services de traduction et d'interprétation Traiteur | UN | خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الفورية |
services de traduction et d'interprétation | UN | خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية |
services de traduction et d'interprétation | UN | خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية |
96. Cette section fournira à tous les organes du Tribunal des services de traduction et d'interprétation et un appui temporaire, selon les besoins. | UN | ٩٦ - وسيوفر هذا القسم خدمات الترجمة التحريرية والشفوية والمساعدة المؤقتة لجميع أجهزة المحكمة حسب الطلب. |
Questions relatives aux services de traduction et d'interprétation | UN | سادسا - المسائل المتصلة بالترجمة التحريرية والترجمة الشفوية |
Tous les requérants avaient également droit à des services de traduction et d'interprétation gratuits. | UN | وتوفَّر الترجمة التحريرية والفورية مجاناً لجميع طالبي اللجوء. |
services de traduction et d'interprétation | UN | خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية |
services de traduction et d'interprétation | UN | خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية |
En attendant, il souhaiterait recevoir des éléments d'information sur l'application des mesures visant à pourvoir les postes vacants des services de traduction et d'interprétation. | UN | وقال إنـه يتطلع إلى تلقي معلومات بشـأن المبادرات الهادفة إلى مـلء الشواغر في خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية. |
services de traduction et d'interprétation | UN | خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية |
42. services de traduction et d'interprétation . | UN | 42 - خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية |
42. services de traduction et d'interprétation . | UN | 42 - خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية |
Certains États Membres se sont inquiétés de la qualité des services de traduction et d'interprétation. | UN | 63 - أعربت الدول الأعضاء عن قلقها إزاء نوعية خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية. |
42. services de traduction et d'interprétation . | UN | 42 - خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية |
services de traduction et d'interprétation: Pour élargir l'accès aux services municipaux, les départements de la ville fournissent désormais des services de traduction et d'interprétation pour les usagers non anglophones; | UN | سياسة الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية: لضمان توسيع نطاق الحصول على خدمات المدينة، تقدم إدارات المدينة حالياً خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية للعملاء غير الناطقين باللغة الإنكليزية؛ |
Les titulaires fourniraient des services de traduction et d'interprétation aux membres du personnel de la composante civile opérationnelle et de la composante police civile afin qu'ils puissent avoir des échanges avec la population, s'entretenir avec des représentants officiels et suivre les audiences. | UN | وسيوفر شاغلو هذه الوظائف خدمات الترجمة التحريرية والشفوية إلى العنصر الفني وعنصر الشرطة المدنية، في المداخلات مع الجمهور، والاتصال بالمحاورين الرسميين، ومتابعة إجراءات المحاكم. |
Les services de traduction et d'interprétation devraient être de la plus haute qualité et la terminologie utilisée devrait traduire l'évolution contemporaine des langues officielles. | UN | وقالت إن خدمات الترجمة التحريرية والشفوية ينبغي أن تكون على أعلى مستوى من الجودة، كما ينبغي أن تعكس المصطلحات المستخدمة الاتجاهات المعاصرة في اللغات الرسمية. |
D. Externalisation des services de traduction et d'interprétation 121−138 44 | UN | دال - الاستعانة بمصادر خارجية في خدمات الترجمة التحريرية والشفوية 121-138 51 |
Questions relatives aux services de traduction et d'interprétation | UN | السابع - المسائل المتعلقة بالترجمة التحريرية والترجمة الشفوية |
Ils ne peuvent travailler efficacement sans disposer de services de traduction et d'interprétation et d'un appui administratif. | UN | ولا يمكن لوحدات التحقيق أن تعمل بفعالية في غياب الموارد التي تؤدي مهام الترجمة التحريرية والفورية ومهام الدعم الإداري. |
3. services de traduction et d'édition, New York | UN | ٣ - خدمات الترجمة التحريرية وخدمات التحرير، نيويورك |
Conformément à la demande de l'Assemblée générale, le Secrétariat s'emploie à pourvoir les postes vacants dans les services de traduction et d'interprétation de l'Office des Nations Unies à Nairobi. | UN | 65 - واستجابة لطلب الجمعية العامة، ما برحت الجهود تبذل من أجل ملء الشواغر في دوائر الترجمة التحريرية والشفوية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي. |
L'un des appuis essentiels apportés à ce modèle réside dans une équipe interinstitutions pluridisciplinaire qui fournit aux victimes une aide psychosociale et juridique immédiate ainsi que des services de traduction et d'interprétation. | UN | وأحد مصادر المساندة الأساسية لهذا النموذج هو فريق متعدد التخصصات ومشترك بين المؤسسات يقدم لضحايا الاتجار الخدمات النفسية والقانونية وخدمات الترجمة والترجمة الشفوية الفورية. |