Tu as admis avoir simulé une blessure parce que tu supportais pas la pression des recruteurs de foot ? | Open Subtitles | و أنت إعترفت بالفعل بأنك تظاهرت بالإصابة لأنك لم تتمكن من التعامل مع الظغط الذي ولده كشافوا الجامعات |
Je vais me présenter devant le peuple américain et dire que j'ai simulé la tentative d'assassinat d'Andrew dans le but d'obtenir le soutien du peuple pour la guerre. | Open Subtitles | أنا سأظهر أمام الشعب الأمريكي وأقول أنني زيفت محاولة الاغتيال على أندرو لكي أحيي تأييد الشعب للحرب |
Il dit que ma mère a essayé de le tuer donc il a simulé sa propre mort. | Open Subtitles | يقول أن والدتي حاولت قتله لذا قام بتزييف أمر وفاته |
Pour être clair, tu veux dire qu'il a simulé sa propre mort et que maintenant il se cache sous une nouvelle identité que je dois découvrir ? | Open Subtitles | للتوضيح فقط، تقصدين أنّه زيّف موته، وهُو الآن مُختفٍ تحت هويّة جديدة تُريديني أن أكتشفها؟ |
Et je suis sûre que personne n'a jamais simulé un orgasme pour toi, non plus. | Open Subtitles | وأنا متأكد من أن لا أحد من أي وقت مضى مزورة هزة الجماع بالنسبة لك، إما. |
Et qu'est ce qui a fait qu'il ait simulé son suicide en premier lieu? | Open Subtitles | و ما الذي جعله يزيف جريمة انتحاره منذ البداية؟ |
Savoir comment elle a simulé sa mort sans qu'on le sache ? | Open Subtitles | التكلم عن كيفية تزييف موتها ونحن لم نعرف؟ |
J'ai simulé la collision en me servant d'une image à éclats. | Open Subtitles | والآن قمت بمحاكاة الإصطدام بإستخدام الإبصار المتقدم |
Leon a simulé une crise. On a maîtriser les gardes. | Open Subtitles | "ليون" زيف نوبة إغماء لقد تغلبنا على الحراس |
Un garde... a simulé une crise cardiaque et on a du le libérer. | Open Subtitles | أحد الحراس تظاهر بنوبة قلبية . و كان علينا أن نفك قيوده |
J'ai dit que j'avais simulé ma mort pour arnaquer l'assurance. | Open Subtitles | كيف شرحت ذلك لوالدك؟ اخبرته أني تظاهرت بالموت كجزء من خدعه للحصول على تامين الحياة |
J'ai simulé vouloir y aller, car tu voulais y aller. | Open Subtitles | انا فقط تظاهرت انني اريد لإنك انت اردت ان تذهب |
Tu as tout simulé juste pour pouvoir mettre la main sur ça. | Open Subtitles | لقد زيفت كل شيء لأجل الحصول على هذه الاحصائية |
Mais vous avez simulé un alibi et joué avec une preuve dans une enquête pour meurtre. | Open Subtitles | لكن زيفت الذريعة والادلة في عملية التحقيق لجريمة قتل |
Au fait, hier soir, j'ai simulé quatre fois sur sept. | Open Subtitles | و بالمناسبة، البارحة قمت بتزييف النشوة 4 مرات من أصل 7 |
Il a simulé sa mort, pour partir sur une petite île quelque part. | Open Subtitles | قام بتزييف موته ، وقفز إلى جزيرة في مكان ما |
Mais je me souviens les 4 mois où il a simulé sa mort. | Open Subtitles | كلّا، لكنّي أذكر أنّه زيّف موته منذ 4 أشهر. |
- L'ophtalmo avec qui j'ai simulé l'orgasme. | Open Subtitles | من ذاك؟ إن طبيب العيون أنا مزورة مرة واحدة هزات الجماع مع. |
Je n'arrive juste pas à comprendre pourquoi il aurait simulé sa propre mort. | Open Subtitles | لآ فقط لآ استطيع أن افهم لمآذآ يريد أن يزيف موته |
On a simulé sa mort. C'est une longue histoire, comme le sont les morts simulées. | Open Subtitles | زيفنا موته، إنّها قصّة يطول شرحها كأغلب قصص تزييف الموت. |
De toutes parts, nous les avons soumis à des températures de plus et moins 200 Celsius, simulé une chute à plus de 8 kilomètres de profondeur, lancés un d'un hélicoptère à 3000 mètres, et fait rouler notre meilleur tank dessus. | Open Subtitles | نحن نشحنهم حول العالم لنختبرهم إلى درجاتِ حرارة زائد وناقص مئتان درجة مئوية قمنا بمحاكاة عمق الماء لخمسة أميال |
Si nous pouvions montrer qu'il a simulé cette tentative d'assassinat ce qu'il a fait , qu'il nous a mener à la guerre en nous trompant, ce qu'il a fait, il n'aura rien sur nous. | Open Subtitles | إن استطعنا إظهار أنه زيف محاولة الاغتيال تلك، الأمر الذي فعله، أنه جر هذه البلاد إلى حرب، الأمر الذي فعله، |
Je crois qu'il a simulé la folie qui l'a fait interner. | Open Subtitles | أعتقد أنه تظاهر بالجنون الذي جعله حبيساً. |
Ceux qui aident Roberts a simulé sa propre mort. | Open Subtitles | الرجال الذين يساعدون روبرتس وهمية وفاته. |
J'ai simulé ma mort. Et alors ? | Open Subtitles | لقد زيّفتُ موتي. |
Comme elle a simulé quand t'as fait ta demande. | Open Subtitles | بنفس الطريقة التي تصنعت فيها سابرينا انها سعيدة عندما تقدمت لخطبتها اليوم |
Cet après-midi, quand les conseillers répétaient, j'ai simulé une crise d'asthme, et j'ai changé les deux caméras. | Open Subtitles | هذا المساء وبينما كان المستشار يتدرب لقد زورت هجوماً، وغيرت كلا الكاميرات |
Vous avez simulé votre mort et vous êtes cachée dans le passé, où Rittenhouse n'aurait jamais été capable de vous trouver. | Open Subtitles | زيفتي موتك، و اختبئتي في الماضي حيث لا يمكن ان ريتنا هاوس أن تجدك |