"sociales de l'université de" - Traduction Français en Arabe

    • الاجتماعية بجامعة
        
    • الاجتماعية في جامعة
        
    Centre d'études sociales de l'Université de Coimbra (Portugal) UN مركز الدراسات الاجتماعية بجامعة كويمبرا، البرتغال
    Titre universitaire : diplôme d'avocat décerné par la faculté de droit et de sciences sociales de l'Université de Buenos Aires en 1964. UN الشهادة الجامعية: المحاماة، وحصلت عليها من كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية بجامعة بوينوس آيريس في عام 1964.
    Spécialisation en philosophie. Faculté de sciences sociales de l'Université de La Havane, 1987-1988. UN تخصص في الفلسفة من كلية العلوم الاجتماعية بجامعة هافانا 1987 - 1988.
    Faculté de droit et des sciences sociales de l'Université de Buenos Aires UN كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية في جامعة بوينس آيرس
    De même, il est envisagé de travailler conjointement avec la Faculté des sciences sociales de l'Université de la République en vue d'intégrer dans l'enquête permanente sur les ménages des questions qui permettent d'effectuer une analyse de l'utilisation du temps. UN ومن المخطط أيضا الاشتراك مع كلية العلوم الاجتماعية في جامعة الجمهورية في إدراج أسئلة في الدراسة الاستقصائية المستمرة للأسر المعيشية تساعد على تحليل الاستفادة من الوقت.
    Professeur de philosophie du droit à la faculté de droit et des sciences sociales de l'Université de Guayaquil UN منجزات التدريس الجامعي أستاذة فلسفة للحقوق بكلية الحقوق والعلوم الاجتماعية بجامعة غواياكيل.
    Professeur principal de philosophie générale à la faculté de droit et des sciences sociales de l'Université de Guayaquil UN أستاذة كرسي للفلسفة العامة بكلية الحقوق والعلوم الاجتماعية بجامعة غواياكيل.
    Avocat et docteur en droit et en sciences sociales; diplômé de la faculté de droit et des sciences sociales de l'Université de la République, Montevideo, Uruguay, (1960). UN محامي حاصل على الدكتوراه في القانون والعلوم الاجتماعية؛ خريج كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية بجامعة الجمهورية، مونتيفيديو، أوروغواي، عام ١٩٦٠.
    Dans le cadre du même projet, l'Institut des sciences sociales de l'Université de La Haye a été chargé de collecter quelque 15 pratiques de référence en matière de lutte contre l'exploitation des migrants en Afrique, qui seront citées dans les campagnes de sensibilisation. UN وبموازة ذلك، فوّض المشروع لمعهد الدراسات الاجتماعية بجامعة لاهاي مهمة جمع ما يناهز 15 ممارسة من أفضل الممارسات في مجال مكافحة استغلال المهاجرين في أفريقيا وذلك لاتخاذها أساسا لتخطيط حملات التوعية.
    Diplôme d'avocat de la faculté de droit et de sciences sociales de l'Université de Buenos Aires (1964). UN حصل على ليسانس الحقوق من كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية بجامعة بوينس آيرس )١٩٦٤(.
    Professeur adjoint de droit international public à la faculté de droit et des sciences sociales de l'Université de Buenos Aires (1975-1978). UN أستاذ مساعــد للقانــون الدولي العام في كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية بجامعة بوينس آيرس )١٩٧٥-١٩٧٨(.
    c) Recherches confiées à la Division des sciences sociales de l'Université de Namibie concernant les relations au sein du foyer quant aux décisions à prendre au sujet des rites d'initiation. UN ٣ - عنصر البحث الذي يقوم بإجرائه قسم العلوم الاجتماعية بجامعة ناميبيا بموجب عقد من الباطن لبحث العلاقات داخل اﻷسر المعيشية بقدر ما يتعلق اﻷمر باتخاذ القرار في مجال الممارسات المتعلقة بشعائر التنصيب.
    Avocate, diplômée de la faculté de droit et de sciences sociales de l'Université de Buenos Aires (1971). UN حاصلة على شهادة المحاماة من كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية بجامعة بيونس آيرس، الأرجنتين (1971).
    C'est aussi ce que confirment les résultats de la recherche scientifique < < Perception, expérience et attitudes concernant la discrimination entre les sexes en Croatie > > , qu'a conduite en juillet 2009 le Bureau pour l'égalité des sexes du Gouvernement en coopération avec des scientifiques de la faculté des sciences humaines et sociales de l'Université de Zagreb et l'Institut de recherche sociale de Zagreb. UN وتؤكد هذه الحقيقة نتائج البحث العلمي " تصورات وتجارب ومواقف بشأن التمييز بين الجنسين في كرواتيا " الذي أجراه مكتب حكومة جمهورية كرواتيا للمساواة بين الجنسين بالتعاون مع باحثين من كلية العلوم الإنسانية والعلوم الاجتماعية بجامعة زغرب، ومعهد البحث الاجتماعي بزغرب في تموز/يوليه 2009.
    A été professeur de droit international public à la faculté de droit et des sciences sociales de l'Université de Buenos Aires ainsi qu'à l'Université d'El Salvador, l'Université catholique de Córdoba, à l'Université de Morón et à l'Institut argentin du service diplomatique. UN عمل أستاد لنفس المادة )محاضرا ثم مشاركا( في كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية بجامعة السلفادور وجامعة بوينس آيرس والجامعة الكاثوليكية، قرطبة، اﻷرجنتين وجامعة مورون والمعهد الدبلوماسي الحكومي.
    A donné des cours de droit international public, de droit de l'environnement et de droit des droits de l'homme à la faculté de droit et de sciences sociales de l'Université de la République à Montevideo ainsi qu'à l'étranger. UN وقد شاركت وحاضرت في دورات عادية وأخرى للدراسات العليا في كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية في جامعة الجمهورية في مونتيفيديو، وخارج البلاد في مواضيع القانون الدولي العام والقانون البيئي وحقوق الإنسان.
    A donné des cours de droit international public, de droit de l'environnement et de droit des droits de l'homme à la faculté de droit et de sciences sociales de l'Université de la République et à l'étranger. UN وقد شاركت وحاضرت في دورات عادية وأخرى للدراسات العليا في كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية في جامعة الجمهورية في أوروغواي، وخارج البلاد في مواضيع القانون الدولي العام والقانون البيئي وحقوق الإنسان.
    Le 16 octobre, il a prononcé un discours lors de l'ouverture de l'année universitaire à la faculté des sciences sociales de l'Université de Rome III (Rome). UN وفي 16 تشرين الأول/أكتوبر ألقى الرئيس كلمة بمناسبة افتتاح السنة الأكاديمية لكليات العلوم الاجتماعية في جامعة روما تري بروما.
    Chargé de cours de droit public international à la faculté de droit et de sciences sociales de l'Université de Buenos Aires (1969-1970) UN درّس القانون الدولي العام كمعيد في كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية في جامعة بوينس آيرس (1969-1970).
    Chargé de cours de droit public international à la faculté de droit et de sciences sociales de l'Université de Buenos Aires (1969-1970) UN درّس القانون الدولي العام كمعيد في كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية في جامعة بوينس أيرس (1969-1970).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus