"société civile et organisations" - Traduction Français en Arabe

    • المجتمع المدني والمنظمات
        
    • والمجتمع المدني والمنظمات
        
    • المجتمع المدني والجمعيات
        
    :: 82 organisations de la société civile et organisations non gouvernementales; UN :: 82 من منظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية؛
    De même, organisations de société civile et organisations religieuses ont participé dans le processus. UN كما أشركت في هذه العملية منظمات المجتمع المدني والمنظمات الدينية.
    Organisations de la société civile et organisations non gouvernementales UN منظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية
    B. Affaires publiques, société civile et organisations non gouvernementales UN باء - الشؤون العامة، والمجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية
    I. société civile et organisations de la société civile 69-76 26 UN طاء - المجتمع المدني والجمعيات الأهلية 69-76 28
    2. Organisations de la société civile et organisations non gouvernementales UN 2 - منظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية
    Il permettra aussi d'offrir un appui financier et technique à certaines organisations de la société civile et organisations non gouvernementales. UN كما أنه سيوفر الدعم المالي والتقني الى عدد مختار من منظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية.
    :: 14 organisations de la société civile et organisations non gouvernementales; UN 14 من منظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية؛
    Plusieurs partenaires au titre du Programme pour l'habitat, responsables de la société civile et organisations non gouvernementales ont également pris part à la session. UN :: وحضر الدورة أيضاً عدد من شركاء الموئل وقيادات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية.
    société civile et organisations non gouvernementales UN المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية
    IV. société civile et organisations DE MASSE 79 - 92 21 UN رابعاً - المجتمع المدني والمنظمات الجماهيرية 79 - 92 21
    IV. société civile et organisations DE MASSE UN رابعاً - المجتمع المدني والمنظمات الجماهيرية
    14. Note en s'en félicitant la création du Groupe société civile et organisations non gouvernementales au sein du secrétariat du Programme des Nations Unies pour l'environnement; UN 14 - يلاحظ مع التقدير إنشاء وحدة المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية داخل أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة؛
    VIII. société civile et organisations NON GOUVERNEMENTALES 62 — 67 18 UN ثامناً- المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية 62 - 67 18
    VIII. société civile et organisations NON GOUVERNEMENTALES UN ثامنا- المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية
    société civile et organisations non gouvernementales UN طاء - المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية
    Associations de la société civile et organisations non gouvernementales UN المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية
    La coopération internationale implique un certain nombre de partenaires - gouvernements, société civile et organisations internationales - et intéresse de nombreux aspects du développement durable de l'Afrique. UN 73 - يتضمن التعاون الدولي عددا من الشركاء، الحكومات والمجتمع المدني والمنظمات الدولية، ويؤثر على الكثير من أبعاد التنمية المستدامة في أفريقيا.
    À Monterrey puis à Johannesburg, nos chefs d'État ont reconnu le rôle important du Conseil pour mobiliser gouvernements, société civile et organisations internationales dans un partenariat renouvelé pour le développement, et surtout pour une mondialisation plus juste, plus humaine. UN ففي مونتيري ولاحقا في جوهانسبرغ، اعترف رؤساء دولنا بأهمية ذلك الجهاز في عملية حشد الحكومات والمجتمع المدني والمنظمات الدولية في إطار روح متجددة للشراكة من أجل التنمية وخصوصا من أجل عولمة أكثر إنصافا وإنسانية.
    h) Il faudrait encourager les services de détection et de répression des infractions en matière de drogues à établir des partenariats avec les autres organismes publics, organisations de la société civile et organisations non gouvernementales compétents, afin de mettre en œuvre des stratégies globales de réduction de la demande; UN (ح) ينبغي تشجيع أجهزة إنفاذ القانون على إقامة علاقات شراكة مع سائر الأجهزة الحكومية ذات الصلة والمجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية، من أجل تنفيذ الاستراتيجيات الشاملة الخاصة بخفض الطلب؛
    I. société civile et organisations de la société civile UN طاء - المجتمع المدني والجمعيات الأهلية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus