Directeur du secrétariat de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome | UN | مدير أمانة جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي |
secrétariat de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome | UN | من أمانة جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي |
secrétariat de l'Assemblée des États Parties : organisation d'un secrétariat permanent | UN | أمانة جمعية الدول الأطراف: إنشاء أمانة دائمة |
Source : secrétariat de l'Assemblée nationale, Parlement, Islamabad. | UN | المصدر: أمانة الجمعية الوطنية، دار البرلمان، إسلام أباد. |
:: Mme Sonam Lhamo, coordinatrice des questions relatives à l'égalité des sexes, secrétariat de l'Assemblée nationale | UN | :: السيدة سونام لهامو، محور الاتصال للشؤون الجنسانية، أمانة الجمعية الوطنية |
Date prévue de transmission aux services de secrétariat de l'Assemblée générale | UN | التاريـخ التقديـري لتقديم الوثيقة الى فرع خدمات اﻷمانة للجمعية العامة |
Chapitre IV secrétariat de l'Assemblée des États parties | UN | الباب الرابع - أمانة اجتماع الدول الأطراف |
Il comprend deux parties : la première concerne les organes de la Cour, la deuxième le secrétariat de l'Assemblée des États parties. | UN | وهو يتألف من جزأين: الجزء الأول يشمل أجهزة المحكمة، والجزء الثاني يتناول أمانة جمعية الدول الأطراف. |
Grand programme 4 : secrétariat de l'Assemblée | UN | البرنامج الرئيسي 4: أمانة جمعية الدول الأطراف |
Présentation du grand programme 4 : secrétariat de l'Assemblée des États parties | UN | عرض البرنامج الرئيسي 4: أمانة جمعية الدول الأطراف |
Il comprend deux parties : la première concerne les organes de la Cour, la deuxième le secrétariat de l'Assemblée des Etats Parties. | UN | وهو يتألف من جزأين: الجزء الأول يشمل أجهزة المحكمة، والجزء الثاني يتناول أمانة جمعية الدول الأطراف. |
Grand programme 4 : secrétariat de l'Assemblée | UN | البرنامج الرئيسي 4: أمانة جمعية الدول الأطراف |
Présentation du grand programme 4 : secrétariat de l'Assemblée des États parties | UN | عرض البرنامج الرئيسي 4: أمانة جمعية الدول الأطراف |
Les propositions et les amendements de fond sont normalement présentés par écrit au secrétariat de l'Assemblée, qui en assure la distribution à toutes les délégations. | UN | تُقدم عادة المقترحات والتعديلات الموضوعية كتابة إلى أمانة الجمعية التي تعمم نسخا منها على جميع الوفود. |
À la remise, le secrétariat de l’Assemblée générale émettra un récépissé portant l’heure et la date de réception. | UN | وعنــد تسليم الرسالة، ستقدم أمانة الجمعية العامة وصلا مختوما يحدد الزمن والتاريخ. |
À la remise, le secrétariat de l’Assemblée générale émettra un récépissé portant l’heure et la date de réception. | UN | وعنــد تسليم الرسالة، ستقدم أمانة الجمعية العامة وصلا مختوما يحدد الزمن والتاريخ. |
À la remise, le secrétariat de l’Assemblée générale émettra un récépissé portant l’heure et la date de réception. | UN | وعنــد تسليم الرسالة، ستقدم أمانة الجمعية العامة وصلا مختوما يحدد الزمن والتاريخ. |
À la remise, le secrétariat de l’Assemblée générale émettra un récépissé portant l’heure et la date de réception. | UN | وعنــد تسليم الرسالة، ستقدم أمانة الجمعية العامة وصلا مختوما يحدد الزمن والتاريخ. |
À la remise, le secrétariat de l’Assemblée générale émettra un récépissé portant l’heure et la date de réception. | UN | وعنــد تسليم الرسالة، ستقدم أمانة الجمعية العامة وصلا مختوما يحدد الزمن والتاريخ. |
Date prévue de transmission aux services de secrétariat de l'Assemblée générale | UN | التاريـخ التقديـري لتقديم الوثيقة الى فرع خدمات اﻷمانة للجمعية العامة |
Pour toutes modifications à apporter à la présente brochure, prière de s'adresser au Service du secrétariat de l'Assemblée générale, bureau S-3670H, poste 32337, télécopie : 963-4230, adresse électronique : dizon@un.org. | UN | وينبغي إرسال التعديلات المراد إدخالها على هذا الكتيب إلـى فـرع خدمات السكرتارية للجمعية العامة، الغرفة S-3670H، الهاتف الفرعي 32337. الفاكس 963-4230. والبريد اﻹلكتروني: dizon@un.org |
Au sein de la Division, les ressources allouées au titre de ce sous-programme seront réparties entre trois unités administratives : le Bureau du Directeur, le Service du secrétariat de l'Assemblée générale et le Service des organes subsidiaires de l'Assemblée générale. | UN | وتتألف الوحدات التنظيمية للشعب الفرعية التابعة للشعبة والتي خصصت لها اعتمادات في إطار هذا البرنامج الفرعي من مكتب المدير؛ وفرع اﻷمانة العامة للجمعية العامة؛ وفرع اﻷجهزة الفرعية للجمعية العامة. |
L'APRONUC est prête à apporter son soutien aux membres de l'Assemblée constituante par tous les moyens appropriés et pourra notamment les aider à créer le secrétariat de l'Assemblée. | UN | ان سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا على أهبة الاستعداد لمساعدة أعضاء الجمعية التأسيسية الكرام بكل طريقة مناسبة، بما في ذلك انشاء أمانة للجمعية. |
Leur inscription sur la liste des orateurs pourrait se faire dans l'ordre où les demandes seraient présentées au secrétariat de l'Assemblée. | UN | ويمكن إدراج أسماء المراقبين في قائمة المتكلمين على أساس الطلبات المقدمة أولا بأول، وذلك بالاتصال بأمانة الجمعية العامة. |
Arrangements provisoires concernant le secrétariat de l'Assemblée des États Parties | UN | الترتيبات المؤقتة لأمانة جمعية الدول الأطراف |