"sensiblement la vie d" - Traduction Français en Arabe

    • كبير في حياة
        
    • هام في حياة
        
    • ملموس في حياة
        
    Cible 11 Réussir, d'ici à 2020, à améliorer sensiblement la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis UN الغاية 11: تحقيق تحسّن كبير في حياة 100 مليون شخص على الأقل من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020
    :: Avoir réussi, d'ici à 2020, à améliorer sensiblement la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis UN :: تحقيق تحسن كبير في حياة مليون شخص على الأقل من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020
    La cible 11 de l'objectif 7 se rapportait tout particulièrement à ONU-HABITAT et visait à améliorer sensiblement la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis d'ici à 2020. UN ومن أكثر الأمور اتصالاً بموئل الأمم المتحدة، لهي الغاية 7، الهدف 11: تحقيق تحسن كبير في حياة ما لا يقل عن 100 مليون نسمة من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020.
    Rappelant aussi que dans la Déclaration du Millénaire adoptée par les Nations Unies, les chefs d'État et de gouvernement ont exprimé la volonté de réussir, d'ici à 2020, à améliorer sensiblement la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis, UN وإذ يشير أيضاً إلى ما أعرب عنه رؤساء الدول والحكومات في إعلان الأمم المتحدة للألفية من عزمهم على تحقيق تحسن كبير في حياة ما لا يقل عن 100 مليون شخص من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020،
    L'accent sera mis en particulier sur les activités complémentaires destinées à mettre en œuvre les résultats de la Conférence Habitat II et à aider à atteindre les cibles 10 et 11 des Objectifs du Millénaire pour le développement prévoyant d'assurer un accès durable à un approvisionnement en eau potable et à améliorer sensiblement la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis. UN وسيولى التأكيد بوجه خاص على أنشطة المتابعة لتنفيذ نتائج مؤتمر الموئل الثاني وللمساعدة في إنجاز الغايتين 10 و11 من الأهداف الإنمائية للألفية بشأن سبل الحصول المستدامة على مياه الشرب المأمونة وتحقيق تحسين هام في حياة 100 مليون شخص على الأقل من سكان الأحياء الفقيرة.
    Réussir, d'ici à 2020, à améliorer sensiblement la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis UN الغاية 11: تحقيق تحسن ملموس في حياة 100 مليون من ساكني الأحياء الفقيرة على الأقل، وذلك حتى عام 2020
    Rappelant aussi que dans la Déclaration du Millénaire adoptée par les Nations Unies, les chefs d'État et de gouvernement ont exprimé la volonté de réussir, d'ici à 2020, à améliorer sensiblement la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis, UN وإذ يشير أيضاً إلى ما أعرب عنه رؤساء الدول والحكومات في إعلان الأمم المتحدة للألفية من عزمهم على تحقيق تحسن كبير في حياة ما لا يقل عن 100 مليون شخص من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020،
    Préoccupé par l'augmentation continue du nombre de personnes vivant dans des taudis partout dans le monde, bien qu'on ait atteint la cible prévue dans les objectifs du Millénaire pour le développement d'améliorer sensiblement la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis, UN وإذ يعرب عن قلقه حيال استمرار الزيادة في عدد قاطني الأحياء الفقيرة في العالم، على الرغم من بلوغ غاية الهدف الإنمائي للألفية بتحقيق تحسن كبير في حياة 100 مليون شخص على الأقل من قاطني الأحياء الفقيرة،
    Préoccupé par l'augmentation continue du nombre de personnes vivant dans des taudis partout dans le monde, bien qu'on ait atteint la cible prévue dans les objectifs du Millénaire pour le développement d'améliorer sensiblement la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis, UN وإذ يعرب عن القلق حيال استمرار الزيادة في عدد قاطني الأحياء الفقيرة في العالم، على الرغم من بلوغ غاية الهدف الإنمائي للألفية بتحقيق تحسن كبير في حياة 100 مليون شخص على الأقل من قاطني الأحياء الفقيرة،
    Préoccupé par l'augmentation continue du nombre de personnes vivant dans des taudis partout dans le monde, bien qu'on ait atteint la cible prévue dans les objectifs du Millénaire pour le développement d'améliorer sensiblement la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis, UN وإذ يعرب عن قلقه حيال استمرار الزيادة في عدد قاطني الأحياء الفقيرة في العالم، على الرغم من بلوغ غاية الهدف الإنمائي للألفية بتحقيق تحسن كبير في حياة 100 مليون شخص على الأقل من قاطني الأحياء الفقيرة،
    Cependant, le programme de travail sera davantage axé sur la Déclaration du Millénaire des Nations Unies, en particulier sur les objectifs consistant à réduire de moitié la proportion des personnes qui n'ont pas accès à l'eau potable et à réussir, d'ici à 2020, à améliorer sensiblement la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis. UN وسوف يركز برنامج العمل بصورة أكثر حدة، مع ذلك، على إعلان الألفية للأمم المتحدة، وبخاصة غايات التقليل إلى النصف من نسبة السكان الذين لا يحصلون على ماء الشرب الآمن، وتحقيق تحسين كبير في حياة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020.
    Les objectifs du Millénaire pour le développement consistant à réussir, d'ici à 2020, à améliorer sensiblement la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis ont été réaffirmés dans le Plan de mise en oeuvre de Johannesburg. UN 9 - أعادت خطة تنفيذ جوهانسبرغ تأكيد الموعد الذي حددته الأهداف الإنمائية للألفية لتحقيق تحسن كبير في حياة ما لا يقل عن 100 مليون نسمة من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020.
    Rappelant en outre l'objectif énoncé dans la Déclaration du Millénaire, qui est d'améliorer sensiblement la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis d'ici à l'an 2020, UN وإذ يشير كذلك إلى الهدف الوارد في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية() ألا وهو تحقيق تحسن كبير في حياة 100 مليون شخص على الأقل من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020،
    :: Que, d'ici à 2020, nous aurons réussi à améliorer sensiblement la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis, conformément à l'initiative " Villes sans taudis ni bidonvilles " . UN :: تحقيق تحسن كبير في حياة 100 مليون شخص على الأقل من سكان الأحياء الفقيرة وفقا لما اقترح في مبادرة " مدن خالية من الأحياء الفقيرة " ، وذلك بحلول عام 2020.
    Enfin, la troisième cible, qui prévoit de < < réussir, d'ici à 2020, à améliorer sensiblement la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis > > , tient compte de la problématique toujours plus complexe de l'urbanisation et de la pauvreté urbaine, dans le contexte de la préservation de l'environnement. UN وتتمثل الغاية الرئيسية الثالثة في " إحداث تحسن كبير في حياة ما لا يقل عن 100 مليون شخص من ساكني الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020 " . وتتضمن هذه الغاية إدراكاً للتحديات الناشئة عن التوسع الحضري والفقر في المناطق الحضرية واهتماماً خاصاً بها ضمن محاور الاستدامة البيئية.
    La Déclaration du Millénaire appelait l'attention sur la pauvreté urbaine et priait instamment la communauté internationale d'améliorer sensiblement la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis d'ici à 2020. UN ووجه إعلان الألفية الانتباه إلى الفقر الحضري وحث المجتمع الدولي على تحقيق تحسين كبير في حياة ما لا يقل عن 100 مليون شخص من ساكني الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020().
    L'objectif de développement du millénaire consistant à améliorer sensiblement la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis d'ici 2020 peut être atteint à condition que des politiques adéquates d'assainissement des taudis soient adoptées et mises en œuvre; UN (ﻫ) إن الغاية الإنمائية للألفية المتمثلة في إحداث تحسن كبير في حياة 100 مليون شخص على الأقل من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020، يرتهن تحقيقها باعتماد سياسات كافية لتطوير الأحياء الفقيرة وتنفيذها؛
    Rappelant également l'objectif énoncé dans la Déclaration du Millénaire, qui est d'améliorer sensiblement la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis d'ici à 2020, UN " وإذ يشير كذلك إلى الهدف الوارد في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية(13) ألا وهو تحقيق تحسن كبير في حياة مائة مليون شخص على الأقل من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020،
    Rappelant en outre l'objectif énoncé dans la Déclaration du Millénaire, qui est d'améliorer sensiblement la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis d'ici à 2020, UN " وإذ يشير كذلك إلى الهدف الوارد في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية(13) ألا وهو تحقيق تحسن كبير في حياة مائة مليون شخص على الأقل من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020،
    La cible 11 des objectifs de développement pour le Millénaire est la résolution prise par les chefs d'Etat et de gouvernement de réussir, d'ici à 2020, à améliorer sensiblement la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis. UN 13 - والهدف 11 من الأهداف الإنمائية للألفية هو القرار الذي اتخذه رؤساء الدول والحكومات بتحقيق تحسن هام في حياة 100 مليون نسمة على الأقل من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020.
    Cible 11: Réussir, d'ici à 2020, à améliorer sensiblement la vie d'au moins 100 millions d'habitants de taudis UN الغاية الحادية عشرة: تحقيق تحسن ملموس في حياة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus