Hé, les Simpsons sont comme nous, et ils sont aussi heureux qu'un ruban d'une bible. | Open Subtitles | هاي, ال سيمبسون مثلنا و هم سعيدين مثل الشريط في الكتاب المقدس |
Papa, pourquoi les Simpsons échouent toujours ? | Open Subtitles | ♪ ♪ أبى , لماذا دائما عائلة سيمبسون يفشلون ؟ |
Mangeant leur repas et regardant ces putains de Simpsons ! | Open Subtitles | عبر الاطلسى، يأكلون الطعام ويراقبون عائلة سيمبسون |
♪ The Simpsons 26x02 ♪ The Wreck of the Relationship | Open Subtitles | ♪ "آل سمبسون" ♪ ♪ "الموسم السادس و العشرون" ♪ ♪ "الحلقة الثانية" ♪ الحلقة بعنوان "إنهيار العلاقة" |
C'est une chose qu'il y ait un fantôme qui terrorise mes enfants mais c'est une toute autre question pour lui s'il joue avec ma B.O. ( Grenier doux grenier) Salut, les Simpsons! | Open Subtitles | أن يرهب الأشباح أطفال أمر لكن أمر آخر أن يعزفوا مقطوعاتي " مرحباً " سمبسون |
Hé, Bart Simpsons est le pigeon de personne. | Open Subtitles | مهلا، بارت سيمبسون ليس ابلهاً لأحد |
Tu as raison-- quelque chose est différent chez les Simpsons aujourd'hui. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}أنت محقّ.. هناك شيء مختلف بشأن آل (سيمبسون) اليوم |
Les Simpsons, votre manque de discernement dans le choix de votre costumes vous fait reculer de 2, 3, 4 places . | Open Subtitles | سيمبسون " أنت تفتقر للثوب مقاومة المرض " في موقع الصف 2 و 3 و 4 |
Je sais que ce Noël a été un peu difficile, même pour les Simpsons. | Open Subtitles | أعلم أن عيد الميلاد هذا أصبح مملا قليلا، حتّى بالنسبة لآل "سيمبسون". |
♪ The Simpsons 24x06 ♪ A Tree Grows in Springfield Diffusion US: 25 Novembre 2012 | Open Subtitles | 6 ح 24 الموسم سيمبسون color="#00FF00"آل font سبرينغفيلد في نمت شجرة : بعنوان color="#00FFFF"حلقة font |
Regarde, des pions d'échecs Simpsons. | Open Subtitles | أنظري، قطع سيمبسون للشطرنج |
Les objets Simpsons, c'est rare. | Open Subtitles | لا ترى الكثير من بضائع سيمبسون |
c'est ma blague favorite des Simpsons. | Open Subtitles | ذلك هو مزاحي المفضل مع عائلة سيمبسون |
♪ The Simpsons 26x16 ♪ Sky Police | Open Subtitles | (( عائلة سيمبسون )) الموسم 26 الحلقة 16 "بعنوان: "شرطة الفضاء |
♪ The Simpsons 26x07 ♪ Blazed and Confused Première diffusion le 16 Novembre 2014 | Open Subtitles | (عائلة سيمبسون) الموسم 26 الحلقة 07 بعنوان: "توهّج وحيرة" |
Ouais, c'est vrai. L'amitié entre les Simpsons et les quoi-que-soit-votre- nom-de-famille est terminée. | Open Subtitles | "أجل هذا صحيح الصداقة بين آل"سمبسون وأياً كان أسمك الأخير لقد انتهت |
The Simpsons S19E13 (KABF06) | Open Subtitles | {\1cH0080ffff} آل سمبسون " عنوان الحلقة : |
Homer Simpsons ne va pas se laisser décourager par une empreinte de pas sur son costume. | Open Subtitles | مهلا , (هومر سمبسون) لا ينسحب بسبب بصمة قدم على بدلته |
Lisa Simpsons, tu mérites d'être invitée avec moi. | Open Subtitles | ليزا سمبسون) أنتى تستحقى التواجد معى على الأريكة هنا) |
Mais maintenant, je pense parler au nom de tous lorsque je dis, J'en ai ma claque des Simpsons ! | Open Subtitles | ولكن الآن أظن أنني أتحدث نيابة عن الجميع عندما أقول أنني انتهيت من آل سيمبسونز |
♪ The Simpsons 24x22 ♪ Dangers on a Train 1ère diffusion le 19 mai 2013 | Open Subtitles | عائلة سمبسونز الموسم 2 الحلقة 22 مخاطر على متن القطار |
Simpsons, vous êtes en état d'arrestation. Pour violation de l'acte : le gouvernement le sait mieux que vous. | Open Subtitles | عائلة سيمسون, أنتم معتقلون بتهمة خرق قانون أن الحكومة تعرف أفضل منكم |
The Simpsons Season 15 (03) | Open Subtitles | " آل شمشون " |