b) Si le membre a un intérêt personnel quelconque dans l'affaire; ou | UN | (ب) إذا كانت لهذا العضو أي مصلحة شخصية في القضية؛ أو |
b) Si le membre a un intérêt personnel quelconque dans l'affaire; ou | UN | (ب) إذا كانت لهذا العضو أي مصلحة شخصية في القضية؛ أو |
Il ne peut être invoqué contre un nouveau membre que Si le membre ne consentant pas à l'application l'a notifié à la Conférence ministérielle avant que celle-ci n'ait approuvé les modalités d'accession du nouveau membre. | UN | ولا يمكن الاحتجاج به ضد عضو جديد في منظمة التجارة العالمية إلا إذا كان العضو الذي لا يوافق على التطبيق قد أخطر المؤتمر الوزاري بذلك قبل الموافقة على شروط انضمام العضو اﻷول. |
c) Si le membre a participé à un titre quelconque à l'adoption d'une décision quelconque relative à l'affaire sur laquelle porte la communication. | UN | (ج) إذا كان العضو قد اشترك بأي صفة في اتخاذ أي قرار بشأن القضية التي يتناولها البلاغ. |
b) Si le membre a participé à un titre quelconque à l'adoption d'une décision quelconque relative à l'affaire sur laquelle porte la communication. | UN | )ب( اذا كان العضو قد اشترك بأي صفة في اتخاذ أي قرار بشأن القضية التي يتناولها البلاغ. |
i) Étudier plus avant la proposition tendant à ce qu’on élabore une disposition aux termes de laquelle un membre permanent pourrait voter «non» sur une question sans que ce vote soit interprété comme un veto, Si le membre en question fait une déclaration en ce sens; | UN | ' ١` مواصلة استكشاف اقتراح إدراج نص يمكن العضو الدائم من اﻹدلاء بصوت سلبي دون أن يشكل هذا الصوت استخداما لحق النقض إذا أعلن العضو ذلك؛ |
2. Le Comité sur les conflits d'intérêt examine les informations actualisées et détermine Si le membre de la Plateforme concerné se trouve dans une situation de conflit d'intérêt qui ne peut pas être résolue et quelle mesure supplémentaire il convient de prendre conformément à la politique en matière de conflits d'intérêt. | UN | 2 - وتقوم اللجنة المعنية بتضارب المصالح باستعراض المعلومات المستكملة وتحديد ما إذا كان عضو المنبر المعني يمثل حالة تضارب في المصالح لا يمكن تسويتها، وما هو الإجراء الإضافي الواجب اتخاذه وفقاً لسياسة تضارب المصالح. |
a) Si le membre a un intérêt personnel quelconque dans l'affaire; ou | UN | )أ( إذا كانت لهذا العضو أي مصلحة شخصية في القضية؛ أو |
a) Si le membre a un intérêt personnel quelconque dans l'affaire; ou | UN | )أ( إذا كانت لهذا العضو أي مصلحة شخصية في القضية؛ أو |
b) Si le membre a un intérêt personnel quelconque dans l'affaire; ou | UN | (ب) إذا كانت لهذا العضو أي مصلحة شخصية في القضية؛ أو |
b) Si le membre a un intérêt personnel quelconque dans l'affaire; ou | UN | (ب) إذا كانت لهذا العضو أي مصلحة شخصية في القضية؛ أو |
b) Si le membre a un intérêt personnel quelconque dans l'affaire; ou | UN | (ب) إذا كانت لهذا العضو أي مصلحة شخصية في القضية؛ أو |
b) Si le membre a un intérêt personnel quelconque dans l'affaire; ou | UN | (ب) إذا كانت لهذا العضو أي مصلحة شخصية في القضية؛ أو |
Certains participants ont fortement insisté sur le fait qu'un suppléant ne pouvait participer aux débats que Si le membre de la même nationalité était absent et qu'il ne devait en aucun cas prendre la parole sur le même point que l'expert. | UN | وأكد بعض المشتركين بقوة أنه لا يجوز للمناوب أن يشترك في المناقشة إذا كان العضو الذي يحمل نفس الجنسية غائباً وأنه لا ينبغي في أي حال من الأحوال إعطاء المناوب حق التكلم في نفس البند الذي يتكلم فيه الخبير. |
c) Si le membre a participé à un titre quelconque à l'adoption d'une décision quelconque relative à l'affaire sur laquelle porte la communication. | UN | (ج) إذا كان العضو قد اشترك بأي صفة في اتخاذ أي قرار بشأن القضية التي يتناولها البلاغ. |
c) Si le membre a participé à un titre quelconque à l'adoption d'une décision quelconque relative à l'affaire sur laquelle porte la communication. | UN | (ج) إذا كان العضو قد اشترك بأي صفة في اتخاذ أي قرار بشأن القضية التي يتناولها البلاغ. |
c) Si le membre a participé à un titre quelconque à l'adoption d'une décision quelconque relative à l'affaire sur laquelle porte la communication. | UN | (ج) إذا كان العضو قد اشترك بأي صفة في اتخاذ أي قرار بشأن القضية التي يتناولها البلاغ. |
c) Si le membre a participé à un titre quelconque à l'adoption d'une décision quelconque relative à l'affaire sur laquelle porte la communication. | UN | (ج) إذا كان العضو قد اشترك بأي صفة في اتخاذ أي قرار بشأن القضية التي يتناولها البلاغ. |
c) Si le membre a participé à un titre quelconque à l'adoption d'une décision quelconque relative à l'affaire sur laquelle porte la communication. | UN | (ج) إذا كان العضو قد اشترك بأي صفة في اتخاذ أي قرار بشأن القضية التي يتناولها البلاغ. |
b) Si le membre a participé à un titre quelconque à l'adoption d'une décision quelconque relative à l'affaire sur laquelle porte la communication. | UN | )ب( اذا كان العضو قد اشترك بأي صفة في اتخاذ أي قرار بشأن القضية التي يتناولها البلاغ. |
c) Si le membre a participé à un titre quelconque à l'adoption d'une décision quelconque relative à l'affaire sur laquelle porte la communication. | UN | (ج) اذا كان العضو قد اشترك بأي صفة في اتخاذ أي قرار بشأن القضية التي يتناولها البلاغ. |
— Étudier plus avant la proposition tendant à ce qu'on élabore une disposition aux termes de laquelle un membre permanent pourrait voter non sur une question sans que ce vote soit interprété comme un veto, Si le membre en question fait une déclaration en ce sens; | UN | - مواصلة استكشاف اقتراح إدراج نص يمكن العضو الدائم من اﻹدلاء بصوت سلبي دون أن يشكل هذا الصوت استخداما لحق النقض إذا أعلن العضو ذلك؛ |
2. Le Comité sur les conflits d'intérêt examine les informations actualisées et détermine Si le membre de la Plateforme concerné se trouve dans une situation de conflit d'intérêt qui ne peut pas être résolue et quelle mesure supplémentaire il convient de prendre conformément à la politique en matière de conflits d'intérêt. | UN | 2 - وتقوم اللجنة المعنية بتضارب المصالح باستعراض المعلومات المستكملة وتحديد ما إذا كان عضو المنبر المعني يمثل حالة تضارب في المصالح لا يمكن تسويتها، وما هو الإجراء الإضافي الواجب اتخاذه وفقاً لسياسة تضارب المصالح. |