"si belle" - Traduction Français en Arabe

    • جميلة جداً
        
    • جميلة جدا
        
    • جميلة للغاية
        
    • غاية الجمال
        
    • بهذا الجمال
        
    • جميل جداً
        
    • جميل جدا
        
    • فائقة الجمال
        
    • جميله جداً
        
    • ماشاء الله
        
    • جميلة جدّاً
        
    • جميلة هكذا
        
    • جميلةً للغاية
        
    • بارعة الجمال
        
    • وجميلة للغاية
        
    Ecoutez, je comprend qu'il y ait une règle, mais je viens juste de l'avoir, et elle- elle est si belle. Open Subtitles انصتي افهم بأن هنالك قاعدة ولكني شريتها للتو وهي جميلة جداً
    Claire m'avait demandé quel portrait je voulais, et je lui ai dit, un portrait d'elle, endormie, car elle est si belle lorsqu'elle dort. Open Subtitles و أجبت باني أريد واحدة تبدو نائمة فيها، لأنها تبدو جميلة جداً أثناء نومها.
    C'est dur de la sortir en public, car elle est si belle. Open Subtitles انه من الصعب بالنسبة لي أن أحضر لها علنا لانها جميلة جدا.
    Abigail était si belle, et la fortune de son père si immense que les tabloïds anglais ont daigné couvrir l'affaire. Open Subtitles وكل الاشياء الاجرامية. ابغيل كانت جميلة جدا, وثروة والدها كبيرة جدا
    si belle... Intérieurement et extérieurement. Open Subtitles ولكنها كانت جميلة للغاية من الداخل ومن الخارج
    Il n'y a que toi pour rendre la vengeance si belle. Open Subtitles وحدكِ من يمكنه أن يجعل الانتقام يبدو في غاية الجمال
    Je ne crois pas avoir déjà vu une si belle demoiselle d'honneur. Open Subtitles هذا جيد لأني لم ارى ابدا وصيفة بهذا الجمال
    Elle m'a dit qu'elle était si belle... Qu'elle l'avait mise sur le frigo. Pour la voir tous les jours. Open Subtitles قالت لي انه كان جميل جداً لدرجة أنها ألصقته على الثلاجة لتراه كل يوم
    - Tu es si belle quand je t'interromps au milieu d'une question. Open Subtitles ؟ أنتى جميلة جداً . عندما أقاطعك فى منتصف سؤالك
    Personne ne devrait traiter de la sorte une si belle femme. Open Subtitles لا يجدر بأحد أن يعامل أمرأة جميلة جداً كهذه كهذا الشر
    Elle était si belle quand elle a dansé. Open Subtitles لقد كانت جميلة جداً عندما كانت ترقص هناك
    T'étais si belle. Incroyablement sexy. J'ai su que je te voulais tout de suite. Open Subtitles لقد كنتي جميلة جداً, مثيرة جداً, عندها علمتُ أنني يجب ان احصل عليكي في الحال
    Je veux dire, tu es si belle, tu devrait être devant l'objectif. Open Subtitles انا اعنى انكى جميلة جدا وهذا يعنى انكى المفروض ان تكونى امام الكاميرا لا وراءها
    Et aussi "Je suis si belle" ou "Je sens si bon". Open Subtitles و أوه أنا جميلة جدا و أوه رائحتى جيدة
    Tu es si belle. Open Subtitles لكنّي شعرت أنى مرغم بشكل غريب أنت جميلة جدا.
    Si je ne l'avais pas vue, si elle n'avait pas été si belle... je ne me serais pas saoulé comme un cochon. Open Subtitles ربما إذا أنا لم اقابلها تللك الليله، وهي لم تكن جميلة جدا لم ارغب بالعودة إلى الحانة واسكر نفسي بسخف
    Oh, mon Dieu, regarde ce petit bébé, elle est si belle. Open Subtitles يا الهي، انظر الى هذه الصغيرة الرائعة انها جميلة للغاية
    Je suis désolé, je le dis tout le temps mais tu es si belle. Open Subtitles آسف لقولي ذلك مرارًا، لكنّك جميلة للغاية.
    Tu pourrais devenir mannequin. Tu es si belle. Open Subtitles أتعلمين أنه يمكنك أن تصبحي عارضة أزياء لأنكي في غاية الجمال.
    Je ne serai pas si belle si je... volais les restes Open Subtitles ولن أبدو بهذا الجمال لو كنتُ... آكل بقايا الطعام.
    - Elle est si belle. Je n'ai pas pu résister. Open Subtitles إنه جميل جداً لم أستطع مقاومة رغبتي
    Mais certains la recherchent, s'en servent comme outil pour créer une chose si belle qu'elle transcende ce monde et les rend immortels. Open Subtitles ولكنهناكقلةمختارةالذينيسعون بها، الذين يستخدمونه كأداة ل خلق شيء جميل جدا أنهيتجاوزهذاالعالم
    Cette combattante légendaire est si belle quant elle dort. Open Subtitles هذة الضابطة الاسطورية فائقة الجمال حتي و هي نائمة
    Quand je me suis réveillé ce matin-là, j'ai regardé derrière, et tu étais si belle. Open Subtitles عندما إستيقظت هذا الصباح نظرت لكِ , كنتِ جميله جداً
    Tu es si belle Tu es si belle Open Subtitles ماشاء الله ماشاء الله
    T'es si belle. Open Subtitles إنّك جميلة جدّاً
    Je ne sais pas si c'est parce qu'on se sépare... mais tu n'as jamais été si belle. Open Subtitles لااعلم هل بسبب اننا ننفصل لكن لم تبدين جميلة هكذا
    Mais vous êtes si belle dans cette pièce. Open Subtitles الأمر فقط أنني أنظر إليكِ في هذه المساحة وتبدين جميلةً للغاية
    Mais pas que vous étiez si belle. Open Subtitles لكني لم أعلم قطّ أنكِ بارعة الجمال هكذا.
    Ouah ! Elle est incroyable. Elle est si belle. Open Subtitles ‫عجبا، إنها مذهلة وجميلة للغاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus