"ses soixante-cinquième" - Traduction Français en Arabe

    • دورتيها الخامسة والستين
        
    • الدورتين الخامسة والستين
        
    1. Accueille avec satisfaction les rapports annuels que le Comité des droits de l'homme lui a présentés à ses soixante-cinquième et soixante-sixième sessions; UN " 1 - ترحب بالتقريرين السنويين للجنة المعنية بحقوق الإنسان المقدمين إلى الجمعية العامة في دورتيها الخامسة والستين والسادسة والستين؛
    2. Décide que le Secrétaire général lui présentera, ainsi qu'au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, à ses soixante-cinquième et soixante-sixième sessions, un rapport sur toutes les dépenses engagées en vertu de la présente résolution et sur les circonstances qui les ont motivées, et lui présentera des demandes de crédits additionnels concernant ces engagements ; UN 2 - تقرر أن يقدم الأمين العام تقريرا إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وإلى الجمعية العامة في دورتيها الخامسة والستين والسادسة والستين عن جميع الالتزامات التي يدخل فيها بموجب أحكام هذا القرار، إلى جانب الظروف المحيطة بها، وأن يقدم تقديرات تكميلية إلى الجمعية العامة بشأن هذه الالتزامات؛
    a) Assemblée générale : rapports demandés par l'Assemblée dans les résolutions relatives à l'administration publique et au développement, adoptées à ses soixante-cinquième et soixante-sixième sessions (2); UN (أ) الجمعية العامة: تقارير طلبتها الجمعية العامة في القرارات التي اتخذتها في دورتيها الخامسة والستين والسادسة والستين بشأن " الإدارة العامة والتنمية " (2)؛
    Dans une série de résolutions adoptées à ses soixante-cinquième et soixante-sixième sessions, l'Assemblée générale a réaffirmé l'utilité des trois centres régionaux du Bureau, qui assurent la diffusion de l'information et organisent des programmes éducatifs, respectivement en Afrique, en Asie et dans le Pacifique, et en Amérique latine et dans les Caraïbes. UN 8 - وفي سلسلة من القرارات الصادرة في دورتيها الخامسة والستين والسادسة والستين، أكدت الجمعية العامة من جديد فائدة المراكز الإقليمية الثلاثة التابعة للمكتب من أجل السلام ونزع السلاح - في أفريقيا وآسيا والمحيط الهادئ وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي فيما يتصل بتنفيذ برامج النشر والتثقيف.
    À ses soixante-cinquième et soixante-sixième sessions, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire la question au projet d'ordre du jour de sa session suivante (décisions 65/553 et 66/568). UN وفي الدورتين الخامسة والستين والسادسة والستين، قررت الجمعية العامة إدراج البند في مشروع جدول أعمال دورتها التالية (المقرران 65/553 و 66/568).
    Par sa résolution 64/138, l'Assemblée générale a invité la Présidente du Comité à prendre la parole devant elle et à engager un dialogue avec elle à ses soixante-cinquième et soixante-sixième sessions, au titre de la question relative à la promotion de la femme. UN وبموجب قرارها 64/138، دعت الجمعية العامة رئيسة اللجنة إلى التكلم أمــام الجمعية العامة وإجراء حوار تفاعلي معها فــي دورتيها الخامسة والستين والسادسة والستين في إطار البند المتعلق بالنهوض بالمرأة.
    Elle a également examiné la question à ses soixante-cinquième et soixante-sixième sessions (résolutions 65/164 et 66/204). UN ونظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتيها الخامسة والستين والسادسة والستين (القراران 65/164 و 66/204).
    Vu que cette dernière, dans sa résolution 64/260, a prié le Secrétaire général de s'en occuper en priorité, il ne comprend pas pourquoi des propositions à ce sujet n'ont pas été présentées dans les deux rapports d'ensemble sur la réforme de la gestion des ressources humaines soumis pour examen à l'Assemblée à ses soixante-cinquième et soixante-septième sessions. UN ونظرا إلى أن الجمعية العامة طلبت إلى الأمين العام، في قرارها 64/260، أن يعالج المسألة على سبيل الأولوية، لا ترى اللجنة لماذا لم تدرج اقتراحات تتصل بها في تقريري الاستعراض العام بشأن مسائل إصلاح إدارة الموارد البشرية المقدمين إلى الجمعية للنظر فيهما في دورتيها الخامسة والستين والسابعة والستين.
    23. Invite la Présidente du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes à prendre la parole devant elle et à engager un dialogue avec elle à ses soixante-cinquième et soixante-sixième sessions, au titre de la question relative à la promotion de la femme; UN 23 - تدعو رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة إلى إلقاء كلمة أمــام الجمعية العامة وإجراء حوار تفاعلي معها فــي دورتيها الخامسة والستين والسادسة والستين في إطار البند المتعلق بالنهوض بالمرأة؛
    Ayant examiné les rapports que le Conseil de justice interne lui a présentés à ses soixante-cinquième et soixante-sixième sessions, et auxquels était annexé un projet de code de déontologie judiciaire à l'usage des membres des Tribunaux, UN وقد نظرت في تقريري مجلس العدل الداخلي المقدمين إلى الجمعية العامة في دورتيها الخامسة والستين() والسادسة والستين() اللذين يتضمن مرفق كل منهما مشروع نص مدونة قواعد السلوك لقضاة المحكمتين،
    2. Décide que le Secrétaire général lui présentera, ainsi qu'au Comité consultatif, à ses soixante-cinquième et soixante-sixième sessions, un rapport sur toutes les dépenses engagées en vertu de la présente résolution et sur les circonstances qui les ont motivées, et lui présentera des demandes de crédits additionnels concernant ces engagements; UN 2 - تقرر أن يقدم الأمين العام تقريراً إلى اللجنة الاستشارية وإلى الجمعية العامة في دورتيها الخامسة والستين والسادسة والستين عن جميع الالتزامات التي يدخل فيها بموجب أحكام هذا القرار، إلى جانب الظروف المحيطة بها، وأن يقدم تقديرات تكميلية إلى الجمعية العامة بشأن هذه الالتزامات؛
    Pour l'examen de la question, la Commission était saisie des rapports présentés par le Secrétaire général à l'Assemblée générale à ses soixante-cinquième et soixante-sixième sessions (A/65/181 et A/66/93 et Add.1). UN 4 - وكان معروضا على اللجنة من أجل نظرها في هذا البند تقارير الأمين العام، المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتيها الخامسة والستين والسادسة والستين (A/65/181 و A/66/93 و Add.1).
    Ayant examiné les rapports que le Conseil de justice interne lui a présentés à ses soixante-cinquième et soixante-sixième sessions, et auxquels était annexé un projet de code de déontologie judiciaire à l'usage des membres des Tribunaux, UN وقد نظرت في تقريري مجلس العدل الداخلي المقدمين إلى الجمعية العامة في دورتيها الخامسة والستين() والسادسة والستين() اللذين يتضمن مرفق كل منهما مشروع نص مدونة قواعد السلوك لقضاة المحكمتين،
    À ses soixante-cinquième et soixante-sixième sessions, l'Assemblée générale a adopté deux résolutions sur le sujet (les résolutions 65/283, du 22 juin 2011, et 66/291, du 13 septembre 2012), et le Secrétaire général a présenté un rapport dans lequel figurent les Directives pour une médiation efficace (A/66/811). UN وقد اتخذت الجمعية العامة، في دورتيها الخامسة والستين والسادسة والستين، قرارين بشأن هذا الموضوع (القرار 65/283 المؤرخ 22 حزيران/يونيه 2011 والقرار 66/291، المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 2012)، وقدم الأمين العام تقريرا يتضمن توجيهات تتعلق بالوساطة الفعالة (A/66/811).
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapport à présenter à l'Assemblée générale conformément aux résolutions de ses soixante-cinquième et soixante-sixième sessions relatives à l'administration publique et au développement (par l'intermédiaire du Conseil économique et social) (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقريران تطلبهما الجمعية العامة في قراراتها الصادرة خلال الدورتين الخامسة والستين والسادسة والستين، بشأن الإدارة العامة والتنمية (من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي) (2)؛
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapports à présenter à l'Assemblée générale conformément aux résolutions de ses soixante-cinquième et soixante-sixième sessions relatives à l'administration publique et au développement (par l'intermédiaire du Conseil économique et social) (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقارير طلبتها الجمعية العامة في قراراتها الصادرة خلال الدورتين الخامسة والستين والسادسة والستين، بشأن الإدارة العامة والتنمية (عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي) (2)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus