier l'Administrateur-Secrétaire de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies, le Représentant du Secrétaire général pour les placements de la Caisse, ainsi que leurs collaborateurs et les membres de leur personnel, pour leur concours et leur assistance. UN 72 - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين قدمهما لموظفيه كبير الموظفين التنفيذيين والأمين لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والمراقب المالي للأمم المتحدة، وممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق والمسؤولون والموظفون التابعون لهم.
    4. Note que le Comité mixte a approuvé la proposition du représentant du Secrétaire général pour les placements de la Caisse tendant à ce que le portefeuille d'actions Amérique du Nord fasse l'objet d'une gestion passive fondée sur les indices de référence déjà utilisés; UN 4 - تلاحظ أن المجلس أيد اعتزام ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق بإدارة حافظة أسهم أمريكا الشمالية بطريقة لا تنطوي على مخاطر وباستخدام المؤشرين المرجعيين الحاليين؛
    Elle consiste également à apprécier les principes comptables suivis et les estimations significatives faites par l'Administrateur de la Caisse et le Secrétaire général adjoint à la gestion et représentant du Secrétaire général pour les placements de la Caisse, et à évaluer la présentation générale des états financiers. UN وتشمل المراجعة أيضا تقييم مبادئ المحاسبة المستخدمة والتقديرات الهامة التي وضعها كبير الموظفين التنفيذيين ووكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق، كما تشمل تقييم الشكل العام لعرض البيانات المالية.
    Les observations et conclusions du Comité ont fait l'objet d'une discussion avec l'Administrateur de la Caisse et le représentant du Secrétaire général pour les placements de la Caisse; leurs vues sont présentées autant que nécessaire dans le présent rapport. UN وقد نوقشت ملاحظات واستنتاجات المجلس مع رئيس المكتب التنفيذي للصندوق وممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة اللذين تبرز آراؤهما على النحو الملائم في هذا التقرير.
    3. Note également que le Comité mixte a approuvé l'intention exprimée par le représentant du Secrétaire général pour les placements de la Caisse de gérer le portefeuille d'actions nord-américaines en mode passif en utilisant les indices de référence actuels; UN 3 - تلاحظ أيضا أن المجلس أيد اعتزام ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق بإدارة حافظة أسهم أمريكا الشمالية بطريقة لا تنطوي على مخاطر وباستخدام المؤشرين المرجعيين الحاليين؛
    5.1 Il examine avec le Comité des commissaires aux comptes, les auditeurs internes, l'Administrateur de la Caisse et le Représentant du Secrétaire général pour les placements de la Caisse, en général une fois par an, les responsabilités associées à la fonction d'audit interne telles qu'elles sont définies dans la Charte de l'audit interne. UN 5-1 مناقشة المسؤوليات المتعلقة بمهام المراجعة الداخلية للحسابات، على النحو المحدد في ميثاق المراجعة الداخلية للحسابات، مع مجلس مراجعي الحسابات، ومراجعي الحسابات الداخليين، وكبير الموظفين التنفيذيين للصندوق وممثل الأمين العام المكلف لشؤون استثمارات الصندوق، ويتم ذلك عادة مرة واحدة كل عام.
    Secrétaire général adjoint à la gestion et Représentant du Secrétaire général pour les placements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN ستورمونث دارلنج وكيل الأمين العام للإدارة وممثل الأمين العام لاستثمارات الصندوق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus