La Troisième Commission commencera ses travaux le lundi 5 octobre 2009 à 10 heures dans la salle de conférence 1. | UN | تبدأ اللجنة الثالثة أعمالها يوم الاثنين، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2009، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 1. |
La Troisième Commission commencera ses travaux le lundi 5 octobre 2009 à 10 heures dans la salle de conférence 1. | UN | تبدأ اللجنة الثالثة أعمالها يوم الاثنين، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2009، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 1. |
Il importe toutefois qu'il achève ses travaux le plus rapidement possible, et nous insistons pour que ce soit le cas. | UN | إلا أن من المهم للجنة المخصصة أن تنتهي أعمالها في أسرع وقت ممكن وإننا نحث على إتمام ذلك. |
Les membres du Conseil de sécurité se sont également félicités de la création de la Commission d'identification et ont exprimé l'espoir qu'elle achèverait ses travaux le plus tôt possible. | UN | كما رحب أعضاء مجلس اﻷمن بإنشاء لجنة تحديد الهوية وأعربوا عن اﻷمل في أن تنجز عملها في أسرع وقت ممكن. |
Le Comité consultatif demande instamment au Secrétaire général d'accélérer la procédure afin que le futur comité puisse commencer ses travaux le plus rapidement possible. | UN | وتحث اللجنة الأمين العام على التعجيل بخطى العملية كي يبدأ المجلس عمله في أسرع وقت ممكن. |
Je suis heureux d'annoncer aujourd'hui que la Convention nationale a commencé ses travaux le 9 janvier dernier. | UN | ويسعدني اﻵن أن أحيطكم علما بأن المؤتمر الوطني بدأ أعماله في ٩ كانون الثاني/يناير من هذا العام. |
La Troisième Commission commencera ses travaux le lundi 5 octobre 2009 à 10 heures dans la salle de conférence 1. | UN | تبدأ اللجنة الثالثة أعمالها يوم الاثنين، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2009، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 1. |
La Troisième Commission commencera ses travaux le lundi 5 octobre 2009 à 10 heures dans la salle de conférence 1. | UN | تبدأ اللجنة الثالثة أعمالها يوم الاثنين 5 تشرين الأول/أكتوبر 2009 الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 1. |
La Troisième Commission commencera ses travaux le lundi 5 octobre 2009 à 10 heures dans la salle de conférence 1. | UN | تبدأ اللجنة الثالثة أعمالها يوم الاثنين 5 تشرين الأول/أكتوبر 2009 الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 1. |
La Troisième Commission commencera ses travaux le lundi 5 octobre 2009 à 10 heures dans la salle de conférence 1. | UN | تبدأ اللجنة الثالثة أعمالها يوم الاثنين 5 تشرين الأول/أكتوبر 2009 الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 1. |
Le Comité plénier devait se réunir en même temps que la Plénière et achever ses travaux le mercredi 3 février 1999. | UN | وتجتمع اللجنــة الجامعة بالتزامن مع الجلسة العامة وينتظر منها أن تنهي أعمالها يوم اﻷربعاء ٣ شباط/فبراير ١٩٩٩. |
La Commission a commencé ses travaux le 27 juin 1999. | UN | وبدأت لجنة التحقيق أعمالها في ١٧ حزيران/يونيه ١٩٩٩. |
Elle a commencé ses travaux le 20 août 1996, avec un mandat initial de 180 jours qui a été prorogé jusqu'en décembre 1998. | UN | ولقد باشرت اللجنة أعمالها في 20 آب/أغسطس 1996 لفترة أولية محددة ب180 يوماً تم تمديدها حتى شهر كانون الأول/ديسمبر 1998. |
Cet organe a commencé ses travaux le 11 juin 2004. | UN | وبدأت هذه اللجنة أعمالها في 11 حزيران/يونيه 2004. |
Les membres du Conseil de sécurité avaient également accueilli favorablement la création d'une commission d'identification et exprimé l'espoir qu'elle achèverait ses travaux le plus tôt possible. | UN | كما رحب أعضاء مجلس اﻷمن بانشاء لجنة تحديد الهوية، وأعربوا عن أملهم في أن تنتهي من عملها في أقرب وقت ممكن. |
Les membres du Conseil de sécurité accueillent aussi favorablement la création d'une commission d'identification et espèrent qu'elle achèvera ses travaux le plus tôt possible. | UN | كما يرحب أعضاء المجلس بإنشاء لجنة تحديد الهوية ويأملون في أن تنجز عملها في أسرع وقت ممكن. |
La commission a entamé ses travaux le 26 septembre 2011. | UN | وبدأت لجنة التحقيق عملها في 26 أيلول/سبتمبر 2011. |
Le nouveau Groupe d'experts a commencé ses travaux le 12 mai et devrait en rendre compte à mi-parcours au Conseil, en août. | UN | وبدأ الفريق عمله في 12 أيار/مايو، ومن المقرر أن يقدّم إحاطة عن منتصف المدة إلى المجلس في شهر آب/أغسطس. |
La division du Mécanisme à La Haye a commencé ses travaux le 1er juillet 2013. | UN | 15 - بدأ فرع الآلية في لاهاي عمله في 1 تموز/يوليه 2013. |
1. Note avec satisfaction que le Groupe spécial d'experts gouvernementaux a achevé ses travaux le 24 septembre 1993; | UN | ١ - تلاحظ مع الارتياح أن فريق الخبراء الحكوميين المخصص قد أنجز أعماله في ٢٤ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٣؛ |
La Convention a commencé ses travaux le 9 janvier 1993 et elle prépare actuellement, dans le cadre de consultations, la prochaine phase de ses travaux qui doit reprendre le 18 janvier 1994. | UN | وبدأ المؤتمر أعماله في ٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣ وهو يعد حاليا في إطار المشاورات المرحلة القادمة من أعماله التي سوف تبدأ في ١٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤. |
Le Groupe de travail, qui devait commencer ses travaux le 3 juin 1999, examinerait les points 2, 3 et 4 et ferait des recommandations au Comité. | UN | وتقرر أن يبدأ الفريق العامل أعماله يوم ٣ حزيران/يونيه ١٩٩٩ حيث خصصــت له بنود جدول اﻷعمال ٢ و ٣ و ٤ ﻹجراء مناقشات فنية وتقديم توصيات إلى اللجنة. |
Les vérifications juridiques ayant été faites, le contrat a été signé avec l'adjudicataire le 4 décembre 2003 et celui-ci a commencé ses travaux le 19 janvier 2004. | UN | وعقب الموافقة القانونية، مُنح العقد في 4 كانون الأول/ديسمبر 2003 وشرعت الشركة في العمل في 19 كانون الثاني/يناير 2004. |
Le Bureau de l'Assemblée a recommandé que la Première Commission achève ses travaux le 1er novembre. | UN | وأوصى المكتب بأن تنهي اللجنة الأولى أعمالها بحلول 1 تشرين الثاني/نوفمبر. |
32. Le Conseil/Forum devrait terminer ses travaux le vendredi 25 février 2005, avant 18 heures. | UN | 32 - من المتوقع أن يختتم المجلس/المنتدى أعماله بحلول الساعة السادسة من مساء الجمعة 25 شباط/ فبراير 2005. |
6. Concernant l'organisation des travaux de la session, la Commission disposera de cinq jours ouvrables et devrait achever ses travaux le mercredi 14 mars 2007 à 18 heures. | UN | 6- وفيما يتعلق بتنظيم أعمال الدورة، تتوفر للجنة خمسة أيام عمل، ومن المتوقع أن تُنجِز اللجنة عملها بحلول الساعة السادسة من مساء يوم الأربعاء الموافق 14 آذار/مارس 2007. |
La Commission commencera ses travaux le lundi 3 octobre 2005 à 10 heures. | UN | وستبدأ اللجنة عملها يوم الاثنين، 3 تشرين الأول/أكتوبر 2005، الساعة 00/10 صباحا. |
La Commission devrait avoir achevé ses travaux le 30 juin 1996. | UN | ومن المقرر أن تُتم اللجنة عملها قبل ٠٣ حزيران/يونيه ٩٦٩١. |