services consultatifs internationaux de courte durée des Nations Unies 27 | UN | برنامج اﻷمم المتحدة للموارد الاستشارية الدولية القصيرة اﻷجل |
services consultatifs internationaux de courte durée des Nations Unies 41 | UN | برنامج اﻷمم المتحدة للموارد الاستشارية الدولية القصيرة اﻷجل |
services consultatifs internationaux de courte durée des Nations Unies | UN | برنامج اﻷمم المتحدة للموارد الاستشارية الدولية القصيرة اﻷجل |
Certaines d'entre elles ont également recommandé d'utiliser plus largement la modalité relative aux services consultatifs internationaux de courte durée (UNISTAR) et celle relative au transfert de connaissances par l'intermédiaire de nationaux expatriés (TOKTEN). | UN | وأوصت بعض الوفود كذلك بزيادة الاستفادة من آليتي موارد الأمم المتحدة الاستشارية الدولية القصيرة الأجل ونقل المعرفة عن طريق الرعايا المغتربين. |
services consultatifs internationaux de courte durée de l'ONU | UN | موارد اﻷمم المتحدة الاستشارية الدولية القصيرة اﻷجل |
services consultatifs internationaux de courte durée | UN | الموارد الاستشارية الدولية القصيرة اﻷجل لﻷمم المتحدة |
94/7 services consultatifs internationaux de courte durée des | UN | برنامج اﻷمم المتحدة للموارد الاستشارية الدولية القصيرة اﻷجل |
94/7. services consultatifs internationaux de courte durée des Nations Unies | UN | ٤٩/٧ - برنامج اﻷمم المتحدة للموارد الاستشارية الدولية القصيرة اﻷجل |
94/7. services consultatifs internationaux de courte durée des Nations Unies | UN | ٤٩/٧ - برنامج اﻷمم المتحدة للموارد الاستشارية الدولية القصيرة اﻷجل |
94/7. services consultatifs internationaux de courte durée des Nations Unies | UN | ٩٤/٧ - برنامج اﻷمم المتحدة للموارد الاستشارية الدولية القصيرة اﻷجل |
2. Invite l'Administrateur à confier au programme des Volontaires la gestion du programme de transfert des connaissances par l'intermédiaire des expatriés, outre celle du programme de services consultatifs internationaux de courte durée (UNISTAR) qui a déjà été fusionné avec le programme des Volontaires; | UN | ٢ - يدعو مدير البرنامج إلى تسمية برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة مديرا لمبادرة نقل المعرفة عن طريق الرعايا المغتربين باﻹضافة إلى برنامج اﻷمم المتحدة للموارد الاستشارية الدولية القصيرة اﻷجل الذي ضم فعلا إلى برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة؛ |
153. Les représentants se sont félicités de l'efficacité résultant du fait que la gestion du programme de services consultatifs internationaux de courte durée (UNISTAR) avait été confiée aux Volontaires des Nations Unies. | UN | ٣٥١ - رحب الممثلون بالكفاءة التي تحققت بوضع برنامج اﻷمم المتحدة للموارد الاستشارية الدولية القصيرة اﻷجل تحت إدارة برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة. |
2. Invite l'Administrateur à confier au programme des Volontaires la gestion du programme de transfert des connaissances par l'intermédiaire des expatriés, outre celle du programme de services consultatifs internationaux de courte durée (UNISTAR) qui a déjà été fusionné avec le programme des Volontaires; | UN | ٢ - يدعو مدير البرنامج إلى تسمية برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة مديرا لمبادرة نقل المعرفة عن طريق الرعايا المغتربين باﻹضافة إلى برنامج اﻷمم المتحدة للموارد الاستشارية الدولية القصيرة اﻷجل الذي ضم فعلا إلى برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة؛ |
153. Les représentants se sont félicités de l'efficacité résultant du fait que la gestion du programme de services consultatifs internationaux de courte durée (UNISTAR) avait été confiée aux Volontaires des Nations Unies. | UN | ٣٥١ - رحب الممثلون بالكفاءة التي تحققت بوضع برنامج اﻷمم المتحدة للموارد الاستشارية الدولية القصيرة اﻷجل تحت إدارة برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة. |
2. Invite l'Administrateur à confier au programme des Volontaires la gestion du programme de transfert des connaissances par l'intermédiaire des expatriés, outre celle du programme de services consultatifs internationaux de courte durée (UNISTAR) qui a déjà été fusionné avec le programme des Volontaires; | UN | ٢ - يدعو مدير البرنامج إلى تسمية برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة مديرا لمبادرة نقل المعرفة عن طريق الرعايا المغتربين باﻹضافة إلى برنامج اﻷمم المتحدة للموارد الاستشارية الدولية القصيرة اﻷجل الذي ضم فعلا إلى برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة؛ |
153. Les représentants se sont félicités de l'efficacité résultant du fait que la gestion du programme de services consultatifs internationaux de courte durée (UNISTAR) avait été confiée aux Volontaires des Nations Unies. | UN | ٣٥١ - رحب الممثلون بالكفاءة التي تحققت بوضع برنامج اﻷمم المتحدة للموارد الاستشارية الدولية القصيرة اﻷجل تحت إدارة برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة. |
2. Invite l'Administrateur à confier au programme des Volontaires la gestion du programme de transfert des connaissances par l'intermédiaire des expatriés, outre celle du programme de services consultatifs internationaux de courte durée (UNISTAR) qui a déjà été fusionné avec le programme des Volontaires; | UN | ٢ - يدعو مدير البرنامج إلى تسمية برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة مديرا لمبادرة نقل المعرفة عن طريق الرعايا المغتربين باﻹضافة إلى برنامج اﻷمم المتحدة للموارد الاستشارية الدولية القصيرة اﻷجل الذي ضم فعلا إلى برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة؛ |
3. Prie l'Administrateur d'encourager le versement de contributions spéciales provenant des secteurs privé et public des pays développés et des pays en développement au Fonds bénévole spécial des Volontaires des Nations Unies pour financer le programme novateur des services consultatifs internationaux de courte durée des Nations Unies. | UN | ٣ - يطلب إلى مدير البرنامج تشجيع تبرعات خاصة، من القطاعين الخاص والعام في البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، لصندوق التبرعات الخاص التابع لبرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة من أجل اﻷنشطة المبتكرة لبرنامج اﻷمم المتحدة للموارد الاستشارية الدولية القصيرة اﻷجل. |
Certaines d'entre elles ont également recommandé d'utiliser plus largement la modalité relative aux services consultatifs internationaux de courte durée (UNISTAR) et celle relative au transfert de connaissances par l'intermédiaire de nationaux expatriés (TOKTEN). | UN | وأوصت بعض الوفود كذلك بزيادة الاستفادة من آليتي موارد الأمم المتحدة الاستشارية الدولية القصيرة الأجل ونقل المعرفة عن طريق الرعايا المغتربين. |
On n'a pas encore non plus fait appel aux services consultatifs internationaux de courte durée. | UN | وبالمثل لا تزال موارد اﻷمم المتحدة الاستشارية الدولية القصيرة اﻷجل بدون استخدام. |
Ce fonds a été créé pour fournir un appui au Programme des Nations Unies concernant la fourniture de services consultatifs internationaux de courte durée (UNISTAR). | UN | أنشئ هذا الصندوق الاستئماني لتقديم الدعم لبرنامج الموارد الاستشارية الدولية القصيرة اﻷجل لﻷمم المتحدة. |