Rapport du sixième atelier Organisation des Nations Unies/Académie internationale d'astronautique sur les petits satellites au service des pays en développement | UN | تقرير عن حلقة العمل السادسة المشتركة بين الأمم المتحدة والأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية حول السواتل الصغيرة |
Le présent document vise à fournir un cadre pour ce programme, qui a été examiné au sixième atelier de Téhéran pour la région de l'Asie et du Pacifique. | UN | والقصد من هذه الوثيقة هو أن تقدم إطاراً لبرنامج التعاون التقني هذا على النحو الذي بُحث في حلقة العمل السادسة لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ التي عقدت في طهران. |
II. sixième atelier sur les arrangements régionaux pour la promotion et la protection des droits de l'homme dans la région Asie et Pacifique | UN | ثانيا - حلقة العمل السادسة المعنية بالترتيبات اﻹقليمية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ |
sixième atelier sur la protection des civils dans les opérations de maintien de la paix des Nations Unies, organisé à New York le 8 novembre 2013 | UN | حلقة العمل السادسة المعنية بحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، نيويورك، 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 |
Rapport du sixième atelier tenu sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies à l'appui du Mécanisme de notification et d'évaluation systématiques à l'échelle mondiale de l'état du milieu marin, y compris les aspects | UN | تقرير حلقة العمل السادسة المعقودة برعاية الأمم المتحدة لدعم العملية المنتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية |
Se félicitant de la convocation du sixième atelier sur les arrangements régionaux pour la promotion et la protection des droits de l'homme dans la région de l'Asie et du Pacifique, tenu à Téhéran du 28 février au 2 mars 1998, | UN | وإذ ترحب بانعقاد حلقة العمل السادسة بشأن وضع ترتيبات إقليمية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، التي اجتمعت في طهران في الفترة من ٨٢ شباط/فبراير إلى ٢ آذار/مارس ٨٩٩١، |
1. Salue les efforts du Gouvernement de la République islamique d’Iran qui a accueilli à Téhéran le sixième atelier sur les arrangements régionaux pour la promotion et la protection des droits de l’homme dans la région de l’Asie et du Pacifique; | UN | " ١- تثني على جهود حكومة جمهورية إيران اﻹسلامية في استضافة حلقة العمل السادسة للترتيبات اﻹقليمية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، في طهران؛ |
c) sixième atelier ONU/ESA sur les sciences spatiales fondamentales; | UN | )ج( حلقة العمل السادسة المشتركة بين اﻷمم المتحدة والايسا بشأن علوم الفضاء اﻷساسية؛ |
c) Le sixième atelier ONU/ASE sur les sciences spatiales fondamentales; | UN | )ج( حلقة العمل السادسة المشتركة بين اﻷمم المتحدة والوكالة الفضائية اﻷوروبية بشأن علوم الفضاء اﻷساسية؛ |
La stratégie et le programme de travail devant permettre d'établir ce modèle ont continué d'être élaborés pendant le sixième atelier de l'Autorité, tenu à Nadi (Fidji) en mai 2003. | UN | وتم بعد ذلك وضع استراتيجية وبرنامج عمل للنموذج في حلقة العمل السادسة التي عقدتها السلطة في نادي بفيجي في أيار/مايو 2003. |
Avant ces réunions officielles, les institutions nationales et la société civile se sont réunies pour examiner le Cadre de coopération dans la région Asie-Pacifique adopté au sixième atelier, tenu à Téhéran, ainsi que les activités futures à mener dans la région. | UN | وقبل انعقاد الاجتماعات الرسمية، اجتمعت المؤسسات الوطنية والمجتمع المدني لمناقشة إطار التعاون الإقليمي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ الذي اعتمد في حلقة العمل السادسة المعقودة في طهران، والأنشطة التي يضطلع بها مستقبلا داخل المنطقة. |
Nous avons l'honneur de nous référer au sixième atelier sur la protection des civils dans les opérations de maintien de la paix des Nations Unies, organisé conjointement à New York, le 8 novembre 2013, par les Missions permanentes de l'Australie et de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | نتشرف بمراسلتكم بشأن حلقة العمل السادسة المعنية بحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام التي اشتركت في استضافتها البعثتان الدائمتان لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة في نيويورك في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2013. |
