"six projets de résolution" - Traduction Français en Arabe

    • ستة مشاريع قرارات
        
    • مشاريع القرارات الستة
        
    La Quatrième Commission a adopté six projets de résolution et un projet de décision. UN لقد اعتمدت اللجنة الرابعة ستة مشاريع قرارات ومشروع مقرر واحد.
    La Quatrième Commission a adopté six projets de résolution et deux projets de décision. UN واعتمدت اللجنة الرابعة ستة مشاريع قرارات ومشروعي مقررين.
    La Quatrième Commission a été saisie de six projets de résolution et en a adopté cinq, qui figurent au paragraphe 25 de son rapport. UN وعُرض على اللجنة الرابعة ستة مشاريع قرارات واعتمدت خمسة منها، وترد في الفقرة 25 من تقريرها.
    Les six projets de résolution figurent au paragraphe 22 du rapport, et le projet de décision figure au paragraphe 23. UN إن مشاريع القرارات الستة واردة في الفقرة 22 من التقرير، ومشروع المقرر وارد في الفقرة 23.
    L'Assemblée va d'abord se prononcer sur les six projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 28 de son rapport. UN تبت الجمعية أولا في مشاريع القرارات الستة التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٨ من تقريرها.
    La Quatrième Commission a adopté six projets de résolution et un projet de décision au titre de ce point. UN واعتمدت اللجنة الرابعة ستة مشاريع قرارات ومشروع مقرر واحد في إطار هذا البند.
    L'Assemblée est saisie de six projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 70 de son rapport. UN معروض على الجمعية ستة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة 70 من تقريرها.
    En conséquence, si l'on y ajoute les deux projets de résolution en souffrance d'aujourd'hui, nous aurons à examiner six projets de résolution lundi. UN لذلك، يتبقى ستة مشاريع قرارات سيجري النظر فيها يوم الاثنين، إذا أضفنا مشروعي القرارين المتأخرين من اليوم.
    La Deuxième Commission a voté en faveur de six projets de résolution importants relatifs au développement et ceux-ci ont été adoptés par consensus en séance plénière. UN ولقد صوتت اللجنة الثانية كي تعتمد ستة مشاريع قرارات هامة عن موضوع التنمية، اعتمدت بتوافق اﻵراء في جلسة عامة.
    La Quatrième Commission a adopté six projets de résolution et un projet de décision au titre de ce point. UN واعتمدت اللجنة الرابعة ستة مشاريع قرارات ومشروع مقرر بشأن هذا البند.
    La Quatrième Commission a adopté six projets de résolution et deux projets de décision. UN وقد اعتمدت اللجنة الرابعة ستة مشاريع قرارات ومشروعي مقررين.
    L'Assemblée est saisie de six projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 28 de son rapport et d'un projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 29. UN معـــــروض على الجمعية العامة ستة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٨ من ذلـــــك التقرير ومشروع مقرر واحد أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٩.
    L'Assemblée est saisie de six projets de résolution recommandés par la Deuxième Commission au paragraphe 29 de son rapport et d'un projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 30. UN معروض على الجمعية ستة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة ٢٩ من تقريرها ومشروع مقرر أوصت به اللجنة في الفقرة ٣٠.
    Comme au cours des années précédentes, le Mouvement des pays non alignés a adopté une démarche constructive et positive, en présentant à la Commission six projets de résolution. UN وكما في السنوات الماضية، برهنت حركة بلدان عدم الانحياز على توقعاتها البنّاءة والإيجابية بتقديم ستة مشاريع قرارات لكي تنظر فيها اللجنة.
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée est saisie de six projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 25 de son rapport et d'un projet de décision au paragraphe 26 du même rapport. UN الرئيس: معروض على الجمعية ستة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة 25 من تقريرها ومشروع مقرر أوصت به اللجنة في الفقرة 26 من التقرير نفسه.
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée est saisie de six projets de résolution recommandés par la Première Commission au paragraphe 20 de son rapport. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): معروض على الجمعية ستة مشاريع قرارات أوصت اللجنة باعتمادها في الفقرة 20 من تقريرها.
    A sa 3e séance, dans l'après-midi du mercredi 1er avril 2009, le Comité plénier a entamé son examen de six projets de résolution figurant dans les documents de séance qui avaient été soumis depuis sa dernière séance. UN 37 - بدأت اللجنة الجامعة في اجتماعها الثالث المعقود بعد ظهر الأربعاء 1 نيسان/أبريل 2009، نظرها في ستة مشاريع قرارات ترد في ورقات غرفة اجتماعات قدمت منذ اجتماعها الأخير.
    L'Assemblée va se prononcer sur les six projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 31 de ce rapport. UN وستبت الجمعية في مشاريع القرارات الستة التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ٣١ من ذلك التقرير.
    L'Assemblée se prononcera d'abord sur les six projets de résolution contenus dans le paragraphe 29 du rapport. UN تتناول الجمعية أولا مشاريع القرارات الستة الواردة في الفقرة ٢٩ من التقرير.
    Les six projets de résolution figurent au paragraphe 40 du rapport et les deux projets de décision figurent au paragraphe 41. UN وترد مشاريع القرارات الستة في الفقرة 40 من التقرير، ويرد مشروعا المقررين في الفقرة 41 منه.
    Ayant obtenu l’accord de l’Assemblée générale, le Président propose que l’Assemblée procède à l’adoption des six projets de résolution recommandés par la Deuxième Commission et modifiés oralement par le représentant du Venezuela. UN وبعد أن حصل الرئيس على موافقة الجمعية العامة، اقترح أن تشرع الجمعية في اعتماد مشاريع القرارات الستة التي أوصت اللجنة الثانية باعتمادها بالصيغة التي عدلها بها شفويا ممثل فنزويلا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus