services de traduction et d'interprétation | UN | خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية |
services de traduction et d'interprétation | UN | خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية |
96. Cette section fournira à tous les organes du Tribunal des services de traduction et d'interprétation et un appui temporaire, selon les besoins. | UN | ٩٦ - وسيوفر هذا القسم خدمات الترجمة التحريرية والشفوية والمساعدة المؤقتة لجميع أجهزة المحكمة حسب الطلب. |
Les titulaires fourniraient des services de traduction et d'interprétation aux membres du personnel de la composante civile opérationnelle et de la composante police civile afin qu'ils puissent avoir des échanges avec la population, s'entretenir avec des représentants officiels et suivre les audiences. | UN | وسيوفر شاغلو هذه الوظائف خدمات الترجمة التحريرية والشفوية إلى العنصر الفني وعنصر الشرطة المدنية، في المداخلات مع الجمهور، والاتصال بالمحاورين الرسميين، ومتابعة إجراءات المحاكم. |
Pour la Section, offrir aux Chambres des services de traduction et d'interprétation simultanée et consécutive de qualité demeure une gageure. | UN | ويظل التحدي الذي يواجه القسم يتمثل في توفير خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية المتزامنة والتتبعية بشكل مرض لدوائر المحكمة. |
Questions relatives aux services de traduction et d'interprétation | UN | سادسا - المسائل المتصلة بالترجمة التحريرية والترجمة الشفوية |
Tous les requérants avaient également droit à des services de traduction et d'interprétation gratuits. | UN | وتوفَّر الترجمة التحريرية والفورية مجاناً لجميع طالبي اللجوء. |
f) Fourniture de services de traduction et d'interprétation, afin que puisse être fournie aux peuples autochtones, de manière qu'ils la comprennent, l'information qui leur est nécessaire pour prendre leurs décisions et défendre leurs intérêts; | UN | (و) تقديم خدمات الترجمة الشفوية والتحريرية لتزويد الشعوب الأصلية بالمعلومات ذات الصلة بقرارات ومصالح الشعوب الأصلية بطريقة يسهل فهمها؛ |
10. L'idée se répand selon laquelle les services de traduction et d'interprétation coûtent trop cher. | UN | ١٠ - وأردف قائلا إن الفكرة القائلة إن خدمات الترجمة والترجمة الشفوية تكلف مبالغ باهظة آخذة في الانتشار. |
services de traduction et d'interprétation | UN | خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية |
services de traduction et d'interprétation | UN | خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية |
En attendant, il souhaiterait recevoir des éléments d'information sur l'application des mesures visant à pourvoir les postes vacants des services de traduction et d'interprétation. | UN | وقال إنـه يتطلع إلى تلقي معلومات بشـأن المبادرات الهادفة إلى مـلء الشواغر في خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية. |
services de traduction et d'interprétation | UN | خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية |
Les services de traduction et d'interprétation devraient être de la plus haute qualité et la terminologie utilisée devrait traduire l'évolution contemporaine des langues officielles. | UN | وقالت إن خدمات الترجمة التحريرية والشفوية ينبغي أن تكون على أعلى مستوى من الجودة، كما ينبغي أن تعكس المصطلحات المستخدمة الاتجاهات المعاصرة في اللغات الرسمية. |
D. Externalisation des services de traduction et d'interprétation 121−138 44 | UN | دال - الاستعانة بمصادر خارجية في خدمات الترجمة التحريرية والشفوية 121-138 51 |
D. Externalisation des services de traduction et d'interprétation | UN | دال- الاستعانة بمصادر خارجية في خدمات الترجمة التحريرية والشفوية |
La prestation de services de traduction et d'interprétation étant indispensable pour garantir le multilinguisme au sein des organisations, il convient de lui accorder l'attention voulue. | UN | ولا بد من توفير خدمات الترجمة التحريرية والشفوية لضمان تطبيق تعدد اللغات داخل المنظمات، مما يحتم إيلاءها الاهتمام الكافي. |
91. Prie le Secrétaire général de redoubler d'efforts pour que les prestations des services de traduction et d'interprétation soient de la plus haute qualité dans les six langues officielles; | UN | المسائل المتعلقة بالترجمة التحريرية والترجمة الشفوية 91 - تطلب إلى الأمين العام أن يضاعف جهوده لكفالة توفر أجود خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية بجميع اللغات الرسمية الست؛ |
1. Prie le Secrétaire général de redoubler d'efforts pour que les prestations des services de traduction et d'interprétation soient de la plus haute qualité dans les six langues officielles; | UN | المسائل المتعلقة بالترجمة التحريرية والترجمة الشفوية 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يضاعف جهوده لكفالة توافر أجود خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية بجميع اللغات الرسمية الست؛ |
services de traduction et d'interprétation Traiteur | UN | خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الفورية |
On s'est félicité de la tenue de réunions tenues périodiquement par les services de traduction et d'interprétation pour se coordonner sur le plan de la terminologie et élaborer des glossaires électroniques. | UN | وأعرب عن الارتياح لعقد اجتماعات منتظمة بين دوائر الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية من أجل تنسيق المصطلحات ووضع مسارد إلكترونية. |
Les trois assistants aux services linguistiques apportent un appui au Groupe intégré de la formation par la fourniture de cours de langue tetum et de services de traduction et d'interprétation. | UN | ويدعم المساعدون اللغويون الثلاثة وحدة التدريب المتكاملة في البعثة من خلال توفير دورات في لغة تيتوم وخدمات الترجمة التحريرية والشفوية ذات الصلة. |