"service de l'action antimines" - Traduction Français en Arabe

    • دائرة الأعمال المتعلقة بالألغام
        
    • دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام
        
    • دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام
        
    • لدائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام
        
    • دائرة الأمم المتحدة لعمليات إزالة الألغام
        
    • دائرة مكافحة الألغام
        
    • ودائرة الأمم المتحدة للأعمال المتعلقة بالألغام
        
    Service de l'action antimines de l'ONU UN دائرة الأعمال المتعلقة بالألغام في الأمم المتحدة
    Service de l'action antimines de l'ONU UN دائرة الأعمال المتعلقة بالألغام في الأمم المتحدة
    Ces dépenses servent à financer la totalité des activités du Service de l'action antimines. UN وهذه النفقات تمول مجموع أنشطة دائرة الأعمال المتعلقة بالألغام وحدها.
    Le Directeur du Service de l'action antimines prend la parole. UN وأدلى مدير دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام ببيــان.
    Le Groupe de Rio est conscient de l'aide apportée par le Service de l'action antimines des Nations Unies et souligne l'importance d'une coopération pour le déminage et l'aide aux victimes. UN تدرك المجموعة قيمة المساعدة التي تقدمها دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام.
    Des délégations nombreuses se sont associées à la proposition de donner au Service de l'action antimines le statut de division et de reclasser le poste de son chef au rang de directeur. UN وأيدت وفود عديدة الرفع المقترح لمركز دائرة الأعمال المتعلقة بالألغام إلى شعبة وترقية رئيسها إلى رتبة مدير.
    Service de l'action antimines de l'ONU UN دائرة الأعمال المتعلقة بالألغام التابعة للأمم المتحدة
    Service de l'action antimines de l'ONU UN دائرة الأعمال المتعلقة بالألغام في الأمم المتحدة
    ET LES CONSTATATIONS Document établi par le Service de l'action antimines UN من إعداد دائرة الأعمال المتعلقة بالألغام التابعة للأمم المتحدة،
    Service de l'action antimines de l'ONU UN دائرة الأعمال المتعلقة بالألغام في الأمم المتحدة
    Le plan de travail du Service de l'action antimines est approuvé par le Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix UN اعتماد وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام على خطة عمل دائرة الأعمال المتعلقة بالألغام
    À Tyr (Liban), une cellule régionale d'action antimines a été établie avec l'aide du Service de l'action antimines de l'ONU; elle a coopéré étroitement avec le bureau national libanais de déminage. UN وفي مدينة صور، لبنان، أنشئت خلية إقليمية للأعمال المتعلقة بالألغام، بمساعدة دائرة الأعمال المتعلقة بالألغام في الأمم المتحدة، تعاونت بشكل وثيق مع المكتب الوطني اللبناني لإزالة الألغام.
    Service de l'action antimines UN دائرة الأعمال المتعلقة بالألغام
    Service de l'action antimines UN دائرة الأعمال المتعلقة بالألغام
    Pour terminer, il rend hommage aux activités du Service de l'action antimines et des organisations non gouvernementales. UN وأخيرا أشاد بالعمل الذي تؤديه دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام والمنظمات غير الحكومية.
    Le Service de l'action antimines continue de chercher à former des partenariats novateurs entre secteurs public et privé. UN وتواصل دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام إقامة شراكات مبتكرة بين القطاعين العام والخاص.
    L'accent est à nouveau mis sur le rôle important que joue l'Organisation dans la coordination efficace des activités antimines, et en particulier le rôle du Service de l'action antimines du Secrétariat. UN ويؤكد المشروع مجدداً أهمية دور الأمم المتحدة في التنسيق الفعال لأنشطة الإجراءات المتعلقة بالألغام، وبصفة خاصة دور دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام بالأمانة العامة.
    Le Service de l'action antimines a joué un rôle crucial de coordination. UN 5 - إن دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام تقوم بدور تنسيقي حيوي.
    Le plan de travail du Service de l'action antimines est approuvé par le Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix UN موافقة وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام على خطة الأعمال المستهدفة لدائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Le Service de l'action antimines de l'ONU et le Centre international de déminage humanitaire de Genève ont participé à la mise au point d'un système de gestion de l'information pour l'action antimines. UN وقامت دائرة الأمم المتحدة لعمليات إزالة الألغام ومركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية بالمساعدة على إنشاء نظام لإدارة المعلومات لغرض الأعمال المتعلقة بالألغام.
    Bon nombre d'États parties ont une expérience directe de la lutte contre les restes explosifs des guerres, tout comme d'ailleurs le Service de l'action antimines de l'ONU et certaines organisations non gouvernementales. UN ولعدد لا بأس به من الدول الأطراف تجربة مباشرة في مكافحة المتفجرات من مخلفات الحرب، شأنها في ذلك شأن دائرة مكافحة الألغام في الأمم المتحدة وبعض المنظمات غير الحكومية.
    3.10 Au sein du Département des opérations de maintien de la paix, la responsabilité fonctionnelle de ce sous-programme incombe à la Division de l'administration et de la logistique des missions et au Service de l'action antimines. UN 3-10 داخل إدارة عمليات حفظ السلام، تضطلع بالمسؤولية الأساسية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد ودائرة الأمم المتحدة للأعمال المتعلقة بالألغام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus