"service de prévention du terrorisme" - Traduction Français en Arabe

    • فرع منع الإرهاب
        
    • فرع مكافحة الإرهاب
        
    • بفرع منع الإرهاب
        
    Renforcement du Service de prévention du terrorisme du Secrétariat UN تعزيز فرع منع الإرهاب التابع للأمانة العامة
    Elle se félicite également des efforts du Secrétaire général pour renforcer le Service de prévention du terrorisme du Secrétariat. UN وأثنى كذلك على الجهود التي يبذلها الأمين العام من أجل تعزيز فرع منع الإرهاب التابع للأمانة العامة.
    Sa délégation attache un intérêt tout particulier à la question du renforcement du Service de prévention du terrorisme du Secrétariat. UN وأعلن أن وفده يعلق أهمية خاصة على مسألة تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة.
    Renforcement du Service de prévention du terrorisme du Secrétariat UN تعزيز فرع منع الإرهاب التابع للأمانة العامة
    L'Autriche est l'un des principaux contributeurs volontaires du Service de prévention du terrorisme de l'UNODC et de son projet mondial de renforcement du régime juridique contre le terrorisme. UN والنمسا واحد من كبار المساهمين الطوعيين في فرع مكافحة الإرهاب بمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وفي مشروعه العالمي الرامي إلى تعزيز النظام القانوني لمكافحة الإرهاب.
    Il a défini des obligations détaillées et est en rapport avec le Service de prévention du terrorisme de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime. UN فقد وقف المركز على تفاصيل المتطلبات، كما أنه على اتصال بفرع منع الإرهاب التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    La délégation indienne tient à réaffirmer, toutefois, son ferme appui aux activités du Centre pour la prévention internationale du crime, en particulier celles du Service de prévention du terrorisme. UN وعلى الرغم من ذلك يود وفده أن يكرر الإعراب عن تأييده القوي لأنشطة مركز منع الجريمة الدولية، لا سيما فرع منع الإرهاب.
    La délégation croate se félicite donc du rapport du Secrétaire général sur le renforcement du Service de prévention du terrorisme. UN ولذلك، يرحب وفده بتقرير الأمين العام المتعلق بتعزيز فرع منع الإرهاب.
    Rapport du Secrétaire général sur le renforcement du Service de prévention du terrorisme du Secrétariat UN تقرير الأمين العام عن تعزيز فرع منع الإرهاب التابع للأمانة العامة
    Rapport du CCQAB sur des propositions visant à renforcer le Service de prévention du terrorisme à l'Office des Nations Unies à Vienne UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن مقترحات لتعزيز فرع منع الإرهاب في مكتب الأمم المتحدة في فيينا
    C'est pourquoi les activités ayant trait à la criminalité informatique et les travaux élargis du Service de prévention du terrorisme ne bénéficiaient pas d'une aide. UN ولذلك فإن الأنشطة المتعلقة بمواضيع جرائم الإنترنت وتوسع عمل فرع منع الإرهاب لم تحظ بالتأييد.
    C'est pourquoi les activités ayant trait à la criminalité informatique et les travaux élargis du Service de prévention du terrorisme ne bénéficiaient pas d'une aide. UN ولذلك فإن الأنشطة المتعلقة بمواضيع جرائم الإنترنت وتوسع عمل فرع منع الإرهاب لم تحظ بالتأييد.
    16.96 La responsabilité opérationnelle de ce sous-programme incombe au Service de prévention du terrorisme de la Division des traités. UN 16-96 يتولى فرع منع الإرهاب بشعبة شؤون المعاهدات المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    Renforcement du Service de prévention du terrorisme du Secrétariat UN تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    Renforcement du Service de prévention du terrorisme du Secrétariat (suite) UN تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة (تابع)
    Renforcement du Service de prévention du terrorisme du Secrétariat (suite) (A/C.5/57/L.47) UN تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة (تابع) (A/C.5/57/L.47)
    Renforcement du Service de prévention du terrorisme du Secrétariat UN تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    Je suis heureuse que le Secrétaire général, M. Kofi Annan, partage notre analyse sur l'importance des services onusiens basés à Vienne, comme il le mentionne dans son rapport sur la nécessité de renforcer le Service de prévention du terrorisme du Secrétariat. UN ويسرني أن أذكر أن الأمين العام كوفي عنان يؤيد وجهة نظرنا بشأن أهمية وحدات الأمم المتحدة الموجودة في فيينا، كما يرد في تقريره عن الحاجة إلى تعزيز فرع منع الإرهاب التابع للأمانة العامة.
    Renforcement du Service de prévention du terrorisme du Secrétariat UN تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    Toutefois, pour ce qui est du renforcement du Service de prévention du terrorisme du Secrétariat, sa délégation croit comprendre que cette initiative ne modifiera pas les fonctions de ce service et ne conduira pas à un chevauchement des missions et des initiatives dans ce domaine. UN غير أنه فيما يتعلق بتعزيز فرع مكافحة الإرهاب في الأمانة العامة يفهم وفدها أن هذا العمل لن يعدِّل وظائف الفرع أو يؤدّي إلى تكرار المهام أو المبادرات في ذلك المجال.
    Il rappelle que dans son rapport sur le renforcement du Service de prévention du terrorisme du Secrétariat, le Secrétaire général a défini les activités du Service comme centrées sur la fourniture d'une assistance aux États Membres, à leur demande, en vue de la ratification et de la mise en oeuvre des 12 conventions et protocoles internationaux relatifs au terrorisme (voir A/57/152, résumé). UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة إلى أن تقرير الأمين العام عن تعزيز فرع مكافحة الإرهاب بالأمانة العامة حدد اهتمام الفرع بالتركيز على تقديم مساعدات إلى الدول الأعضاء بناء على طلبها، للتصديق على الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتعلقة بالإرهاب وعددها 12، وتنفيذها (انظر A/57/152، الموجز).
    8. Le 19 décembre 2005, le Rapporteur spécial s'est entretenu à Vienne avec des fonctionnaires du Service de prévention du terrorisme de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime ainsi qu'avec des membres du Groupe de lutte contre le terrorisme de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe. UN 8- وفي 19 كانون الأول/ديسمبر 2005، التقى المقرر الخاص في فيينا بفرع منع الإرهاب في مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة كما التقى بوحدة مكافحة الإرهاب في منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus