"sexiste de" - Traduction Français en Arabe

    • جنساني
        
    • المتعلقة بنوع الجنس
        
    • المتعلقة بالجنسانية
        
    Meurtre sexiste de femmes et de filles: pratiques prometteuses, défis et recommandations pratiques UN جرائم قتل النساء والفتيات بدافع جنساني: الممارسات الواعدة والتحدِّيات وتوصيات عملية
    8. Le meurtre sexiste de femmes constitue à la fois une forme et une des conséquences de la violence contre les femmes. UN 8- تمثِّل جرائم قتل النساء بدافع جنساني شكلا من أشكال العنف ضد المرأة وأحد تبعاته على حد سواء.
    2013/36 Adoption de mesures contre le meurtre sexiste de femmes et de filles UN التصدي لجرائم قتل النساء والفتيات بدافع جنساني
    Il invite l'État partie à lui fournir des informations sur la situation, en particulier, des employées de maison et appelle son attention sur sa recommandation générale XXV concernant la dimension sexiste de la discrimination raciale. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقارير عن الوضع، وبخاصة، وضع العاملات في المنازل، وتوجه انتباه الدولة الطرف إلى توصيتها العامة الخامسة والعشرين بشأن أبعاد التمييز العنصري المتعلقة بنوع الجنس.
    Recommandation générale XXV concernant la dimension sexiste de la discrimination raciale 253 UN التوصية العامة الخامسة والعشرون بشأن أبعاد التمييز العنصري المتعلقة بنوع الجنس 204
    Recommandation générale XXV concernant la dimension sexiste de la discrimination raciale UN التوصية العامة الخامسة والعشرون، بشأن أبعاد التمييز العنصري المتعلقة بنوع الجنس
    Adoption de mesures contre le meurtre sexiste de femmes et de filles UN التصدي لجرائم قتل النساء والفتيات بدافع جنساني
    Adoption de mesures contre le meurtre sexiste de femmes et de filles UN التصدي لجرائم قتل النساء والفتيات بدافع جنساني
    Adoption de mesures contre le meurtre sexiste de femmes et de filles UN التصدي لجرائم قتل النساء والفتيات بدافع جنساني
    Adoption de mesures contre le meurtre sexiste de femmes et de filles UN التصدي لجرائم قتل النساء والفتيات بدافع جنساني
    Adoption de mesures contre le meurtre sexiste de femmes et de filles UN التصدي لجرائم قتل النساء والفتيات بدافع جنساني
    6. Il s'est avéré difficile de définir la notion de meurtre sexiste de femmes. UN 6- وقد ثبت أنَّ وضع مفهوم لجرائم قتل النساء بدافع جنساني هو أمر صعب.
    III. Pratiques prometteuses et défis à relever en ce qui concerne le meurtre sexiste de femmes UN ثالثا- الممارسات الواعدة والتحدِّيات المتعلقة بجرائم قتل النساء بدافع جنساني
    Profondément préoccupée par le niveau élevé d'impunité associé au meurtre sexiste de femmes et de filles, et considérant le rôle clef du système de justice pénale dans la prévention et la répression du meurtre sexiste de femmes et de filles, y compris dans la suppression de l'impunité associée à ces crimes, UN وإذ يساورها بالغ القلق إزاء ارتفاع مستوى إفلات مرتكبي جرائم قتل النساء والفتيات بدافع جنساني من العقاب، وإذ تسلم بالدور الرئيسي لنظام العدالة الجنائية في منع جرائم قتل النساء والفتيات بدافع جنساني والتصدي لها، بما في ذلك الحد من إفلات مرتكبيها من العقاب،
    68/191. Adoption de mesures contre le meurtre sexiste de femmes et de filles UN 68/191 - التصدي لجرائم قتل النساء والفتيات بدافع جنساني
    Recommandation générale XXV concernant la dimension sexiste de la discrimination raciale 35 UN التوصية العامة الخامسة والعشرون بشأن أبعاد التمييز العنصري المتعلقة بنوع الجنس 290
    sexiste de la discrimination raciale UN التوصية العامة الخامسة والعشرون بشأن أبعاد التمييز العنصري المتعلقة بنوع الجنس
    Recommandation générale XXV concernant la dimension sexiste de la discrimination raciale 291 UN التوصية العامة الخامسة والعشرون بشأن أبعاد التمييز العنصري المتعلقة بنوع الجنس 245
    6. Les femmes, compte tenu de la recommandation générale no 25 (2000) concernant la dimension sexiste de la discrimination raciale. UN 6- عن النساء، مع مراعاة التوصية العامة رقم 25(2000) بشأن أبعاد التمييز العنصري المتعلقة بنوع الجنس.
    XXV − La dimension sexiste de la discrimination raciale [2000] 225 UN التوصية العامة الخامسة والعشرون - أبعاد التمييز العنصري المتعلقة بنوع الجنس [2000] 211
    5. Sur le plan méthodologique, pour assurer pleinement la prise en considération de la dimension sexiste de la discrimination raciale, le Comité fera une place dans ses travaux de session à l'analyse des liens entre sexisme et discrimination raciale, en se montrant particulièrement attentif aux éléments suivants : UN 5- وكجزء من المنهجية العامة لأخذ الأبعاد المتعلقة بالجنسانية في الاعتبار تماماً، ستدرج اللجنة في أساليب عملها أثناء الدورات تحليلا للعلاقة بين التمييز الجنساني والعنصري، بالتركيز على ما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus