Même si elles sont amies, pourquoi Ali a plus confiance en Shana qu'en nous ? | Open Subtitles | حتى ولو كانوا اصدقاء لماذا آلي تثق في شانا اكثر منا ؟ |
Juste parce que Shana sait pour la conversation que tu as eu avec Ali ? | Open Subtitles | فقط لان شانا تعرف عن المحادثة التي دارت بينك وبين آلي ؟ |
Vous êtes tellement intelligent et si doux et si gentil, et je trouve qu'on travaille vraiment bien ensemble, alors demandez à Shana de surveiller ma classe, je reviens dès que possible. | Open Subtitles | ومحترم جدًا وطيب جدًا واعتقد اننا زملاء عمل رائعين لذا فقط اجعل شانا تأخذ حصتي وسأعود بأسرع وقت ممكن |
Tu ne crois quand même pas que Shana a fait tout ce chemin depuis la Géorgie pour poursuivre la personne qui a essayé de tuer son amie d'enfance ? | Open Subtitles | انتي لا تصدقين حقا ان شانا انتقلت من جورجا حتى تستطيع البحث عن من حاول قتل صديقة طفولتها |
Non, mais des agents font le tour de l'immeuble de Shana avec sa photo. | Open Subtitles | كلا لكنني وضعت الوحدات تعرض صورته " في مبنى " شينا |
Shana sait la conversation qu'on a eue en dehors de la grange. | Open Subtitles | شانا عرفت المحادثة التي حضينا بها خارج الاسطبل |
Je t'aime. Toby dit que Shana conduit la voiture de Jenna. | Open Subtitles | أحبك "توبي" يقول أن "شانا" كانت تقود سيارة "جينا" |
Ali parlant à Shana alors qu'elle était supposée être morte. | Open Subtitles | نعم آلي تتحدث إلى شانا عندما يفترض أن تكون في عداد الاموات |
Les photos, les conversations avec Shana, car elles prouvent qu'Ali était vivante et non kidnappé durant les deux dernières années. | Open Subtitles | الصور، المحاداثات مع شانا, 'لانه يثبت أن آلي كانت عى قيد الحياة وقررت أن تكون مخطوفة طيلة السنتين |
Je croyais appeler Shana. Je me suis gouré. | Open Subtitles | ظننت أني كنت أتصل بــــ شانا أخطأت الرقم |
Je m'éclipse de table pour te dire qu'au lieu de manger du rumsteck, je préférerais de la chatte de Shana. | Open Subtitles | للتو إبتعدت عن مأدُبة عَشاء عائلي لأخبرك أنني كنت لا أتمني أكل اللحم المقلي تمنيت لو كنت آكل عضو شانا الأنثوي |
Range ça. - Je la twitte à Shana. | Open Subtitles | يا رجل , أبْعد هذا سأرسلها إلي شانا عَبر تويتر |
Même si je dois écouter Metallica dans un sauna en faisant des flexions avec Shana à poil sur mon dos ! | Open Subtitles | حتي إن كان يعني الإستماع لموسيقي الروك بحمام بخاري هو متوتر قليلاً بينما أمارس تمارين الضغط و شانا عارية علي ظهري |
Jackson, juste après que Shana lui ait parlé, elle a confronté Elliot à propos de son rôle dans la mort de son ex petit-ami. | Open Subtitles | (وفقاً للسيد (جاكسون ،فإنه بعد أن تحدثت (شانا) إليه مباشرة ذهبت لمواجهة (إيليوت) بشأن دوره في وفاة خليلها السابق |
Sûrement engagé par la personne qui est derrière tout ça pour se lier d'amitié avec Shana, lui murmurer à l'oreille et la pousser à enquêter. | Open Subtitles | على الأرجح قد استأجر من قبل أياً من كان وراء كل هذا ،ليصاحب (شانا)، يهمس في أذنها ويحثها على التحقيق |
C'est vous récupérant le bout de cigarette d'Eliott afin de le placer sur la scène de crime après avoir tué Shana. | Open Subtitles | (ذلك أنت تسترجعين عقب سيجارة (إيليوت لكي تتمكني من وضعها في مسرح الجريمة (بعد أن قتلت (شانا |
Je pense que Shana est ce qu'on a toujours pensé d'elle : | Open Subtitles | اعتقد ان شانا مازالت نفس مااعتقدناها |
Donc, "A" veut que nous croyons l'histoire de Shana pour que nous arrêtions de chercher Ali et que lui la trouve. | Open Subtitles | لذا A يريدنا ان نصدق قصة شانا لنوقف البحث عن آلي فيستطيع هو امساكها |
Shana a bien été la voisine des grands-parents d'Ali. | Open Subtitles | شانا نشأت بالفعل بجانب بيت جدة آليسون |
Je sais que j'ai dit qu'on devrait croire Shana, mais je pense qu'on devrait la suivre. | Open Subtitles | (أعلم بأنّي قلت أنّ نثق بـ(شانا و لكن أظنّ بأنّ يجب أن نتتبّعها |
Espo, toi et moi devrions aller à l'école où elle travaillait, pour voir si quelqu'un peut nous en dire plus sur la vie de Shana. | Open Subtitles | إيسبو " أنا وأنت سنعمل على " المستشفى التي عملت بها " لنرى هل يخبرونا بشيء آخر عن حياة " شينا |