"signe au visage" - Dictionnaire français arabe

    signe au visage

    nom

    "signe au visage" - Traduction Français en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    Peut-être pas au visage. Mais tes mains sont pourpres. C'est bon signe, non ? Open Subtitles لم يعد إلى وجهك، لكن انظر إلى يدَيك إنّهما أرجوانيّتان، و هذا جيّد، صحيح؟
    au Moyen Âge, des villageois roumains torturèrent et tuèrent une Tsigane, Matya, qui portait sur le visage un signe du diable. Open Subtitles "في العُصورِ المُظلِمة، قام قرويّين رومان بتعذيبِ فتاةٌ صغيرة غجَريّة تُدعى، (ماتيا)..." "بسَبب ولادتها بعيبٍ خلقيّ أدى إلى تركِ أثر بوجهِها، كعلامة شيطانيّة."
    Rien ne donnait à penser que cela durait depuis longtemps, et il n'y avait aucun signe de lésion des tissus à l'intérieur de la bouche, sur le visage ou au niveau des mâchoires. UN ولم يكن هناك ما يشير إلى أن هذه الحالة طويلة الأجل ولم تكن هناك أي علامة على إصابة الأنسجة داخل الفم أو في الوجه أو في الفك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus