"société européenne" - Traduction Français en Arabe

    • الجمعية الأوروبية
        
    • للجمعية الأوروبية
        
    • الشركة اﻷوروبية
        
    • المجتمع الأوروبي
        
    • والجمعية الأوروبية
        
    Cofondateur et administrateur de la Société européenne de droit international UN شارك في تأسيس الجمعية الأوروبية للقانون الدولي وهو عضو في مجلس إدارتها
    Membre du Conseil exécutif de la Société européenne de droit international UN عضو مجلس الجمعية الأوروبية للقانون الدولي
    ii) Un des fonctionnaires de l'Institut a été élu président de la Société européenne de criminologie pour 2006-2007 et membre du Conseil d'administration de la Société internationale de criminologie; UN `2` وانتُخب أحد موظفي المعهد الأوروبي رئيسا للجمعية الأوروبية لعلم الجريمة للفترة 2006-2007 وعضوا في مجلس إدارة الجمعية الدولية لعلم الجريمة؛
    5. Société européenne de propulsion (SEP) UN ٥ - الشركة اﻷوروبية لمحركات الدفع (SEP)
    :: Séminaire sur la sensibilisation de la Société européenne sur les relations Nord-Sud, à Madrid, en 2009 UN حلقة دراسية بشأن توعية المجتمع الأوروبي بالعلاقات فيما بين بلدان الشمال وبلدان الجنوب، في مدريد، في عام 2009
    Les différents types de conseil retenus portent notamment sur (i) la décision (tels qu'ils sont définis dans la littérature internationale en la matière et par la Société européenne de reproduction humaine et d'embryologie -ESHRE-, conseils sur les conséquences du traitement et de la prise de décision). UN وتم تحديد أنواع المشورة التالية: (1) القرار (هذا النوع من المشورة تعرفه المؤلفات الدولية والجمعية الأوروبية للتناسل البشري وعلم الأجنة (ESHRE) بأنه تقديم المشورة بشأن التأثيرات أو تقديم المشورة بشأن اتخاذ القرارات).
    Cofondateur et administrateur de la Société européenne de droit international UN شارك في تأسيس الجمعية الأوروبية للقانون الدولي وعضو في مجلس إدارتها.
    Membre de la Société européenne de droit international UN الجمعية الأوروبية للقانون الدولي
    vi) Société européenne de criminologie. UN `6` الجمعية الأوروبية لعلم الجريمة.
    Membre des sociétés savantes suivantes : American Society of International Law (Société américaine de droit international), Vereinigung der deutschen Staatsrechtslehrer (Association des professeurs allemands de droit public), Société européenne de droit international, Deutsche Gesellschaft für Völkerrecht (Société allemande de droit international), International Law Association. UN عضو المنظمات المهنية التالية: الجمعية الأمريكية للقانون الدولي، اتحاد المدرسين الألمان للقانون العام، الجمعية الأوروبية للقانون الدولي، الجمعية الألمانية للقانون الدولي، رابطة القانون الدولي
    Société européenne de droit international UN :: الجمعية الأوروبية للقانون الدولي
    Société européenne de droit international, membre UN عضو الجمعية الأوروبية للقانون الدولي.
    Au niveau universitaire, il convient de mentionner le cours magistral donné par le Rapporteur spécial sur l'avenir du droit international, à l'Université de la Sorbonne (Paris), en mai 2006, dans le cadre de la deuxième Conférence de la Société européenne de droit international. UN 4 - وعلى المستوى الأكاديمي، تجدر الإشارة إلى الكلمة الرئيسية التي ألقاها المقرر الخاص بشأن مستقبل القانون الدولي، وذلك في جامعة السربون الجديدة بباريس، في أيار/مايو 2006، في إطار المؤتمر الثاني للجمعية الأوروبية للقانون الدولي.
    d) Des négociations sont en cours pour la formation anticorruption en Russie; projet d'élaboration de statistiques européennes sur les peines non privatives de liberté; participation au Colloque de criminologie de Stockholm et à la conférence annuelle de la Société européenne de criminologie; UN (د) تجرى حالياً مفاوضات بشأن التدريب على محاربة الفساد في روسيا؛ وبشأن مشروع عن إجراء إحصاءات أوروبية للعقوبات غير الاحتجازية، وبشأن المشاركة في ندوة ستوكهولم السنوية عن علم الجريمة والمؤتمر السنوي للجمعية الأوروبية لعلم الجريمة؛
    d) Des négociations sont actuellement en cours sur l'élaboration d'instruments de suivi pour les services judiciaires, de détection et de répression et la participation au colloque annuel de criminologie de Stockholm et à la conférence annuelle de la Société européenne de criminologie; UN (د) تجري حاليا مفاوضات بشأن تطوير أدوات رصد لفائدة مؤسسات القضاء وإنفاذ القانون، وبشأن المشاركة في ندوة ستوكهولم السنوية عن علم الجريمة والمؤتمر السنوي للجمعية الأوروبية لعلم الجريمة؛
    Ce satellite appartient à la Société européenne des satellites (SES), qui en assure le fonctionnement. UN وتملك هذا الساتل وتشغله الشركة اﻷوروبية للسواتل (SES) .
    Pour SEP, principale Société européenne dans le domaine de la propulsion spatiale, l’activité civile principale est liée aux lanceurs Ariane 4 et Ariane 5. UN المؤسسة SEP)( هي الشركة اﻷوروبية الرئيسية في مجال الدفع الفضائي ، واﻷنشطة المدنية الرئيسية التي تضطلع بها تتعلق بصواريخ الاطلاق من نوع آريان ٤ وآريان ٥ .
    H & H a présenté deux étrangers qui avaient précédemment travaillé pour MAN — autre société allemande qui avait participé, dans les années 1970 et au début des années 1980, à la conception, la mise au point et la fourniture de centrifugeuses à URENCO, Société européenne d'ultracentrifugation qui produit l'uranium faiblement enrichi destiné à servir de combustible aux centrales nucléaires. UN واستقدمت الشركة مواطنين أجنبيين كانا يعملان قبل ذلك في شركة " مان " (MAN) - وهي شركة ألمانية كانت مشتركة في أوائل الثمانينات في تصميم مكنات الطرد المركزي وتطويرها وتوريدها الى شركة " يورينكو " (URENCO) وهي الشركة اﻷوروبية لﻹثراء بالطرد المركزي التي كانت تنتج يورانيوم منخفض اﻹثراء لاستخدامه كوقود في المحطات النووية لتوليد الكهرباء.
    Il joue un rôle notable dans la recherche des solutions aux problèmes auxquels la Société européenne est confrontée. UN ويضطلع المجلس بدور هام في إيجاد حلول للمشاكل التي تواجه المجتمع الأوروبي.
    Les compétences du Conseil de l'Europe s'étendent à toutes les grandes questions qui se posent à la Société européenne, à l'exception des questions relatives à la défense. UN وتغطي أنشطة مجلس أوروبا كل المسائل الرئيسية التي تواجه المجتمع الأوروبي باستثناء الدفاع.
    - Participé en tant que rapporteuse à divers congrès internationaux, dont ceux de la Fédération internationale du droit européen (FIDE) (Stockholm, 1998) et de la Société européenne de droit international (SEDI) (Paris, 2006) et à la Conférence annuelle de 2010 de l'International Law Association (ILA) (La Haye, 2010); UN - شاركت كضيفة متكلّمة في مؤتمرات دولية شتى أبرزها: الاتحاد الدولي للقانون الأوروبي (استوكهولم، 1998)، والجمعية الأوروبية للقانون الدولي (باريس، 2006)، والمؤتمر السنوي لرابطة القانون الدولي لعام 2010 (لاهاي، 2010).
    Participé en tant que rapporteuse à divers congrès internationaux, dont ceux de la Fédération internationale du droit européen (FIDE) (Stockholm, 1998) et de la Société européenne de droit international (SEDI) (Paris, 2006) et à la Conférence annuelle de 2010 de l'International Law Association (ILA) (La Haye, 2010); UN - شاركت كضيفة متكلّمة في مؤتمرات دولية شتى أبرزها: الاتحاد الدولي للقانون الأوروبي (استوكهولم، 1998)، والجمعية الأوروبية للقانون الدولي (باريس، 2006)، والمؤتمر السنوي لرابطة القانون الدولي لعام 2010 (لاهاي، 2010).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus