M. Guus Houttuin, Chef du Bureau de liaison à Genève du secrétariat général du Conseil de l'Union européenne | UN | السيد غوس هوتّوين، رئيس مكتب الاتصال في جنيف، الأمانة العامة لمجلس الاتحاد الأوروبي |
Conférences d'introduction au droit dispensées aux fonctionnaires du secrétariat général du Conseil de l'UE exerçant la fonction de linguiste | UN | محاضرات في موضوع التعريف بالقانون لفائدة موظفي الأمانة العامة لمجلس أوروبا الذين يمارسون وظائف لغوية |
Création d'un haut comité présidé par le secrétariat général du Conseil des ministres et chargé d'harmoniser la législation nationale avec les conventions internationales. | UN | شكلت لجنة عليا برئاسة الأمانة العامة لمجلس الوزراء؛ لموائمة التشريعات الوطنية مع الاتفاقيات الدولية. |
22. Stratégie démographique nationale de 1991, secrétariat général du Conseil national de la population. | UN | 22- الاستراتيجية الوطنية للسكان لعام 1991، الأمانة العامة للمجلس الوطني للسكان. |
:: secrétariat général du Conseil national pour la protection de l'enfance. | UN | الخرطوم، حزيران/يونيه 2004 :: الأمانة العامة للمجلس القومي لرعاية الطفولة. |
Source: secrétariat général du Conseil supérieur de la magistrature. Département des statistiques et des enquêtes judiciaires. | UN | المصدر: الأمانة العامة لمجلس القضاء العالي إدارة الإحصاء القضائي والبحوث. |
Source: secrétariat général du Conseil supérieur de la magistrature. Département des statistiques et de la recherche judiciaires. | UN | المصدر: الأمانة العامة لمجلس القضاء العالي، إدارة الإحصاء القضائي والبحوث. |
Un comité spécial établi par le secrétariat général du Conseil des ministres a recommandé l'adhésion de l'Iraq à cette convention. Cette recommandation sera soumise à la Chambre des députés. | UN | أوصت لجنة خاصة شكلتها الأمانة العامة لمجلس الوزراء بانضمام العراق إلى الاتفاقية، وستعرض على مجلس النواب. |
Un comité spécial établi par le secrétariat général du Conseil des ministres se réunit pour étudier l'opportunité d'une adhésion de l'Iraq à la Convention. | UN | معاهدة التغيير البيئي تجتمع لجنة خاصة شكلتها الأمانة العامة لمجلس الوزراء لدراسة انضمام العراق إلى المعاهدة. |
secrétariat général du Conseil de l'Union européenne | UN | الأمانة العامة لمجلس الاتحاد الأوروبي |
D'autres institutions gouvernementales et plusieurs organisations non gouvernementales ont été consultées au cours du processus d'élaboration du rapport; ce dernier a été transmis au secrétariat général du Conseil des ministres pour approbation, avant d'être présenté. | UN | وشملت عملية الصياغة التشاور مع مختلف المؤسسات الحكومية الأخرى وعدد من المنظمات غير الحكومية، وتم رفع التقرير إلى الأمانة العامة لمجلس الوزراء للمصادقة عليه، ثم تقديمه بعد ذلك. |
Création d'une commission présidée par le secrétariat général du Conseil des ministres et réunissant les ministères et autres organismes concernés, chargée de se pencher sur la situation des personnes handicapées et les questions importantes s'y rapportant et de proposer des solutions rapides aux problèmes; | UN | تشكيل لجنة برئاسة الأمانة العامة لمجلس الوزراء، وعضوية الوزارات والجهات ذات العلاقة، تتولى مراجعة واقع الأشخاص ذوي الإعاقة، والقضايا المهمة مع اقتراح الحلول السريعة؛ |
secrétariat général du Conseil des ministres (Division des affaires de la population). | UN | الأمانة العامة لمجلس الوزراء/دائرة شؤون المواطنين. |
Tout différend découlant de l'interprétation ou de l'exécution de ce mémorandum d'accord sera réglé à l'amiable en consultation ou au moyen de négociations entre le Secrétariat de l'ASEAN et le secrétariat général du Conseil de coopération du Golfe. | UN | تتم تسوية أي خلاف ينجم عن تفسير أو تنفيذ مذكرة التفاهم ودياً من خلال التشاور أو المفاوضات بين الأمانة العامة لمجلس التعاون والأمانة العامة للآسيان. |
secrétariat général du Conseil de l'Union européenne | UN | الأمانة العامة لمجلس الاتحاد الأوروبي |
secrétariat général du Conseil de l'Union européenne | UN | الأمانة العامة لمجلس الاتحاد الأوروبي |
Depuis 1998, une conférence des responsables de la lutte antiterroriste dans les pays arabes se tient chaque année dans le cadre du secrétariat général du Conseil des ministres arabes de l'intérieur. | UN | ينعقد في نطاق الأمانة العامة لمجلس وزراء الداخلية العرب، منذ عام 1998، مؤتمر سنوي للمسؤولين عن مكافحة الإرهاب في الدول العربية. |
23. Plan actualisé d'action démographique 1996-2000, secrétariat général du Conseil national de la population. | UN | 23- خطة العمل السكاني المحدثة للفترة 1996-2000، الأمانة العامة للمجلس الوطني للسكان. |
secrétariat général du Conseil (Comité de presse et centres de services et de publications) | UN | الأمانة العامة للمجلس (لجنة الصحافة ومراكز الخدمات والمطبوعات الواردة) |
Dans le même ordre d'idée, le secrétariat général du Conseil a organisé, le 23 mai 2010, une réunion avec les institutions et organisations de la jeunesse pour appuyer la participation des femmes aux élections prévues cette année-là. | UN | واتصالا بذلك نظمت الأمانة العامة " للمجلس " ، في 23 أيار/مايو 2010، اجتماعا مع المؤسسات والجمعيات المعنية بالشباب لدعم مشاركة المرأة في انتخابات 2010. |
a) Le secrétariat général du Conseil national pour la protection de l'enfance, organe exécutif et administratif du Conseil, dirigé par un secrétaire général qui a rang de ministre d'État; | UN | (أ) الأمانة العامة للمجلس القومي لرعاية الطفولة: وهي الجهاز التنفيذي والإداري للمجلس ويترأسها أمين عام بدرجة وزير دولة. |