"seydou" - Traduction Français en Arabe

    • سيدو
        
    • سايدو
        
    Entretien avec Seydou Diarra, Premier Ministre du Gouvernement de réconciliation nationale UN الاجتماع بالسيد سيدو ديارا رئيس وزراء حكومة المصالحة الوطنية
    C'est pourquoi, d'ailleurs, à Paris j'ai signé un décret pour nommer un Premier Ministre, Seydou Diarra, après avoir consulté ceux qui étaient présents à Paris. UN ولهذا وقّعت في باريس مرسوما بتعيين سيدو ديارا رئيسا للوزراء بعد التشاور مع أولئك الذين حضروا إلى باريس.
    Si la nomination de Seydou Diarra peut nous amener la paix en Côte d'Ivoire, je ne regrette pas de l'avoir nommé. UN فإذا كان تعيين سيدو ديارا كفيلا بإعادة السلام إلى كوت ديفوار، فلن أندم على تعيينه.
    - M. Seydou Diarra, Premier Ministre, représentant du Président de la République de Côte d'Ivoire UN :: صاحب السعادة سيدو ديارا، رئيس الوزراء، ممثل رئيس جمهورية كوت ديفوار
    Le Président Gbagbo et le Premier Ministre Seydou Diarra pourraient à cet égard apporter une contribution utile. UN ويمكن للرئيس غباغبو ورئيس الوزراء سيدو ديارا تقديم المساعدة في هذا الشأن.
    Entre-temps, les bureaux du Premier Ministre, Seydou Diarra, ont été occupés par les FANCI et le personnel expulsé. UN وفي هذه الأثناء، استولت قوات الجيش الوطني الإيفواري على مكاتب رئيس الوزراء سيدو ديارا وطردت الموظفين.
    En outre, le Président a publié un décret prorogeant pour six mois le mandat du Premier Ministre Seydou Diarra. UN وعلاوة على ذلك، أصدر رئيس الجمهورية مرسوما مدَّد فيه ولاية رئيس الوزراء سيدو ديَّارا لمدة ستة أشهر أخرى.
    Sur le plan positif, le Gouvernement de réconciliation nationale a été mis en place et fonctionne désormais sous la direction du Premier Ministre, Seydou Diarra. UN فمن الطرف الإيجابي تم تشكيل حكومة المصالحة الوطنية وهي تعمل الآن بقيادة رئيس الوزراء السيد سيدو ديارا.
    Il a entendu un exposé du Premier Ministre de la Côte d'Ivoire, Seydou Diarra. UN واستمع المجلس إلى عرض قدمه رئيس وزراء كوت ديفوار، سيدو ديارا.
    Maazou Seydou Adamou, Procureur général près de la Cour d’appel, Président de la Commission nationale de UN مازو سيدو أداومو ، المحامي العام لدى محكمة الاستئناف ، رئيس المفوضية الوطنية لمكافحة المخدرات
    M'appuyant sur mes consultations avec les Présidents Mbeki et Obasanjo, j'expliquais que le Premier Ministre Seydou Diarra resterait en fonction jusqu'à ce que son successeur soit désigné. UN واستنادا إلى المشاورات التي جرت مع الرئيسين مبيكي وأوباسانجو، أوضحت في بياني أن رئيس الوزراء، سيدو ديارا، سيظل في منصبه إلى حين تعيين رئيس وزراء جديد.
    Peu après l'annonce de cette nomination, le Premier Ministre en exercice, M. Seydou Diarra, et le Gouvernement de réconciliation nationale ont présenté leur démission. UN وبعد إعلان التعيين بفترة يسيرة، قدم رئيس الوزراء السابق السيد سيدو ديارا وحكومة المصالحة الوطنية استقالتهما.
    Au cours de cette conférence, le Premier Ministre Seydou Diarra a reconnu que les pouvoirs qui lui ont été délégués suffisaient à lui permettre de remplir sa mission. UN وخلال المؤتمر، أقر رئيس الوزراء، سيدو ديارا بأن الصلاحيات التي مُنحت له تكفيه لإنجاز مهمته.
    À cette réunion, le Président Gbagbo, en consultation avec les autres partis ivoiriens, a nommé l'ancien Premier Ministre Seydou Diarra à la tête du nouveau gouvernement de réconciliation nationale. UN وقام الرئيس غباغبو أثناء ذلك الاجتماع وبالتشاور مع الأطراف الأيفورية الأخرى بتعيين رئيس الوزراء الأيفوري السابق سيدو ديارا رئيسا لحكومة المصالحة الوطنية الجديدة.
    À Abidjan, la mission a rencontré deux fois le Président Gbagbo, le Premier Ministre Seydou Diarra et des responsables des Forces nouvelles. UN 29 - وفي أبيدجان، اجتمعت البعثة مرتين مع الرئيس غباغبو، ورئيس الوزراء سيدو ديارا، وقادة القوات الجديدة.
    1. La nomination de Seydou Diarra et la formation du gouvernement. La plus grande majorité de l'opinion nationale était contre ce gouvernement. UN 1 - تعيين سيدو ديارا وتشكيل الحكومة - وكانت الغالبية العظمى من الرأي العام ضد هذه الحكومة.
    Les travaux ont été présidés par M. Pierre MAZEAUD, assisté du juge Keba Mbaye et de l'ancien Premier Ministre Seydou Diarra et de facilitateurs désignés par l'ONU, l'Union africaine et la CEDEAO. UN ورأس المؤتمر السيد بيير مازو، وعاونه القاضي كِبا مبايه ورئيس الوزراء السابق سيدو ديارا وميسِّرون عيَّنتهم الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    Des discours d'ouverture ont ensuite été prononcés par M. Abdoulie Janneh, Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Afrique (CEA) et par M. Seydou Bouda, Ministre de l'économie et du développement du Burkina Faso. UN وتبع ذلك الإدلاء ببيانين افتتاحيين من جانب السيد عبد الله جانيه، وكيل الأمين العام للأمم المتحدة، الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا، والسيد سيدو بودا، وزير الاقتصاد والتنمية في بوركينا فاسو.
    Malheureusement, le Premier Ministre Banny, tout comme son prédécesseur M. Seydou Diarra, n'a jamais pu avoir autorité sur la zone sous contrôle des rebelles et sur la rébellion elle-même. UN لسوء الحظ لم تكن لرئيس الوزراء باني، مثل سلفه السيد سيدو ديارا، السلطة مطلقا على المنطقة المحاصرة والمتمردين وحركة التمرد نفسها.
    Trois mois à l'Ambassade de France auprès de la République fédérale d'Allemagne (M. François Seydou de Clausonne) UN ثلاثة أشهر في سفارة فرنسا في جمهورية ألمانيا الاتحادية (السيد فرانسوا سيدو دو كلوسون)
    M. Seydou Oumarou UN السيد سايدو أومارو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus