J'étais si heureuse qu'il puisse être fier, parce qu'alors j'avais un bébé et n'ai pu mener campagne. | Open Subtitles | وارويها بقوّة ووضوح ♪ أنا.. سعيدة جداً فقط، بأنه يمكنه أن يفتخر. |
Je suis si heureuse que ce soit enfin terminé, pas toi ? | Open Subtitles | إنني سعيدة جداً بأن الأمر إنتهى الست كذلك؟ |
Elle aurait été si heureuse de savoir que tu as réussi. | Open Subtitles | وقالت إنها كانت سعيدة جدا لمعرفة ان كنت جعلت. |
Tu semblais si heureuse quand tu m'as dit pour ta retraite. | Open Subtitles | كنتى تبدو سعيدة جدا عندما قلت لى أنك تقاعدي |
Je suis si heureuse d'être enfin Mme Will Drake. | Open Subtitles | أنا سعيدة جداً أن أكون أخيراً السيدة ويل دريك. |
et je suis si heureuse qu'on soit ensemble. | Open Subtitles | أن تعلموا بأنني أحبـــــكـــــم وأنا سعيدة جداً بأننا معـــــا |
- Oui, ça va, Mom. - Je suis si heureuse. | Open Subtitles | إنني بخير يا أمي إنني سعيدة جداً لأنك بخير |
Je suis si heureuse que vous nous ayez rejointes. | Open Subtitles | أنا سعيدة جداً لأنك قدمتي لتشاركينا,ماري كلارينس |
Je suis si heureuse, il fallait que j'en parle à quelqu'un. | Open Subtitles | أنا سعيدة جداً ، وأريد أن أخبر أي شخص |
Oh, cette petite fille, elle était si heureuse de l'avoir de retour. | Open Subtitles | أوه، تلكالفتاةالصغيرة، لقد كانت سعيدة جداً لإستعادتها |
Quand j'ai découvert être enceinte, j'étais si heureuse. | Open Subtitles | عندما علمت أنني حامل كنت سعيدة جدا ولكن توأم ؟ |
Je suis si heureuse que tu ai réussi à retrouver ton chemin vers ton bureau. | Open Subtitles | سعيدة جدا أنك تمكنت من العودة إلى العمل. |
Tu m'as gâché tout mon effet mais je suis si heureuse ! | Open Subtitles | أنت خربت الشيء الذي كنت أتمرن عليه، لكني سعيدة جدا |
Elle avait l'air si heureuse. J'ai pas pu. | Open Subtitles | انها فقط كانت سعيدة جدا لم استطع ان افعلها |
Je suis si heureuse que Hyerin ait eu un bon anniversaire. | Open Subtitles | أنا سعيدة جدًا من أجل هاي رين لأنها حصلت على عيد ميلاد جيد. |
Je suis désolé, Z. Nous sommes tombés sur les bougies et Lemon y a cru et elle était si heureuse et je me suis pris au jeu et je veux l'épouser, alors finis. | Open Subtitles | أنا أسف يا زوى لقد مررنا بالشموع و ليمون أفترضت و كانت سعيده جداً و كما تعلمين لقد علقت |
Je suis si heureuse de vous compter parmi nous ! | Open Subtitles | أنا سعيد للغاية بم أنك قررت الإنضمام إلينا |
Je suis si heureuse que nous ayons la chance de jouer. | Open Subtitles | أنا سعيدة جدّاً لأنّ الفرصة أتيحت لنا لنلعب |
Je suis si heureuse d'être ici dans le 17ème État de l'union. | Open Subtitles | أَنا مسرورة جداً لِكي أكُونَ هنا في الاحتفال السابع عشر لاتحاد العمال |
Ce n'est pas juste de devoir être si heureuse et si triste en même temps, n'est-ce pas? | Open Subtitles | هذا ليس عدلاً أن تكون سعيد جداً وحزين في الوقت نفسه، أليس كذلك؟ |
J'étais si heureuse d'être avec toi. | Open Subtitles | لقد كنت سعيده جدا في المده التي قضيتها معك |
Je n'ai jamais été si heureuse et je ne peux pas le partager. | Open Subtitles | كل مافي الأمر هو أنه لم يسبق لي أن شعرت بهذه السعادة ومن المحبط بالنسبة إلي ألا أتمكن من إطلاع أحد على ذلك |
Je sais mais je voulais juste que tout le monde sache pourquoi je suis si heureuse. ...la sécheresse continue. | Open Subtitles | أعرف، لكنّي فقط أردت كلّ شخص في البلدة إلى إعرف لماذا أنا كنت سعيد جدا الشهور القليلة الماضية. |
J'aurais jamais cru être si heureuse de voir quelqu'un souffrir. | Open Subtitles | لم أظن قط أني سأكون سعيدة هكذا برؤية أحد يتألم |
J'étais si heureuse de pouvoir me tenir sur mes jambes. | Open Subtitles | عندما تمكنت من الوقوف مرة أخرى، كنت في غاية السعادة |
On est un peuple de pardon. Je suis si heureuse que tu m'aies demandé. | Open Subtitles | إننا نسامح الناس أنا مسرورة للغاية من سؤالك |
Je suis si heureuse que tu ailles bien. | Open Subtitles | إنني بغاية السعادة لأنك على ما يرام |