Ça explique en tout cas comment ses doigts ont été cassés. | Open Subtitles | هذا ما يفسر بالتأكيد لماذا حصلت على كسر أصابعه. |
Et il semble... il semble que quelqu'un avait de la peinture fraîche sur ses doigts. | Open Subtitles | ويبدوا أنه يبدوا أن شخص كان يحمل الطلاء الأخضر الربط بأحد أصابعه |
S'il te bat encore, mords un autre de ses doigts. | Open Subtitles | إذا ضربك ثانية، عضّ أصبعاً آخـرًا من أصابعه |
Dans la barrière... où j'ai attaché ma mère pour... avant que je coupe ses doigts. | Open Subtitles | السياج السياج التي ربطت أمي فيه قبل أن أقطع أصابعها |
Je ne sens pas ses doigts. J'écris ses points, c'est tout. | Open Subtitles | انا لا أشم رائحة الأصابع انا فقط اكتب الأرقام |
Il a reçu deux balles, a bouché les trous avec ses doigts et a fui en Mandchourie. | Open Subtitles | كان لديه اثنين من الثقوب الرصاصية به حتى انه أنتزعها بأصابعه وذهب إلى.. منشوريا |
S'il ne peut plus du tout utiliser ses doigts ? | Open Subtitles | أعني, ماذا لو لم يستطع استخدام اصابعه اطلاقاً؟ |
Elle affirme aussi que son fils lui a montré ses doigts déformés à la suite de ces tortures. | UN | كما تؤكد أن نجلها أراها أصابعه الملتوية من جراء التعذيب. |
Lorsqu'une personne se présenterait pour voter, ses doigts seraient examinés afin de déterminer s'ils portaient ou non déjà des traces de l'encre en question. | UN | وعندما يتقدم الشخص بطلب التصويت تفحص أصابعه لاستبانة ما إذا كانت تحمل علامة الصبغة. |
La lividité, la couleur du bout de ses doigts, le violet indique la mort, donc... | Open Subtitles | هناك تغير في اللون في بصمات أصابعه .. حيث يشير اللون الأرجواني الى الموت، لذلك |
Si une autre personne approche ses doigts de mon utérus, je vais croiser mes jambes et les amputer ! | Open Subtitles | كلّا، إذا وضع أحد آخر أصابعه بالقرب من رحمي فسأقاطع قدماي وأقطع أصابعه |
Commencer par couper ses doigts jusqu'à ce qu'il parle, ou passer directement au plat principal ? | Open Subtitles | البدء بقطع أصابعه حتى يتحدث أم القفز مباشرة ناحية خضروات الزفاف؟ |
Un indice de réfraction élevé des diamants pourrait expliquer le scintillement sur ses doigts. | Open Subtitles | معيار إنكساري عالٍ من الألماس يفسر التلألأ على أصابعه |
Ce sont ses doigts potelés qui tirent les ficelles. | Open Subtitles | آثار أصابعها القصيرة والبدينة موجودة في كل كلمة |
Quand vous parlez, elle tape, quand je parle, ses doigts deviennent paralysés, ou je ne sais pas quoi. | Open Subtitles | عندما تتحدثون تبدأ بالكتابة وعندما أتحدث, تتوقف أصابعها, وكأنها مشلولة أو ماشابه. |
Elle avait toutes ces informations à droite au bout de ses doigts, et n'a pas eu la possibilité d'y accéder, de comprendre sa relation à l'information. | Open Subtitles | لديها كل هذه المعلومات على أطراف أصابعها ولم تكن قادرة على الولوج لها لفهم علاقتها بهذه المعلومات |
Je n'ai pas encore eu le coeur d'interroger ses parents, mais on a dû lui enlever ses doigts surnuméraires. | Open Subtitles | لم أسأل أهلها بعد, لم يجرؤ قلبي على هذا, لكني أفترض بأنّهم أزالوا باقي الأصابع. |
Approchez-vous du rideau de branches aux feuilles persistantes, le changement ne peut pas les toucher avec ses doigts décolorés, ici les premières violettes avec peut-être des bourgeons invisibles, | Open Subtitles | ترسم الستائرة المغلقة المتشعبة بالخضرة التغيير لايلمسهم بأصابعه الذابلة وهنا البنفسج مع البرعم الخفي |
Alors vous mettez vos cachets dans son verre, il s'assoupit, vous glissez ses doigts autour de votre arme, et maintenant vous allez vivre vraiment bien. | Open Subtitles | فوضعت أقراصك في مشروبه فشعر بالإغماء فوضعت اصابعه حول السلاح ثم أصبحت تعيش جيداً |
Le préposé installe la carte sur un support spécial et invite le demandeur à placer ses doigts sur le lecteur d'empreintes. | UN | يضع الموظف بطاقة بصمات الأصابع العشرة في إطار خاص ثم يأخذ بصمات كافة أصابع مقدم الطلب. |
Mais elle pouvait dire si tu mentais en passant ses doigts sur les lignes de la main. | Open Subtitles | و لكنها تستطيع ان تكتشف اذا كنتي تكذبي أم لا من خلال تمرير اصابعها على خطوط اليد |
ses doigts doublent de volume et ne retrouvent jamais leur taille d'origine? | Open Subtitles | أصابعك حتى تنتفخ إلى مرتين حجمها وأبدا العودة؟ |
Le gars qui s'occupe des photocopies serait très bien, mais il a souvent de l'encre sur ses doigts. | Open Subtitles | حَسناً، ولد نسختنا جداً ضَرْب، لَكنَّه عِنْدَهُ حبرُ في أغلب الأحيان على أصابعِه. |
Il aura de la chance s'il rebouge ses doigts. | Open Subtitles | قال الدكتور بأنه سيكون محظوظاً. ان تمكن من تحريك أصابعة مرةً أخرى |
Il a des gants rembourrés pour cacher ses doigts mutilés, mais en regardant bien, ça se voit. | Open Subtitles | إنه يرتدي قفاز مبطن لإخفاء اصابعة المبتورة و لكن اذا نظرت عن قرب ستعرف ذلك |
Des bagues à ses doigts, Des cloches à ses pieds, | Open Subtitles | بالخواتم في يديها والأجراس في أصابع قدميها، |
ses doigts ont encore noirci, sa température est de 38,8, et les rayons X montrent des infiltrats pulmonaires. | Open Subtitles | ازداد اللون الداكن لأصابعه درجة حرارته 102 و تزداد و الأشعة السينية تظهر تسرب بالرئتين |
Pourquoi Mlle Pascal avait affolé ses doigts et engourdi ses levres. | Open Subtitles | لم جعلت آنسة (باسكال) أنامله ترتعش و شفتاه تبردان |
Il y a cet effrayant gangster mexicain, ce mec m'a enfoncé ses doigts dans la poitrine. | Open Subtitles | يوجد رجل عصابة مكسيكي مخيف وضع أصبعه على كتفي |