"ses observations dans une note" - Traduction Français en Arabe

    • ملاحظاتها في مذكرة
        
    L'État partie a présenté ses observations dans une note verbale du 2 novembre 2011. UN قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها في مذكرة شفوية مؤرخة 2 تشرين الثاني/ نوفمبر 2011.
    4.1 L'État partie a fait part de ses observations dans une note verbale datée du 9 août 2010. UN 4-1 قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها في مذكرة شفوية مؤرخة 9 آب/أغسطس 2010.
    L'État partie a présenté ses observations dans une note verbale du 8 mars 2012. UN 4-1 قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها في مذكرة شفوية مؤرخة 8 آذار/مارس 2012.
    4.1 L'État partie a fait part de ses observations dans une note verbale datée du 9 août 2010. UN 4-1 قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها في مذكرة شفوية مؤرخة 9 آب/أغسطس 2010.
    L'État partie a présenté ses observations dans une note verbale datée du 12 juin 2012. UN وقدمت الدولة الطرف ملاحظاتها في مذكرة شفوية مؤرخة 12 حزيران/يونيه 2012.
    L'État partie a fait part de ses observations dans une note verbale en date du 24 février 2012. UN قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها في مذكرة شفوية مؤرخة 24 شباط/فبراير 2012.
    L'État partie a présenté ses observations dans une note verbale datée du 29 décembre 2011. UN قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها في مذكرة شفوية مؤرخة 29 كانون الأول/ ديسمبر 2011.
    4.1 L'État partie a présenté ses observations dans une note verbale datée du 31 juillet 2007. UN 4-1 قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها في مذكرة شفوية مؤرخة 31 تموز/يوليه 2007.
    L'État partie a communiqué ses observations dans une note verbale du 31 mai 2011. UN عرضت الدولة الطرف ملاحظاتها في مذكرة شفوية مؤرخة 31 أيار/مايو 2011.
    4.1 L'État partie a fait part de ses observations dans une note verbale du 31 mars 2010. Il ne conteste pas la description des faits donnée par l'auteur. UN 4-1 قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها في مذكرة شفوية مؤرخة 31 آذار/مارس 2010 ولم تعترض فيها على الوقائع التي عرضتها صاحبة البلاغ.
    4.1 L'État partie a fait part de ses observations dans une note verbale du 31 mars 2010. Il ne conteste pas la description des faits donnée par l'auteur. UN 4-1 قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها في مذكرة شفوية مؤرخة 31 آذار/مارس 2010 ولم تعترض فيها على الوقائع التي عرضتها صاحبة البلاغ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus