Programme : services administratifs et services communs | UN | البرنامج: اﻹدارة والخدمات المشتركة |
Programme : services administratifs et services communs | UN | البرنامج: اﻹدارة والخدمات المشتركة |
services administratifs et services généraux | UN | الخدمات اﻹدارية والخدمات العامة |
services administratifs et services généraux | UN | الخدمات اﻹدارية والخدمات العامة |
Conformément aux décisions du Conseil d'administration, le Fonds devrait donc gérer ses dépenses pour les services administratifs et services d'appui aux programmes dans des limites raisonnables. | UN | ولذلك، ووفقا لمقررات المجلس التنفيذي، فإنه من المتوقع أن يتدبر الصندوق نفقاته على الخدمات اﻹدارية وخدمات دعم البرامج بصورة جيدة في نطاق الحدود المعقولة. |
(UN-A-31-801) services administratifs et services communs | UN | )UN-A-31-801( الادارة والخدمات المشتركة |
(UN-C-25-800) services administratifs et services communs | UN | (UN-C-25-800) - اﻹدارة والخدمات المشتركة |
(UN-F-26-800) services administratifs et services communs | UN | (UN-F-26-800) - اﻹدارة والخدمات المشتركة |
(UN-G-26-800) services administratifs et services communs | UN | (UN-G-26-800) - اﻹدارة والخدمات المشتركة |
(UN-S-26-800) services administratifs et services communs | UN | (UN-S-26-800) - اﻹدارة والخدمات المشتركة |
services administratifs et services généraux | UN | الخدمات اﻹدارية والخدمات العامة |
services administratifs et services généraux | UN | الخدمات اﻹدارية والخدمات العامة |
services administratifs et services généraux | UN | الخدمات اﻹدارية والخدمات العامة |
services administratifs et services généraux | UN | الخدمات اﻹدارية والخدمات العامة |
Note 6. services administratifs et services d'appui aux programmes | UN | الملاحظة ٦ - الخدمات اﻹدارية وخدمات دعم البرامج |
Note 5. services administratifs et services d'appui aux programmes | UN | الملاحظة ٥ - الخدمات اﻹدارية وخدمات دعم البرامج |
La section sera dirigée par le chef de l’administration (P-5), qui sera chargé de gérer les services administratifs et services d’appui mis à la disposition de la Mission. | UN | ٤ - سيرأس هذا القسم كبير الموظفين اﻹداريين )ف - ٥( الذي سيكون مسؤولا عن تنظيم الخدمات اﻹدارية وخدمات الدعم المقدمة للبعثة. |
18.14 Il est proposé de transférer un poste P-4 aux services administratifs et services communs en échange d'un poste P-3 de ces services; et un poste P-2 au programme 9, Développement social, pour des activités liées à l'intégration des femmes au développement. | UN | ١٨ - ١٤ يقترح نقل وظيفة بالرتبة ف - ٤ الى الادارة والخدمات المشتركة في مقابل وظيفة بالرتبة ف - ٣ من هذه الخدمات؛ وظيفة بالرتبة ف - ٢ الى البرنامج الفرعي ٩، التنمية الاجتماعية، من أجل اﻷنشطة المتعلقة بإدماج المرأة في عملية التنمية. |
15A.62 Les activités au titre de l'appui aux programmes comprennent les services de conférence et la bibliothèque, les services d'information, la gestion des activités de coopération technique et les services administratifs et services communs. | UN | ١٥ ألف - ٦٢ تتألف اﻷنشطة المضطلع بها في إطار هذا البرنامج من خدمات المؤتمرات والمكتبة، وخدمات اﻹعلام، وتنظيم التعاون التقني واﻹدارة والخدمات المشتركة. |
4. Efficacité des services administratifs et services d'appui à fournir aux comités | UN | (4) فعالية دعم وخدمة وإدارة المجالس واللجان |
A. Exercice biennal 2008-2009 Pour l'exercice biennal 2008-2009, les coûts réels de production et de distribution des publications aux institutions de pays en développement sont couverts par les crédits ouverts au titre des services administratifs et services communs pour les programmes de fond dont relève chaque publication. | UN | 66 - تندرج التكاليف الفعلية لإنتاج المنشورات وتوفيـرها لمؤسســات في البلدان النامية خلال فترة السنتين 2008-2009 في إطار المخصصات المتصلة بالخدمات الإدارية والخدمات المشتركة المدرجة في ميزانية البرامج الفنية ذات الصلة لكل منشور. |