"secrétariat exécutif du comité international" - Traduction Français en Arabe

    • الأمانة التنفيذية للجنة الدولية
        
    Il a été noté que le Bureau des affaires spatiales, agissant en qualité de secrétariat exécutif du Comité international et du Forum des fournisseurs, contribuerait à la préparation de ces réunions et des activités des groupes de travail. UN وأُشير إلى أنَّ مكتب شؤون الفضاء الخارجي، بصفته الأمانة التنفيذية للجنة الدولية ولمنتدى مقدِّمي الخدمات التابع لها، سوف يساعد على التحضير لهذين الاجتماعين ولأنشطة الأفرقة العاملة.
    Le secrétariat exécutif du Comité international sur les GNSS utilise ces cadres de référence régionaux en tant que deuxième niveau de coopération pour la mise en œuvre de son plan de travail au niveau régional. UN وتستخدم الأمانة التنفيذية للجنة الدولية الأطرَ المرجعية الإقليمية المذكورة كجهات شريكة من الدرجة الثانية في التعاون على تنفيذ خطة عمل اللجنة على الصعيد الإقليمي.
    Il a été noté que le Bureau des affaires spatiales, agissant en qualité de secrétariat exécutif du Comité international et du Forum des fournisseurs, contribuerait à la préparation de ces réunions et des activités des groupes de travail. UN وأُشير إلى أنَّ مكتب شؤون الفضاء الخارجي، بصفته الأمانة التنفيذية للجنة الدولية ولمنتدى مقدِّمي الخدمات التابع لها، سوف يساعد على التحضير لهذين الاجتماعين ولأنشطة الأفرقة العاملة.
    103. Le Sous-Comité a salué l'appui fourni par le Bureau des affaires spatiales et est convenu qu'il devrait continuer d'assurer le secrétariat exécutif du Comité international et de son Forum des fournisseurs. UN 103- وأثنت اللجنة الفرعية على الدعم المقدَّم من مكتب شؤون الفضاء الخارجي، واتفقت على أن تواصل القيام بدور الأمانة التنفيذية للجنة الدولية المذكورة ومنتدى مقدِّمي الخدمات التابع لها.
    Cette initiative s'inscrit dans le programme sur les applications GNSS mis en œuvre par le Bureau des affaires spatiales, en tant que secrétariat exécutif du Comité international, et coparrainé par ce dernier. UN وهذه المبادرة الدولية جزء من البرنامج المعني بتطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة الذي ينفّذه مكتب شؤون الفضاء الخارجي بصفته الأمانة التنفيذية للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة، والذي تشارك اللجنة الدولية في رعايته.
    Le Bureau des affaires spatiales, qui assure le secrétariat exécutif du Comité international, collabore avec l'UIT, l'OACI, l'Organisation maritime internationale (OMI) et d'autres organismes des Nations Unies pour développer plus avant les programmes sur les applications du GNSS. UN ويتعاون مكتب شؤون الفضاء الخارجي، بوصفه الأمانة التنفيذية للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة، مع الاتحاد الدولي للاتصالات ومنظمة الطيران المدني الدولي وغيرهما من كيانات الأمم المتحدة من أجل المضي في تطوير البرامج الخاصة بتطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة.
    6. Conformément au paragraphe 19 de la résolution 64/86 de l'Assemblée générale, le Bureau des affaires spatiales a continué d'assurer le secrétariat exécutif du Comité international et de son Forum des fournisseurs. UN 6- ووفقاً للفقرة 19 من قرار الجمعية العامة 64/86، يُواصل مكتب شؤون الفضاء الخارجي القيام بدور الأمانة التنفيذية للجنة الدولية ومنتدى مقدِّمي الخدمات التابع لها.
    134. Le Comité a noté que le Bureau des affaires spatiales assurait le secrétariat exécutif du Comité international et de son Forum des fournisseurs, et lui a rendu hommage pour le soutien qu'il ne cessait d'apporter en cette qualité. UN 134- ولاحظت اللجنة أنّ مكتب شؤون الفضاء الخارجي يقوم بدور الأمانة التنفيذية للجنة الدولية ولمنتدى مقدّمي الخدمات. وأشادت اللجنة بالمكتب لما يواصل تقديمه من دعم لدى اضطلاعه بدوره كأمانة تنفيذية.
    Sharafat Gadimova (secrétariat exécutif du Comité international sur les GNSS, Bureau des affaires spatiales) UN Sharafat Gadimova (الأمانة التنفيذية للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة، مكتب شؤون الفضاء الخارجي)
    Les centres d'information organisent leurs activités en étroite collaboration avec le secrétariat exécutif du Comité international et les fournisseurs de GNSS, qui apportent un appui au développement des services et applications GNSS dans les régions. UN 9- وتنسِّق المراكز أنشطتها عن كثب مع الأمانة التنفيذية للجنة الدولية ومقدِّمي خدمات النظم العالمية لسواتل الملاحة، الذين يوفِّرون الدعم لتطوير خدمات النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها في المناطق.
    Le Bureau assure en outre le secrétariat exécutif du Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite et de son Forum des fournisseurs (résolutions 61/111 et 64/86). UN وبالإضافة إلى ذلك، يضطلع المكتب أيضا بدور الأمانة التنفيذية للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل ومنتدى مقدمي الخدمات التابع لها (القراران 61/111 و 64/86).
    11. Des présentations ont été faites sur les activités en cours par la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique et par le Bureau des affaires spatiales, en sa qualité de secrétariat exécutif du Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite. UN 11- واستمع المشاركون في الاجتماع الى بيانات من ممثلي اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ومكتب شؤون الفضاء الخارجي، بصفته الأمانة التنفيذية للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة، بشأن الأنشطة الراهنة.
    Le Bureau des affaires spatiales, en sa qualité de secrétariat exécutif du Comité international sur les GNSS et de son Forum des fournisseurs, organise des ateliers régionaux, des stages de formation et des réunions internationales axés sur le renforcement des capacités d'utilisation des technologies GNSS dans divers secteurs scientifiques et industriels en forte croissance. UN 4- وينظِّم مكتب شؤون الفضاء الخارجي، بوصفه الأمانة التنفيذية للجنة الدولية ومنتدى مقدِّمي خدماتها، حلقات عمل ودورات تدريبية إقليمية واجتماعات دولية تركز على بناء القدرات في مجال استعمال تكنولوجيات النظم العالمية لسواتل الملاحة في مختلف مجالات العلم والصناعة المتطوِّرة بسرعة.
    Le Bureau sert en outre de secrétariat exécutif du Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite et de son Forum des fournisseurs (résolutions 61/111 et 64/86). UN وبالإضافة إلى ذلك، يضطلع المكتب أيضا بدور الأمانة التنفيذية للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل ومنتدى مقدمي الخدمات التابع لها (القراران 61/111 و 64/86).
    Le Bureau assure en outre le secrétariat exécutif du Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite et de son Forum des fournisseurs (résolutions 61/111 et 64/86). UN وبالإضافة إلى ذلك، يضطلع المكتب أيضا بدور الأمانة التنفيذية للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل ومنتدى مقدمي الخدمات التابع لها (القراران 61/111 و 64/86).
    133. Le Sous-Comité a également entendu une présentation traitant du Comité international sur les GNSS et de son programme relatif aux applications des GNSS, par le représentant du Bureau des affaires spatiales, lequel assure le secrétariat exécutif du Comité international et de son Forum des fournisseurs. UN 133- واستمعت اللجنة الفرعية أيضاً إلى عرض إيضاحي عن " اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة وبرنامجها الخاص بتطبيقات تلك النظم " ، قدَّمه ممثل مكتب شؤون الفضاء الخارجي، الذي يتولى مهام الأمانة التنفيذية للجنة الدولية ولمنتدى مقدِّمي الخدمات التابع لها.
    3. Le Bureau des affaires spatiales, en sa qualité de secrétariat exécutif du Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (ICG) et de son Forum des fournisseurs, promeut l'utilisation des GNSS dans le cadre de son programme relatif aux applications des GNSS. UN 3- ويُشجِّع مكتبُ شؤون الفضاء الخارجي، بصفته الأمانة التنفيذية للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة ولمنتدى مقدِّمي الخدمات التابع لها، على استخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة في برنامجه المتعلق بتطبيقات هذه النظم.
    En tant que secrétariat exécutif du Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite, le Bureau a exécuté et activement promu une vaste gamme d'activités grâce auxquelles six nouveaux États Membres et entités ont commencé à participer aux travaux du Comité. UN 225 - قام البرنامج، بوصفه الأمانة التنفيذية للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل، بمباشرة مجموعة واسعة من الأنشطة التي أسهمت في زيادة عدد الدول الأعضاء والكيانات المشاركة في اللجنة، والترويج لها بنشاط.
    127. Le Comité a remercié le Bureau des affaires spatiales pour l'aide apportée à la planification et à l'organisation de la quatrième réunion du Comité international, et le soutien qu'il continuait d'apporter en assurant le secrétariat exécutif du Comité international et de son Forum des fournisseurs. UN 127- وأعربت اللجنة عن تقديرها للأعمال التي نهض بها مكتب شؤون الفضاء الخارجي في المساعدة في تخطيط وتنظيم الاجتماع الرابع للجنة الدولية ولما يوفره من دعم مستمر باعتباره الأمانة التنفيذية للجنة الدولية ومنتدى مقدمي الخدمات التابع لها.
    Dans sa résolution 64/86, l'Assemblée générale s'est félicitée des progrès réalisés par le Comité international et approuvé la recommandation du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique selon laquelle le Bureau des affaires spatiales du Secrétariat devrait continuer d'assurer le secrétariat exécutif du Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite et de son forum des fournisseurs. UN ورحبت الجمعية العامة في قرارها 64/86 بما أحرزته اللجنة الدولية من تقدم، وأيدت توصية لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بأن يواصل مكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة العامة القيام بدور الأمانة التنفيذية للجنة الدولية ومنتدى مقدمي الخدمات التابع لها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus