"serait en outre" - Traduction Français en Arabe

    • ممتنين أيضا
        
    • وسوف يتم أيضا
        
    • ستوفر كذلك
        
    • وسيجري زيادة
        
    Il serait en outre apprécié qu'une version électronique des commentaires soit envoyée à l'adresse suivante : ilcweb@un.org. UN ونرجو ممتنين أيضا إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات إلى العنوان التالي:ilcweb@un.org
    Il serait en outre apprécié qu'une version électronique des commentaires soit envoyée à l'adresse suivante : ilcweb@un.org. UN ونرجو ممتنين أيضا إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org.
    Il serait en outre apprécié qu'une version électronique des commentaires soit envoyée à l'adresse suivante : ilcweb@un.org. UN ونرجو ممتنين أيضا إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org.
    Le temps nécessaire serait en outre réservé à une séance de réflexion sur la teneur de la prochaine recommandation générale du Comité relative à l'article 2 et l'approche suivie. Le Comité a chargé sa Présidente, en coordination avec M. Flinterman et le secrétariat, d'organiser les travaux. UN وسوف يتم أيضا تخصيص وقت لعقد دورة لتقارع الأفكار حول فحوى التوصية العامة التالية للجنة بشأن المادة 2 والنهج الذي يتبع في هذا الصدد وكلفت اللجنة رئيستها، بالتنسيق مع السيد فلينتيرمان، والأمانة، بمهمة تنظيم العمل.
    Conformément à la requête de certains des membres du Conseil, le document de séance sur les approches sectorielles serait en outre distribué avant la deuxième session ordinaire de 1999. UN واستجابة لطلب من أعضاء المجلس، ستوفر كذلك ورقة غرفة الاجتماعات عن النهج الشاملة للقطاعات قبل موعد انعقاد الدورة العادية الثانية لعام ٩٩٩١.
    Il serait en outre apprécié qu'une version électronique des commentaires soit envoyée à l'adresse suivante : ilcweb@un.org. UN ونرجو ممتنين أيضا إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org.
    Il serait en outre apprécié qu'une version électronique des commentaires soit envoyée à l'adresse suivante : ilcweb@un.org. UN ونرجو ممتنين أيضا إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org.
    Il serait en outre apprécié qu'une version électronique des commentaires soit envoyée à l'adresse suivante : ilcweb@un.org. UN ونرجو ممتنين أيضا إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org.
    Il serait en outre apprécié qu'une version électronique des commentaires soit envoyée à l'adresse suivante : ilcweb@un.org. UN ونرجو ممتنين أيضا إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org.
    Il serait en outre apprécié qu'une version électronique des commentaires soit envoyée à l'adresse suivante : ilcweb@un.org. UN ونرجو ممتنين أيضا إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org.
    Il serait en outre apprécié qu'une version électronique des commentaires soit envoyée à l'adresse suivante : ilcweb@un.org. UN ونرجو ممتنين أيضا إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org.
    Il serait en outre apprécié qu'une version électronique des commentaires soit envoyée à l'adresse suivante : ilcweb@un.org. UN ونرجو ممتنين أيضا إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org.
    Il serait en outre apprécié qu'une version électronique des commentaires soit envoyée à l'adresse suivante : ilcweb@un.org. UN ونرجو ممتنين أيضا إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org.
    Il serait en outre apprécié qu'une version électronique des commentaires soit envoyée à l'adresse suivante : ilcweb@un.org. UN ونرجو ممتنين أيضا إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org.
    Il serait en outre apprécié qu'une version électronique des commentaires soit envoyée à l'adresse suivante : ilcweb@un.org. UN ونرجو ممتنين أيضا إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org.
    Il serait en outre apprécié qu'une version électronique des commentaires soit envoyée à l'adresse suivante : ilcweb@un.org. UN ونرجو ممتنين أيضا إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org.
    Il serait en outre apprécié qu'une version électronique des commentaires soit envoyée à l'adresse suivante : ilcweb@un.org. UN ونرجو ممتنين أيضا إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org.
    Il serait en outre apprécié qu'une version électronique des commentaires soit envoyée à l'adresse suivante : ilcweb@un.org. UN ونرجو ممتنين أيضا إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org.
    Le temps nécessaire serait en outre réservé à une séance de réflexion sur la teneur de la prochaine recommandation générale du Comité relative à l'article 2 et l'approche suivie. Le Comité a chargé sa Présidente, en coordination avec M. Flinterman et le secrétariat, d'organiser les travaux. UN وسوف يتم أيضا تخصيص وقت لعقد دورة لتقارع الأفكار حول فحوى التوصية العامة التالية للجنة بشأن المادة 2 والنهج الذي يتبع في هذا الصدد وكلفت اللجنة رئيستها، بالتنسيق مع السيد فلينتيرمان، والأمانة، بمهمة تنظيم العمل.
    Conformément à la requête de certains des membres du Conseil, le document de séance sur les approches sectorielles serait en outre distribué avant la deuxième session ordinaire de 1999. UN واستجابة لطلب من أعضاء المجلس، ستوفر كذلك ورقة غرفة الاجتماعات عن النهج الشاملة للقطاعات قبل موعد انعقاد الدورة العادية الثانية لعام ٩٩٩١.
    Enfin, pour ce qui était du Groupe économique spécial, un coordonnateur par intérim avait été désigné à titre temporaire, mais il était prévu de transférer les responsabilités de Coordonnateur spécial au coordonnateur pour les questions intersectorielles; le Groupe économique spécial serait en outre renforcé par la création d'un nouveau poste P-2. UN أما فيما يتعلق بالوحدة الاقتصادية الخاصة فقد عُيِّن قائم بأعمال المنسق كتدبير مؤقت ولكن يُعتزم نقل مسؤوليات المنسق الخاص إلى المنسق المسؤول عن القضايا المتعددة القطاعات؛ وسيجري زيادة تعزيز الوحدة الاقتصادية الخاصة بوظيفة إضافية برتبة ف - 2.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus