"secrétariat du commonwealth" - Traduction Français en Arabe

    • أمانة الكومنولث
        
    • أمانة الكمنولث
        
    • المنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية
        
    • وأمانة الكمنولث
        
    • وأمانة الكومنولث
        
    • منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة
        
    • الأمانة العامة للكمنولث
        
    • لأمانة الكمنولث
        
    Le Secrétariat du Commonwealth et la Communauté européenne en font partie. UN وتشكل أمانة الكومنولث والجماعة اﻷوروبية جزءا من هذه المجموعة.
    Consultant auprès du Secrétariat du Commonwealth, Londres, pour la préparation d'un projet de formation de rédacteurs juridiques en Afrique de l'Ouest, 1973. UN خبير استشاري لدى أمانة الكومنولث بلندن، خلال التحضير لمشروع تدريبي لصائغــي التشريعات في غرب افريقيا، ١٩٧٣.
    Ces activités ont été appuyées, entre autres, par le Secrétariat du Commonwealth et la CEPALC. UN واشتركت أمانة الكومنولث واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مع جهات أخرى في دعم هذه اﻷنشطة.
    1992 Journées d'étude sur l'ombudsman organisées par le Secrétariat du Commonwealth, Canada. UN 1992 حلقة عمل عقدتها أمانة الكمنولث بشأن أمناء المظالم، كندا.
    1992 Chef de l'équipe envoyée par le Secrétariat du Commonwealth pour assister le Groupe d'observateurs chargé de suivre le référendum constitutionnel aux Seychelles. UN 1992 رئيس فريق أمانة الكمنولث لدعم فريق مراقبي الاستفتاء الدستوري، سيشيل.
    Ces activités ont été appuyées, entre autres, par le Secrétariat du Commonwealth et la CEPALC. UN واشتركت أمانة الكومنولث واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مع جهات أخرى في دعم هذه اﻷنشطة.
    Depuis 2009, elle bénéficie du soutien de l'Organisation internationale de la Francophonie et elle a développé des liens avec le Secrétariat du Commonwealth. UN ويتلقى الاتحاد الدعم منذ عام 2009 من المنظمة الدولية للفرنكوفونية وقد أقام روابط مع أمانة الكومنولث.
    Le Secrétariat du Commonwealth, l'Autorité intergouvernementale pour le développement (IGAD) et INTERPOL, ainsi que des praticiens de haut niveau de différents pays, ont contribué à un certain nombre de ces ateliers nationaux de formation. UN وساهمت أمانة الكومنولث وكذلك الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية والإنتربول في عدد من حلقات العمل التدريبية الوطنية المذكورة، كما ساهم فيها عدد من كبار الأخصائيين الممارسين من بلدان مختلفة.
    Les inspecteurs ont été invités à présenter leur rapport à la réunion annuelle de l'IATN de 2010 qui aura lieu au Secrétariat du Commonwealth, à Londres. UN ثم دُعي المفتشان إلى عرض تقريرهما في الاجتماع السنوي لعام 2010 لشبكة السفر المشتركة بين الوكالات الذي ستستضيفه أمانة الكومنولث في لندن.
    Les inspecteurs ont été invités à présenter leur rapport à la réunion annuelle de l'IATN de 2010 qui aura lieu au Secrétariat du Commonwealth, à Londres. UN ثم دُعي المفتشان إلى عرض تقريرهما في الاجتماع السنوي لعام 2010 لشبكة السفر المشتركة بين الوكالات الذي ستستضيفه أمانة الكومنولث في لندن.
    Pour s'assurer de la compatibilité de la législation bermudienne avec la Convention, le Secrétariat du Commonwealth a fait profiter le gouvernement bermudien du savoir-faire d'un consultant. UN وقدمت أمانة الكومنولث خبرتها حيث عينت خبيرا استشاريا لاستعراض قوانين برمودا فيما يتعلق بالامتثال للاتفاقية.
