2. Prie le Secrétaire général de fournir au groupe de travail tous les services et installations nécessaires à ses réunions. | UN | ٢ - يطلب الى اﻷمين العام إمداد الفريق العامل بجميع التسهيلات اللازمة لاجتماعاته. |
2. Prie le Secrétaire général de fournir au Groupe de travail tous les services et installations nécessaires à ses réunions. | UN | ٢ - يطلب الى اﻷمين العام إمداد الفريق العامل بجميع التسهيلات اللازمة لاجتماعاته. |
2. Prie le Secrétaire général de fournir au groupe de travail, dans les limites des ressources existantes de l'Organisation des Nations Unies, tous les services et installations nécessaires à ses réunions. | UN | ٢- يرجو من اﻷمين العام أن يوفر، من موارد اﻷمم المتحدة القائمة، كافة التسهيلات اللازمة لاجتماعات الفريق العامل. |
Considérant que la République fédérale d'Allemagne accepte de mettre à la disposition du Programme des Volontaires des Nations Unies tous les services et installations nécessaires à l'exercice de ses fonctions, notamment à l'exécution de son programme de travail et des activités connexes, | UN | وبالنظر إلى أن جمهورية ألمانيا الاتحادية توافق على ضمان إتاحة جميع التسهيلات اللازمة لتمكين برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة من أداء وظائفه، بما في ذلك برامج عمله المقررة وأي أنشطة ذات صلة؛ |
2. Prie le Secrétaire général de fournir au groupe de travail, dans les limites des ressources existantes de l'Organisation des Nations Unies, tous les services et installations nécessaires à ses réunions. | UN | ٢ - يطلب الى اﻷمين العام إمداد الفريق العامل، في حدود موارد اﻷمم المتحدة القائمة، بجميع التسهيلات اللازمة لاجتماعاته. |
2. Prie le Secrétaire général de fournir au groupe de travail, dans les limites des ressources existantes de l'Organisation des Nations Unies, tous les services et installations nécessaires à ses réunions. | UN | ٢ - يطلب إلى اﻷمين العام إمداد الفريق العامل، من موارد اﻷمم المتحدة القائمة، بجميع التسهيلات اللازمة لاجتماعاته. |
2. Prie le Secrétaire général de fournir au groupe de travail, dans les limites des ressources existantes de l’Organisation des Nations Unies, tous les services et installations nécessaires à ses réunions. | UN | ٢ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يوفر، من موارد اﻷمم المتحدة القائمة، كافة التسهيلات اللازمة لاجتماعات الفريق العامل. الجلســة العامــة ٦٤ |
2. Prie le Secrétaire général de fournir au groupe de travail, dans les limites des ressources existantes de l'Organisation des Nations Unies, tous les services et installations nécessaires à ses réunions. | UN | ٢ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يوفر من موارد اﻷمم المتحدة القائمة جميع التسهيلات اللازمة للفريق العامل فيما يتعلق باجتماعاته. الجلســة العامــة ٦٤ |
2. Prie le Secrétaire général de fournir au groupe de travail, dans les limites des ressources existantes de l'Organisation des Nations Unies, tous les services et installations nécessaires à ses réunions. | UN | ٢- يطلب الى اﻷمين العام إمداد الفريق العامل، في حدود موارد اﻷمم المتحدة المتاحة حالياً، بجميع التسهيلات اللازمة لاجتماعاته. |
2. Prie le Secrétaire général de fournir au groupe de travail, dans les limites des ressources existantes de l'Organisation des Nations Unies, tous les services et installations nécessaires à ses réunions. | UN | ٢ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يوفر من موارد اﻷمم المتحدة القائمة كافة التسهيلات اللازمة للفريق العامل فيما يتعلق باجتماعاته. الجلســة العامــة ٦٤ |
2. Prie le Secrétaire général de fournir au groupe de travail, dans les limites des ressources existantes de l'Organisation des Nations Unies, tous les services et installations nécessaires à ses réunions. | UN | ٢- يرجو من اﻷمين العام أن يوفر من موارد اﻷمم المتحدة القائمة كافة التسهيلات اللازمة للفريق العامل فيما يتعلق باجتماعاته " . |
Considérant que l'offre du Gouvernement allemand, exposée dans les documents A/AC.241/54/Add.2 et A/AC.241/63, entre autres, indique qu'il souhaite accueillir le secrétariat de la Convention en concluant un accord qui garantisse à celui—ci, dans la République fédérale d'Allemagne, tous les services et installations nécessaires à l'exercice de ses fonctions, | UN | وحيث إن العرض المقدم من حكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية، كما ورد في الوثيقتين A/AC.241/54/Add.2 وA/AC.241/63 يعرب، في جملة أمور، عن اهتمام حكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية بإبرام اتفاق لاستضافة أمانة اتفاقية مكافحة التصحر من شأنه أن يكفل إتاحة كافة التسهيلات اللازمة في جمهورية ألمانيا الاتحادية كي يتسنى لأمانة الاتفاقية أداء وظائفها؛ |
Considérant que l'offre du Gouvernement allemand, exposée dans les documents A/AC.241/54/Add.2 et A/AC.241/63, entre autres, indique qu'il souhaite accueillir le secrétariat de la Convention en concluant un accord qui garantisse à celui—ci, dans la République fédérale d'Allemagne, tous les services et installations nécessaires à l'exercice de ses fonctions, | UN | وحيث إن العرض المقدم من حكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية، كما ورد في الوثيقتين A/AC.241/54/Add.2 وA/AC.241/63 يعرب، في جملة أمور، عن اهتمام حكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية بإبرام اتفاق لاستضافة أمانة اتفاقية مكافحة التصحر من شأنه أن يكفل إتاحة كافة التسهيلات اللازمة في جمهورية ألمانيا الاتحادية كي يتسنى ﻷمانة الاتفاقية أداء وظائفها؛ |