6. Les participants au sixième atelier, tenu en 1998 à Téhéran, ont poursuivi ce travail et adopté pour la première fois des conclusions concertées. | UN | 6- واستطاعت حلقة العمل السادسة المعقودة في طهران (1998) أن تمضي قدماً بهذه العملية واعتمدت للمرة الأولى استنتاجات متفق عليها. |
g) sixième atelier ONU/Académie internationale d'astronautique sur les petits satellites au service des pays en développement: une contribution au développement durable, devant se tenir à Fukuoka (Japon) le 19 octobre; | UN | (ز) حلقة العمل السادسة المشتركة بين الأمم المتحدة والأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية حول استخدام السواتل الصغيرة لصالح البلدان النامية، المزمع عقدها في فوكوكا، اليابان، في 19 تشرين الأول/أكتوبر؛ |
32. Le Forum a également demandé à la Haut—Commissaire d'envisager une répartition plus équitable des ressources allouées au titre de l'assistance technique à la région de l'Asie et du Pacifique. À cet égard, il s'est félicité de l'attention portée, lors du sixième atelier régional des Nations Unies pour l'Asie et le Pacifique, à la création et au renforcement d'institutions nationales des droits de l'homme. | UN | 32- وطلب المنبر أيضا إلى المفوضة السامية أن تنظر في إيجاد أساس أكثر إنصافا لتخصيص الموارد للمساعدة التقنية لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ، ورحب في هذا السياق بالاهتمام الذي أولي في حلقة العمل السادسة التي نظمتها الأمم المتحدة لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ لإنشاء وتعزيز مؤسسات وطنية لحقوق الإنسان. |
54. En mars 1998, le Haut-Commissariat a organisé à Téhéran le sixième atelier sur les arrangements régionaux pour la promotion et la protection des droits de l'homme dans la région de l'Asie et du Pacifique. Les gouvernements de la région y ont adopté le Cadre pour la coopération technique dans la région de l'Asie et du Pacifique afin de mettre en place, entre autres : | UN | 54- في آذار/مارس 1998، نظم المكتب في طهران حلقة العمل السادسة المتعلقة بوضع ترتيبات إقليمية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، التي اعتمدت فيها حكومات المنطقة الإطار المتعلق بالتعاون التقني الإقليمي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ الذي يرمي، في جملة أمور، إلى وضع ما يلي: |
—Rapport du sixième atelier Organisation des Nations Unies/Agence spatiale européenne sur les sciences spatiales fondamentales, Bonn (Allemagne), 9-13 septembre 1996 (A/AC.105/657) | UN | ـ تقرير عن حلقة العمل السادسة المشتركة بين اﻷمم المتحدة ووكالة الفضاء اﻷوروبية بشأن علوم الفضاء اﻷساسية ، المنعقدة في بون ، ألمانيا ، في الفترة من ٩ الى ٣١ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١ . (A/AC.105/657) |
13. C'est dans cet esprit que le sixième atelier a été organisé à Téhéran (République islamique d'Iran) du 28 février au 2 mars 1998, dans le cadre du programme de coopération technique de l'Organisation des Nations Unies dans le domaine des droits de l'homme et en application de la résolution 1997/45 de la Commission. | UN | ٣١- وعلى هذه اﻷرضية نُظمت حلقة العمل السادسة التي عقدت في طهران بجمهورية إيران اﻹسلامية في الفترة من ٨٢ شباط/فبراير إلى ٢ آذار/مارس ٨٩٩١، في إطار برنامج اﻷمم المتحدة للتعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان وعملا بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٧٩٩١/٥٤. |
27. A la suite de consultations et discussions informelles tenues à la session plénière, le sixième atelier a adopté d'un commun accord le 2 mars 1998 des conclusions dont le texte est joint au présent rapport (annexe I). | UN | ٧٢- بعد عقد مشاورات غير رسمية وإجراء مناقشات في الجلسة العامة، توصلت حلقة العمل السادسة في ٢ آذار/مارس ٨٩٩١ إلى استنتاجات متفق عليها. ونص هذه الاستنتاجات مرفق بهذا التقرير )المرفق اﻷول(. |
Elle s'est engagée dans les quatre domaines mis en évidence dans le Cadre de Téhéran adopté lors du sixième atelier sur les arrangements régionaux pour la promotion et la protection des droits de l'homme dans la région de l'Asie et du Pacifique, notamment par des stratégies visant à promouvoir la réalisation du droit au développement. | UN | ولقد شاركت في جميع المجالات الأربعة التي أبرزها إطار طهران الذي اعتُمد في حلقة التدارس السادسة لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ بشأن الترتيبات الإقليمية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، بما في ذلك الاستراتيجيات الرامية إلى تعزيز إعمال الحق في التنمية. |