    Le Secrétariat du Commonwealth considère qu'il est temps maintenant d'entreprendre des actions plus généreuses et d'établir des partenariats plus ambitieux en faveur de l'épanouissement des jeunes. UN ومن رأي أمانة الكومنولث أن الوقت قد آن لاتخاذ المزيد من الإجراءات وإقامة الشراكات من أجل تنمية الشباب.
    Détachée au Secrétariat du Commonwealth, à Londres, pour diriger le programme Femmes et développement du Groupe Ressources humaines et développement UN انتدبت إلى أمانة الكومنولث بلندن، إنكلترا، مديرةً لبرنامج المرأة والتنمية، الفريق المعني بالموارد البشرية والتنمية.
    1990 Membre de l'équipe envoyée par le Secrétariat du Commonwealth pour assister la mission d'observateurs chargée de suivre les élections générales en Malaisie. UN 1990 عضو فريق أمانة الكمنولث لدعم بعثة مراقبي الانتخابات، الانتخابات العامة في ماليزيا.
    :: Le Groupe de lutte contre le blanchiment de l'argent d'Afrique orientale et australe, en partenariat avec le Secrétariat du Commonwealth et les États-Unis; UN :: مجموعة مكافحة غسل الأموال في أفريقيا الشرقية والجنوبية، بالاشتراك مع أمانة الكمنولث والولايات المتحدة.
    En outre, il a été conclu avec le Secrétariat du Commonwealth un mémorandum d'accord aux termes duquel les activités menées par le Service dans les pays du Commonwealth pour appuyer la lutte contre le terrorisme seraient entreprises conjointement avec le Secrétariat du Commonwealth. UN ووُضعت أيضا ترتيبات مع أمانة الكمنولث من أجل القيام بأنشطة مشتركة في مجال مكافحة الإرهاب في بلدان الكمنولث.
    Cela se fait de plus en plus avec des partenaires tels que le Secrétariat du Commonwealth, l'Organisation internationale de la francophonie et des organismes des Nations Unies. UN ويتم ذلك بشكل متزايد مع شركاء مثل أمانة الكمنولث والمنظمة الدولية للفرانكوفونية وأعضاء أسرة الأمم المتحدة.
    Depuis, le Secrétariat du Commonwealth a mis en train deux projets relatifs à la lutte contre le terrorisme. UN وقد اضطلعت أمانة الكمنولث منذ ذلك الحين بمشروعين بشأن مكافحة الإرهاب.
    :: A représenté le Secrétariat du Commonwealth devant le tribunal d'arbitrage du Secrétariat. UN :: قامت بتمثيل أمانة الكمنولث أمام مجلس التحكيم التابع لأمانة الكمنولث.
    Secrétariat du Commonwealth (résolution 31/3 de l'Assemblée générale) UN المنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية )قرار الجمعية العامة ٣٥/٣(
    La Banque africaine de développement et le Secrétariat du Commonwealth ont financé des activités dans ce domaine prioritaire. UN وتولى مصرف التنمية الافريقي وأمانة الكمنولث تمويل أنشطة في هذا المجال ذي اﻷولوية.
    La Commission océanienne de recherches géo- scientifiques appliquées travaille à élaborer un indice de vulnérabilité écologique, avec la participation de l'ONU et du Secrétariat du Commonwealth. UN وقد ظلت هيئة العلوم الأرضية لجنوب المحيط الهادئ تعد مؤشرا للضعف البيئي بإسهام من الأمم المتحدة وأمانة الكومنولث.
    Secrétariat du Commonwealth (résolution 31/3 de l'Assemblée générale) UN منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة )قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٦٥(
    Les deux ateliers ont été parrainés par le Secrétariat du Commonwealth. UN ورعت الأمانة العامة للكمنولث حلقتي العمل كلتيهما.
    Dame Veronica Sutherland, Vice-Secrétaire générale aux affaires économiques et sociales du Secrétariat du Commonwealth UN السيدة فيرونيكا سثرلاند، نائبة الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية لأمانة الكمنولث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus