Le bureau sera dirigé par un haut fonctionnaire des Nations Unies. | UN | وسيرأس المكتب أحد كبار المسؤولين باﻷمم المتحدة. |
Il sera dirigé par un Commissaire nommé par le Secrétaire général. | UN | وسيرأس الفريق الخاص مفوض يعينه اﻷمين العام. |
Il sera dirigé par un nouveau fonctionnaire de la classe P-5, qui sera secondé par l’administrateur de programme (P-3) et quatre fonctionnaires recrutés localement. | UN | وسيرأس الوحدة موظف جديد برتبة ف - ٥، وسيساعده موظف لشؤون البرنامج من الفئة ف - ٣ وأربعة موظفين محليين. |
Le Gouvernement sera dirigé par un premier ministre désigné par le Président de la transition parmi les personnes qualifiées proposées de manière concertée par les partis politiques. | UN | سيرأس الحكومة رئيس وزراء يعينه رئيس العملية الانتقالية من بين الأشخاص المؤهلين الذين تقترحهم الأحزاب السياسة بالاتفاق فيما بينها. |
b) Le Groupe du personnel local sera dirigé par un administrateur du personnel (P-4) qui sera responsable du recrutement et de l’administration du personnel local et des administrateurs recrutés sur le plan national affectés à la MINUK. | UN | )ب( وحدة الموظفين المحليين: سوف يرأس هذه الوحدة موظف لشؤون الموظفين )ف - ٤(، وسيكون مسؤولا عن التوظيف وإدارة شؤون الموظفين المنتمين للرتبة المحلية والموظفين الوطنيين المنتدبين للعمل في البعثة. |
Le Bureau sera dirigé par un Représentant spécial du Secrétaire général ayant rang de secrétaire général adjoint. | UN | 266 - وسيرأس المكتب ممثل خاص للأمين العام برتبة وكيل أمين عام. |
Il sera dirigé par un sous-secrétaire général. | UN | وسيرأس هذا المكتب أمين عام مساعد. |
Il sera dirigé par un directeur, assisté d'un sous-directeur. | UN | وسيرأس المكتب مدير يساعده نائب للمدير. |
Le Service des affaires civiles réorganisé sera dirigé par un chef, un civil au niveau P-4 qui aura une expérience politique et juridique et qui bénéficiera de l’assistance d’un fonctionnaire des affaires civiles au niveau P-3. | UN | وسيرأس فرع الشؤون المدنية المعاد تنظيمه رئيس مدني من الرتبة ف - ٤ وذو خلفية سياسية/قانونية، يساعده موظف للشؤون المدنية من الرتبة ف - ٣. |
Le nouveau service sera dirigé par un économiste en chef à la classe P-5, secondé par quatre économistes (P-3) et huit assistants de recherche recrutés localement. | UN | ٢٣ - وسيرأس الوحدة الجديدة كبير اقتصاديين من الرتبة ف - ٥، وسيساعده أربعة اقتصاديين من الرتبة ف - ٣ وثمانية مساعدي بحوث محليين. |
Le Groupe sera dirigé par un fonctionnaire d'administration (P-4) qui assurera la gestion des opérations du bureau intégré et sera doté du pouvoir de certification pour toutes les activités d'appui. | UN | وسيرأس الوحدة موظف إداري (ف-4) سيتولى إدارة عمليات المكتب المتكامل، وستكون له أيضا سلطة التصديق على جميع مجالات الدعم. |
Le Groupe de la gestion des marchés, implanté à Bagdad, sera dirigé par un chef (P-4), qui sera épaulé par un assistant chargé de la gestion des marchés (Service mobile). | UN | 163 - وسيرأس وحدة إدارة العقود التي يوجد مقرها في بغداد كبير موظفي وحدة العقود (ف-4) ويساعده في ذلك مساعد لإدارة العقود (الخدمة الميدانية). |
Le Groupe des présences sera dirigé par un assistant chargé des ressources humaines (Service mobile), épaulé par quatre assistants chargés des ressources humaines (agents locaux). | UN | 173 - وسيرأس وحدة الدوام مساعد للموارد البشرية (الخدمة الميدانية) يدعمه أربعة مساعدين للموارد البشرية (الرتبة المحلية). |
a) Le Groupe des états de paie sera dirigé par un fonctionnaire des finances (P-3), épaulé par cinq assistants (finances) (1 agent du Service mobile et 4 agents locaux); | UN | (أ) وسيرأس وحدة جدول المرتبات موظف للشؤون المالية (ف-3) يدعمه خمسة مساعدين للشؤون المالية (واحد من فئة الخدمة الميدانية وأربعة من الرتبة المحلية)؛ |
b) Le Groupe du règlement des fournisseurs sera dirigé par un assistant (finances) (Service mobile), épaulé par cinq assistants (finances) (1 agent du Service mobile et 4 agents locaux); | UN | (ب) وسيرأس وحدة البائعين مساعد للشؤون المالية (الخدمة الميدانية) يدعمه خمسة مساعدين للشؤون المالية (واحد من فئة الخدمة الميدانية وأربعة من الرتبة المحلية)؛ |
c) Le Groupe de la comptabilité sera dirigé par un assistant (finances) (Service mobile), épaulé par deux assistants (finances) (1 agent du Service mobile et 1 agent local); | UN | (ج) وسيرأس وحدة الحسابات مساعد للشؤون المالية (الخدمة الميدانية) يدعمه مساعدان للشؤون المالية (واحد من فئة الخدمة الميدانية وواحد من الرتبة المحلية)؛ |
Le Bureau sera dirigé par un représentant de l'ONU nommé par le Secrétaire général et ayant rang de sous-secrétaire général. | UN | 141 - سيرأس المكتب ممثل الأمم المتحدة الذي يعينه الأمين العام برتبة أمين عام مساعد. |
En 2013, le Bureau sera dirigé par un chef (D-1) en poste à Bagdad. | UN | وخلال عام 2013، سيرأس مكتب حقوق الإنسان كبير موظفي شؤون حقوق الإنسان (مد-1)، ومقره في بغداد. |
Le Bureau des affaires politiques et civiles sera dirigé par un administrateur général des affaires politiques (D-1), qui fera rapport au Représentant spécial adjoint du Secrétaire général et travaillera à partir du poste de commandement avancé à Abéché. | UN | 37 - سيرأس مكتب الشؤون السياسية والمدنية كبير موظفي الشؤون السياسية (من الرتبة مد-1)، ويكون مسؤولا أمام نائب الممثل الخاص للأمين العام، وسيكون مقر المكتب في المقر المتقدم للبعثة في أبيشي. |
Le Groupe de la protection du personnel du Service des opérations sera dirigé par un agent responsable de la sécurité (P-3), secondé par 60 agents de protection rapprochée (agents du Service mobile) et 20 agents de sécurité (agents du Service mobile). | UN | 133 - سوف يرأس وحدة الحماية الشخصية التابعة لفرع العمليات ضابط أمن (ف-3) يدعمه ستون ضابطا للحماية الشخصية (الخدمة الميدانية) وعشرون ضابط أمن (الخدمة الميدانية). |
Chaque bureau sera dirigé par un coordonnateur au niveau de l'État qui aura l'autorité suffisante pour gérer quotidiennement les opérations et coordonner les différentes fonctions de la Mission en s'appuyant sur les plans de travail conjoints convenus avec les responsables de la Mission. | UN | وسيتولى قيادة كل مكتب من المكاتب منسق شؤون الولاية الذي سيحظى بدرجة عالية من الصلاحيات لإدارة العمليات اليومية وتنسيق مختلف مهام البعثة استنادا إلى خطط العمل المشتركة التي توافق عليها قيادة البعثة. |