"shafqat" - Traduction Français en Arabe

    • شفقت
        
    M. Shafqat Kakakhel, Sous-Secrétaire général des Nations Unies et Directeur exécutif adjoint, PNUE UN السيد شفقت كاكاخيل، الأمين العام المساعد للأمم المتحدة ونائب المدير التنفيذي، برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Si la transition entre le précédent Directeur exécutif et moi-même a pu se faire de manière aussi harmonieuse c'est en grande partie grâce à mon collègue et adjoint Shafqat Kakakhel. UN أن الانتقال السلس بين المدير التنفيذي السابق وبيني يدين بالكثير جداً إلى زميلي ونائبي شفقت كاكاخيل.
    Elle remplace Shafqat Kakakhel, qui a pris sa retraite après neuf ans de bons et loyaux services au poste de Directeur exécutif adjoint du PNUE. UN وتحلّ أنجيلا كروبر محلّ شفقت كاكاخيل الذي تقاعد بعد تسع سنوات من الخدمة بعزم راسخ كنائب للمدير التنفيذي لليونيب.
    Je voudrais au nom du PNUE et en mon nom personnel exprimer à Shafqat notre profonde gratitude pour l'appui exceptionnel qu'il n'a cessé de nous apporter durant toute cette période. UN وأود أن أسجل هنا تقدير اليونيب وتقديري الشخصي العميق للدعم الممتاز الذي قدمه شفقت كاكاخيل خلال تلك السنوات.
    Le premier bilan dressé en matière d'environnement a été présenté le 19 novembre 2005 à Islamabad par M. Shafqat Kakakhel, Directeur exécutif adjoint du PNUE et le Ministre de l'environnement pakistanais. UN وقد قام السيد شفقت كاكاخيل، نائب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ووزير البيئة في باكستان بتدشين التقييم البيئي التمهيدي في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 في إسلام أباد.
    Cette équipe de mise en œuvre comptera cinq conseillers principaux qui pendant trois ans travailleront sous la direction de M. Shafqat et de moi-même et en coopération avec les Directeurs de Division. UN ويتضمن فريق التنفيذ هذا خمسة من كبار المستشارين لفترة محددة بثلاث سنوات يعملون خلالها تحت إشراف شفقت وشخصي وبالتعاون مع مديري الإدارات.
    M.Shafqat Kakakhel, Directeur exécutif adjoint du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE), et Mme Louise Fresco, Sous-Directrice générale chargée du Département de l'agriculture de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), ont fait des déclarations liminaires. UN 3 - وألقى كلمة ترحيب كل من السيد شفقت كاكاخيل، نائب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، والسيدة لويز فريسكو، مساعدة المدير العام ، إدارة الزراعة منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة.
    Le Directeur exécutif adjoint du PNUE, M. Shafqat Kakakhel, a donné lecture, au nom du Directeur exécutif du PNUE, M. Klaus Töpfer, d'un message du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, M. Kofi Annan, adressé aux participants à la vingt et unième session du Conseil d'administration. UN 3 - ثم تلا السيد شفقت كاكاخيل، نائب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، نيابة عن السيد كلاوس توبفر المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، رسالة موجهة إلى المشاركين في الدورة الحادية والعشرين لمجلس الإدارة من السيد كوفي أنان، الأمين العام للأمم المتحدة.
    À Nairobi : S. E. l'Ambassadeur Shafqat Kakakhel (Pakistan) UN نيروبي: سعادة السفير شفقت كاكاخل )باكستان(
    M. Shafqat Kakakhel UN السيد شفقت كاكاهيل
    a) M. Shafqat Kakakhel, Directeur exécutif adjoint du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE); UN (أ) السيد شفقت كاكاخيل، نائب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة؛ و
    Des déclarations liminaires ont été faites par M. Shafqat Kakakhel, Directeur exécutif adjoint du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) et Mme Louise Fresco, Directeur général adjoint, Département de l'agriculture, Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO). UN 3 - أدلى السيد شفقت كاكاخيل، نائب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، والآنسة ليوس فريسكو، مساعد المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، ببيانين افتتاحيين.
    b) M. Shafqat Kakakhel, Directeur exécutif adjoint du PNUE; UN (ب) السيد شفقت كاكاخيل، نائب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة؛
    3. Des déclarations liminaires ont été prononcées par M. Shafqat Kakakhel, Directeur exécutif adjoint du PNUE, Mme Louise Fresco, Directrice générale adjointe, Département de l'agriculture (FAO) et M. Philippe Roch, Secrétaire d'Etat, Directeur de l'Office fédéral suisse pour l'environnement, les forêts et le paysage. UN 3 - أدلى ببيانات افتتاحية كل من السيد شفقت كاكاخيل، نائب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، والسيدة لويز فريسكو، المدير العام المساعد لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، والسيد فيليب روش، وزير الدولة، مدير الوكالة السويسرية للبيئة والغابات وتجميل المناظر الطبيعية.
    3. Des allocutions d'ouverture ont été faites par M. Shafqat Kakakhel, Directeur exécutif adjoint du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) et M. Libor Ambrozek, Ministre de l'environnement de la République tchèque. UN 3 - وقد أدلى كل من السيد شفقت كاكاخيل نائب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، والسيد ليبور أمبروزيك، وزير البيئة في الجمهورية التشيكية ببيانين افتتاحيين.
    Le Directeur exécutif adjoint du PNUE, M. Shafqat Kakakhel, a donné lecture d'un message du Secrétaire général de l'ONU, M. Kofi Annan. UN 3 - ثم تلا السيد شفقت كاكاخيل، نائب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة رسالة على المشاركين من السيد كوفي أنان الأمين العام للأمم المتحدة.
    M. Shafqat Ali Khan (première et deuxième sessions) UN السيد شفقت علي خان (الدورتان الأولى والثانية)
    M. David Harcharik, Directeur général adjoint de la FAO, et M. Shafqat Kakakhel, Directeur exécutif adjoint du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE), ont fait des déclarations liminaires. UN 3 - وأدلى ببيان كلٍ من السيد ديفيد هاراشاريك، نائب المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة والسيد شفقت كاكاخيل، نائب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Le Directeur exécutif adjoint du PNUE, M. Shafqat Kakakhel, a donné lecture, au nom du Directeur exécutif du PNUE, M. Klaus Töpfer, d'un message du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, M. Kofi Annan, adressé aux participants à la vingt et unième session du Conseil d'administration. UN 3 - ثم تلا السيد شفقت كاكاخيل، نائب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، نيابة عن السيد كلاوس توبفر المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، رسالة موجهة إلى المشاركين في الدورة الحادية والعشرين لمجلس الإدارة من السيد كوفي عنان، الأمين العام للأمم المتحدة.
    M. Shafqat Kakakhel, Directeur exécutif adjoint du PNUE, s'exprimant au nom de M. Klaus Töpfer, Directeur exécutif du PNUE, a souhaité la bienvenue aux participants à la réunion de haut niveau et a rendu hommage au Gouvernement sri-lankais pour avoir accepté d'accueillir la Réunion. UN 139- رحب السيد شفقت كاكاخيل، نائب السيد كلاوس توبفر، المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، بالممثلين لدى الجزء رفيع المستوى من الاجتماع وهنأ حكومة سري لانكا على استضافتها الاجتماع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus