"sismologique" - Traduction Français en Arabe

    • السيزمي
        
    • السيزمولوجي
        
    • الزلازل
        
    • الاهتزازات
        
    • السيزمية
        
    • السيزمولوجية
        
    • المتعلقة بالزلازل
        
    • سيزمية
        
    • الهزات اﻷرضية
        
    • الزلزالي
        
    • سيزمي
        
    • بالمحطات
        
    • رصد الهزات الأرضية
        
    • الأنواء
        
    • الاهتزازي
        
    Une station de surveillance sismologique primaire et un laboratoire de radioéléments ont été implantés sur son territoire dans le cadre du Système de surveillance international. UN وقد أقيمت على أرضنا محطة رئيسية للرصد السيزمي ومختبر للنويدات المشعة كجزء من نظام الرصد الدولي.
    Notre station sismologique est d'ores et déjà comprise dans le réseau de surveillance sismique primaire. UN وقد سبق أن أُدمجت محطتنا السيزمية في شبكة الرصد السيزمي اﻷساسية.
    Cette coopération comprend l'établissement et l'exploitation d'un réseau mondial de stations de surveillance sismologique primaires et auxiliaires. UN ويجب أن يشمل هذا التعاون إنشاء وتشغيل شبكة عالمية من محطات الرصد السيزمولوجي الرئيسية والمساعدة.
    Performance sismologique La performance sismologique n'a cessé de s'améliorer tout au long de l'expérience. UN أبدى اﻷداء السيزمولوجي خلال الاختبار التقني الثالث تحسناً مطرداً مع سير الاختبار.
    Le réseau de vérification sismologique constitue le noyau du système de vérification. UN ان شبكة التحقق في مجال الزلازل تشكل العنصر الرئيسي في هذا النظام.
    Le réseau sismologique apparaît comme la seule option viable et immédiatement disponible en matière de vérification. UN إن شبكة الاهتزازات اﻷرضية تبدو كخيار أوحد في مجال التحقق صالح للبقاء، وعلى استعداد دائم.
    Bien qu'une partie importante du système sismologique envisagé fonctionne déjà aujourd'hui, il convient de se rendre compte que le CID du GSETT-3 est une installation expérimentale, et que l'amélioration de certains éléments du système doit se poursuivre. UN وحتى إذا كان جزء هام من النظام السيزمي المعتزم يعمل حالياً، يجب التشديد على أنه نظام تجريبي وأنه يجب تحسين بعض عناصره.
    A notre avis, le GSETT-3 fournira une contribution majeure à la mise au point d'un prototype de système international de surveillance sismologique. UN وسيمثل الاختبار التقني الثالث، في رأينا، مساهمة كبرى في وضع تفاصيل نموذج أولي لنظام الرصد السيزمي الدولي.
    Travaux de recherche : Étude sismologique et gravitationnelle des sédiments triasiques dans le quadrilatère d'Arcola, en Virginie (États-Unis d'Amérique) UN البحوث: المسح السيزمي والمسح بالجاذبية لترسيبات العصر الثلاثي في مربع أركولا بولاية فيرجينيا، الولايات المتحدة.
    Nous avons identifié trois grandes catégories d'explosions classiques qui puissent intéresser la vérification sismologique d'un traité d'interdiction complète des essais : UN لقد حددنا ثلاث فئات واسعة من الظواهر التفجيرية التقليدية الكبيرة بوصفها ذات صلة بالتحقق السيزمي في إطار معاهدة للحظر الشامل للتجارب:
    Cette coopération comprend l'établissement et l'exploitation d'un réseau mondial de stations de surveillance sismologique primaires et auxiliaires. UN ويجب أن يشمل هذا التعاون إنشاء وتشغيل شبكة عالمية من محطات الرصد السيزمولوجي الرئيسية والمساعدة.
    dans des régions du monde où elles manquent.] Les stations bêta satisfont aux exigences techniques et opérationnelles précisées dans le Manuel pour la surveillance sismologique et l'échange international de données sismologiques. UN وتفي محطات بيتا بالمتطلبات التقنية والتشغيلية المحددة في دليل التشغيل للرصد السيزمولوجي والتبادل الدولي للبيانات السيزمولوجية.
    Ces stations satisfont aux exigences techniques et opérationnelles précisées dans le Manuel opérationnel pour la surveillance sismologique et l'échange international de données sismologiques. UN ويجب أن تفي هذه المحطات بالمتطلبات التقنية والتشغيلية المحددة في كتيب التشغيل للرصد السيزمولوجي والتبادل الدولي للبيانات السيزمولوجية.
    Une modélisation 3D couplée à une analyse sismologique n'ont rien donné d'intéressant. Open Subtitles ــ برامج الكمبيوتر والثلاثية الأبعاد وعلم الزلازل لم يعطيانا أيّ مفاتيح لغز حتى الآن
    A Review of the City Disaster and Disaster Reduction Work of Shanghai. Document établi par le Service sismologique de Shanghai (en langues anglaise et chinoise seulement). Shanghai: Awareness of Emergencies and Preventive Measures. Document établi par le Directeur adjoint du Shanghai Civil Defence Office (en langues anglaise et chinoise seulement). UN استعراض عمل مدينة شنغهاي المتعلق بالكوارث والحد من الكوارث، من إعداد مكتب الزلازل في شنغهاي بالانكليزية والصينية فقط؛ شنغهاي: التوعية بحالات الطوارئ وتدابير الوقاية، من إعداد نائب مدير مكتب الدفاع المدني بشنغهاي، بالانكليزية والصينية فقط؛ الدفاع المدني بشنغهاي، بالانكليزية والصينية فقط.
    Ces bulletins se fondaient sur les données de 61 stations de surveillance sismologique du Système de surveillance international, ce qui témoignait de l'élargissement de la couverture du Système de surveillance international depuis l'événement de 2006. UN واستندت النشرات إلى بيانات مستمدة من 61 محطة من محطات رصد الاهتزازات التابعة لنظام الرصد الدولي، مما ينم عن التحسّن في نطاق تغطية نظام الرصد الدولي منذ وقوع حدث عام 2006.
    Le réseau sismologique primaire devrait être en place avant le réseau auxiliaire. UN وينبغي إنشاء الشبكة السيزمية اﻷساسية قبل الشبكة المساعدة.
    Les stations sismologiques sont des éléments clés d'un réseau sismologique. UN والمحطات السيزمولوجية عناصر أساسية لشبكة سيزمية.
    b Sauf indication contraire, la magnitude estimative de l'onde de volume est celle donnée par le Centre national d'information sismologique des États-Unis sur la base d'observations effectuées dans le monde entier, y compris en Australie. UN )ب( ما لم يشر الى غير ذلك، فإن حجم الموجة الجرمية المقدر هو الحجم الذي ينشره المركز الوطني للمعلومات المتعلقة بالزلازل في الولايات المتحدة ويستند الى قياسات الحجم المتحصل عليها من جميع أنحاء العالم، بما في ذلك استراليا.
    De plus, l'utilité de ces détonations pour l'étalonnage d'un réseau sismologique mondial serait probablement négligeable. UN وعلاوة على ذلك يُحتمل أن تكون فائدة هذه التفجيرات ﻷغراض معايرة شبكة سيزمية عالمية لا تُذكر.
    Je tiens à signaler officiellement que la Mongolie a soumis ses deux stations, sismologique et radionucléide, réalisées avec l'aide du Gouvernement français, au système international de surveillance. UN وأود أن أسجل أن منغوليا قدمت الى نظام الرصد الدولي محطتيها الخاصتين برصد الهزات اﻷرضية والنويدات المشعة، اللتين أنشئتا بمساعدة من حكومة فرنسا.
    Analyse sismologique. Une analyse sismologique a été effectuée par des spécialistes des séismes naturels; il faudrait qu'elle soit refaite par des spécialistes des secousses provoquées pour que l'on puisse déterminer les propriétés de l'explosion. UN 27 - تحليل الزلازل: رغم أن التحليل الزلزالي أجراه اختصاصيون في علم الزلازل الطبيعية فمن الضروري تكميله بتحليل آخر يجريه اختصاصيون في علم الزلازل الاصطناعية لتحديد خصائص الانفجار.
    Dans le cadre du Système de surveillance international, elle accueille sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides. UN وتوجد في بلدنا محطة رصد سيزمي ابتدائية ومختبر للنويدات المشعة وذلك كجزء من نظام الرصد الدولي.
    Cependant, les capacités actuelles sont sensiblement inférieures dans les régions du monde où la couverture sismologique est incomplète. UN أما في مناطق العالم حيث التغطية بالمحطات ما زالت غير مكتملة، فإن قدرة الكشف الحالية أقل من ذلك بكثير.
    Nous participons également au réseau sismologique qui sera intégré au système international de vérification du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires par le biais de notre station sismologique locale installée à El Rosal, près de la capitale colombienne. UN ونحن نشارك أيضا في شبكة رصد الهزات الأرضية التي ستكون جزءا من النظام الدولي للتحقق من معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، وذلك من خلال محطتنا لرصد الهزات الأرضية الواقعة في الروسال بالقرب من عاصمة البلد.
    La plupart des équipements dont dispose actuellement l'Agence météorologique et sismologique iraquienne sont soit en panne, faute de maintenance et de pièces de rechange, soit complètement dépassés compte tenu de l'évolution technologique qu'a connue le secteur des sciences météorologiques et sismologiques. UN إن أغلب الأجهزة المتوافرة حاليا لدى هيئة الأنواء الجوية والرصد الزلزالي العراقية إما عاطلة بسبب عدم توفر الأدامة والأدوات الاحتياطية لها أو أنها أصبحت قديمة جدا ولا تتماشي مع التطور التكنولوجي الحاصل في مجال قياس الأنواء الجوية والرصد الزلزالي.
    Elle a installé sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides dans le cadre du Système international de surveillance. UN وتوجد محطة أولية للرصد الاهتزازي ومعمل للنويدات المشعة في الأراضي الفنلندية كجزء من نظام الرصد الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus