"siégeant en séance plénière" - Traduction Français en Arabe

    • في جلسة عامة
        
    • بالنسبة للجلسات العامة
        
    Le 19 mars 2002 a été adopté par le CNAV siégeant en séance plénière, sous la présidence du garde des Sceaux le rapport sur la situation d'esclavage contemporain. UN وفي 19 آذار/ مارس 2002 اعتمد المجلس التقرير المتعلق بحالة الرق المعاصر في جلسة عامة برئاسة وزير العدل.
    En revanche, ils estiment non seulement que les idées exprimées dans ces propositions devraient être débattues par l'Assemblée générale siégeant en séance plénière, mais aussi que la Cinquième Commission ne doit ni s'efforcer de limiter ce dont les États Membres peuvent débattre dans ce cadre, ni se retrancher derrière la lettre du Secrétaire général pour empêcher l'Assemblée précisément de débattre des propositions 20 et 21. UN بيد أن وفده لا يعتقد فحسب بضرورة أن تبحث الجمعية العامة في جلسة عامة الأفكار الواردة في المقترحين 20 و 21 من تقرير الأمين العام، بل يعتقد أيضا بوجوب ألا تسعى اللجنة الخامسة إلى الحد مما تستطيع الدول الأعضاء مناقشته في تلك الجلسة، وألا تحتج برسالة الأمين العام للحيلولة دون مناقشة الجمعية العامة للمقترحين 20 و 21 على وجه التحديد.
    Statistiques d'utilisation des services de conférence mis à disposition de l'Assemblée générale siégeant en séance plénière UN إحصائيات الاجتماعات بالنسبة للجلسات العامة واللجان الرئيسية للجمعية العامة
    On trouvera au tableau 6 les statistiques relatives à l'Assemblée générale siégeant en séance plénière et celles concernant les grandes commissions aux cinquante et unième et cinquante-cinquième sessions. UN ويتضمن الجدول 6 إحصائيات الاجتماعات بالنسبة للجلسات العامة واللجان الرئيسية للجمعية العامة، التي قدم لها المكتب خدمات خلال الدورتين الحادية والخمسين والخامسة والخمسين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus