"si tu trouves" - Traduction Français en Arabe

    • إذا وجدت
        
    • إن وجدت
        
    • لو وجدت
        
    • اذا وجدت
        
    • إذا وجدتي
        
    • إن وجدتِ
        
    • إذا عرفت
        
    • لو عثرت
        
    • ان وجدت
        
    • وإذا وجدت
        
    • الدائرة السرية
        
    • إذا استطعت أن تجد
        
    • إذا وجدتِ
        
    • إن اكتشفتِ
        
    • إن وجدتَ
        
    Mais Si tu trouves une idole de 12 m, dis-le-moi. Open Subtitles لكن إذا وجدت تمثالا بطول 40 قدماً أخبرني
    Mais Si tu trouves la protomolécule sur la station Ganymède... Open Subtitles لكن إذا وجدت جزيء بروتو على محطة غانيميد...
    Si tu trouves une date, un tribunal et une couverture médiatique, tu auras peut-être une chance. Open Subtitles إن وجدت تاريخ القضية واسم المحكمة, وخبراً منشوراً عنها, فربما تعثرين على شيء.
    Si tu trouves ma vie amoureuse, ramène la moi. Open Subtitles لو وجدت حياتي الرومانسية هناك، أعدها إليّ
    Tout va bien aller Si tu trouves le code Spencer. Maintenant. Open Subtitles سبينسير كل شيء سيكون بخير اذا وجدت الشفره الان
    Si tu trouves le tueur, alors tu trouveras notre pièce pour l'Épée de Feu. Open Subtitles إذا وجدت القاتل ستجد حينها قطعتنا للخنجر الملتهب
    Dis-moi Si tu trouves un truc crade dans son livre. Open Subtitles اسمح لي أن أعرف إذا وجدت أي شيء مقرف في كتابها.
    Si tu trouves de la marijuana dans un casier, c'est à toi. Open Subtitles لذلك، إذا وجدت الماريجوانا في خزانة، فمن لك الآن.
    Si tu trouves qu'il fait trop froid, mets une veste. Open Subtitles إذا وجدت هذا باردًا أكثر من اللازم، فلترتدي سترة حينها.
    Si tu trouves cette femme rapidement, tes liaisons sordides au motel seront choses du passé, car je te présenterai deux demoiselles que tu n'oublieras jamais. Open Subtitles إذا وجدت تلك السيدة ، إذا أنهيت ذلك الأمر سريعاً فعلاقاتك الغرامية الرخيصة في ذلك الفندق الرخيص ، ستكون شيئاً من الماضي
    Si tu trouves cette américaine, si tu la sauves, tu seras sur toutes les chaînes TV du monde. Open Subtitles إذا وجدت هذه المرأة جندي أمريكي، إذا كنت إنقاذها، عليك أن تكون على الأخبار في جميع أنحاء العالم.
    Et pour info, Si tu trouves le remède pour le zombie-isme sur ce sol, je vais peut-être continuer à manger des cerveaux. Open Subtitles و لمعلوماتك، إن وجدت علاج حالة الزومبي في هذا الطابق، قد أؤثر الاستمرار في تناول الأدمغة
    Et pour info, Si tu trouves le remède pour le zombie-isme sur ce sol, je vais peut-être continuer à manger des cerveaux. Open Subtitles و لمعلوماتك، إن وجدت علاج حالة الزومبي في هذا الطابق، قد أؤثر الاستمرار في تناول الأدمغة
    Si tu trouves la sortie, tu leur fileras pour moi. Open Subtitles ولكن ربما لو وجدت طريق للخروج أعطه لهما نيابة عني
    Même Si tu trouves la chose qui l'a tuée, maman est morte et elle ne reviendra pas. Open Subtitles حتى لو وجدت ذلك الشيء الذي قتل والدتنا , فإن والدتنا ماتت ولن تعود
    Si tu trouves quelqu'un que tu peux aimer... tu peux pas la laisser partir. Open Subtitles اذا وجدت شخصا تستطيع ان تحبه... لا تستطيع ان تدعها تذهب
    Si tu trouves un numéro que j'appelle pas régulièrement, je l'effacerai. Open Subtitles إذا وجدتي رقم لا استخدمه بإستمرار ، سأسعد بمحوه
    Si tu trouves un livre appelé "Sexe bizarre avec des blancs", ça m'irait. Open Subtitles :إن وجدتِ كتاباً إسمه "ممارسة الجنس الغريبة مع الأولاد البيض" فلن أمانع بذلك
    Si tu trouves qu'elle est en colère maintenant, c'est rien comparé à ce qu'elle ressentira si elle apprend qui tu es vraiment. Open Subtitles إذا تعتقد بأنّها منزعجة الآن هذا لا شيء مقارنة بما ستشعره إذا عرفت ماهيتك
    Au fait, Antoine, Si tu trouves cet or, tu m'en parleras, n'est-ce pas ? Open Subtitles أوه، وأنتوني، لو عثرت على الذهب ستتأكد من اخباري, اليس كذلك
    Si tu trouves ce modèle moins cher avec moins de kilomètres, achète-le ! Open Subtitles ان وجدت سياره اخرى مثل هذه بسعر اقل , اشتريها
    Et Si tu trouves un corps retourné à l'envers, avec les entrailles pendues aux arbres, ne t'inquiète pas pour l'ADN, ce sera la mienne. Open Subtitles وإذا وجدت تحولت هيئة داخل ، مع أحشاء تتدلى من الأشجار، لا تقلق بشأن الحمض النووي، سيكون الألغام.
    Ma chère Cassie, Si tu trouves ça, alors je suis partie, et je m'en excuse. Open Subtitles في الحلقاتِ السابقة منَ "الدائرة السرية"
    Ou appelle-le Si tu trouves un téléphone qui marche. Open Subtitles او إتصل به إذا استطعت أن تجد تليفوناً يعمل
    C'est déjà bien Si tu trouves un mec qui donne l'heure. Open Subtitles ستكونين محظوظة إذا وجدتِ رجل يمكنه إخباركِ بالوقت
    Donc, Si tu trouves quelque chose, tu m'appelles de suite. Open Subtitles إن اكتشفتِ أي جديد، اتصلي بي فوراً
    Si tu trouves l'ADN de Zach sur la scène de crime, tiens-moi au courant. Open Subtitles إن وجدتَ أيًّا من حمض (زاك) النوويّ في مسرح الجريمة، فأبلغني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus