si tu as besoin de références, je sais que je ne suis pas ton chef mais je suis ravie de l'écrire. | Open Subtitles | إذا أردت إحالة أعلم بأنني لست مديرتك ولكنني أسعد بكتابة واحدة لك |
si tu as besoin de parler, tu peux me faire confiance. | Open Subtitles | إن احتجت للتحدث في أيّ وقت، يمكنك الوثوق بي |
Si tu veux en parler, je suis là si tu as besoin de quoi que ce soit. | Open Subtitles | .. إن أردت التحدث أنا هنا إن إحتجت لأي شيئ |
si tu as besoin d'un micro sur quelqu'un ou t'installer une XBOX, on est tes hommes. | Open Subtitles | لو أردت التنصت على أحدهم أو اختراق جهاز اكس بوكس فأظن أننا رجالك |
si tu as besoin de moi, je suis là. | Open Subtitles | حسناً، اسمع إن احتجتني فأنا متواجد، اتفقنا؟ |
si tu as besoin de quelque chose, fais-le-moi savoir. | Open Subtitles | حسناً، إن كنت بحاجة لشيء، فقط اعلمني بذلك |
Je suis plutôt bon en maths donc si tu as besoin d'aide... | Open Subtitles | حقاً؟ حسناً, أنا في الحقيقة جيد للغاية في الرياضيات, لذا إذا أردت بعض المساعدة.. |
si tu as besoin de quelqu'un pour parler, on a beaucoup en commun. | Open Subtitles | إذا أردت أحد لتتحدث إليه فوضعنا متشابه كثيرًا |
C'est pas grave si tu as besoin d'une petite sieste. | Open Subtitles | لا بأس بذلك إذا أردت أن تغفو قليلا |
Je suis à côté si tu as besoin de moi. | Open Subtitles | إن احتجت إلى أي شيء فأنا بالغرفة الأخرى. |
Sois prudent. Appelle-moi si tu as besoin. | Open Subtitles | حافظ على سلامتك اتصل بي إن احتجت إلى توصيلة |
je serais à côté si tu as besoin d'une autre place. | Open Subtitles | سأكون في الغرفة المجاورة إن أردت المساعدة |
Et bien, si tu as besoin d'un endroit où dormir moi et des copines, on a un appart. | Open Subtitles | إن أردت مكانا للنوم أنا و بعض الفتيات ، لدينا مكان |
si tu as besoin de freiner, appuie doucement sur le frein. | Open Subtitles | لو أردت الضغط على المكابح، اضغط ببطئ فحسب عليها |
Appel moi si tu as besoin de moi pour te jeter quelques part. | Open Subtitles | ناديني إن احتجتني كي أتخلص منه في مكان ما |
si tu as besoin de quelqu'un pour ta piscine, j'en connais un très bien. | Open Subtitles | و إن كنت بحاجة لعامل مسبح أعرف رجل بارع جداً |
donc si tu as besoin qu'on prenne un peu de recul, on peut. | Open Subtitles | لذا إذا أردتِ أن نتراجع خطوة يمكننا ذلك. |
Mais, le plus important, tu m'appelles si tu as besoin. | Open Subtitles | والأهم من ذلك , وأنا أعني ذلك أتصل بي إذا احتجتني موافق ؟ |
Garde ça! Je suis occupé ces temps-ci. si tu as besoin de quelque chose, demande leur. | Open Subtitles | علي أن أذهب، أنا مشغول هذه الأيامِ إذا احتجت لأي شيء، اطلبه منهم |
Clark, si tu as besoin de te changer, il y a une cabine téléphonique à Maple. | Open Subtitles | مهلا، كلارك، إذا كنت بحاجة إلى ألتبديل هناك كشك الهاتف في . مابل |
Ecoute, si tu as besoin de parler, J'ai encore plein de Perriers. Tu viens et te pose là. | Open Subtitles | اصغِ, إن أردتِ التحدث, لدي محل للمياه الغازية أعلى "ينغ يانغ" فقط توقفي هناك, وسوف نحل غموض العالم |
Maintenant, si tu as besoin d'aide pour le faire dormir, Dis-lui qu'il va se transformer en citrouille à minuit. | Open Subtitles | إن احتجتِ مساعدة لجعله ينام أخبريه أنّه سيتحوّل إلى يقطينة في منتصف الليل |
Je suis pas là si tu as besoin de quelque chose. | Open Subtitles | حسنا، سأكون في الجوار إذا إحتجت شيئا. شكرا، صديقي. |
On roule tous ensemble, donc si tu as besoin d'un truc, lève ta petite main et je viendrai, d'accord ? | Open Subtitles | نحن نتمرن معا، اذا احتجت اي شيء. فقط ارفعي يدك، واعلميني ماذا تريدين، حسنا ؟ . |
Je voulais te dire que, si tu as besoin de quelqu'un pour parler de ta situation, je suis là. | Open Subtitles | ..لقد أردت القول , أنكِ اذا احتجتي شخصا للحديث معه حول وضعكِ ,امم أنا رجلكِ |