"socialist workers party" - Traduction Français en Arabe

    • حزب العمال الاشتراكي
        
    • حزب العمال الاشتراكيين
        
    Mme Laura Halstead-Garza, au nom du Socialist Workers Party UN السيدة لورا هالستد - جارزا، باسم حزب العمال الاشتراكي
    Mme Laura Halstead-Garza, au nom du Socialist Workers Party UN السيدة لورا هالستد - غارسا، باسم حزب العمال الاشتراكي
    Sur l'invitation du Président, M. Harris (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires. UN 14 - وبدعوة من الرئيس، جلس السيد جيمس هاريس (حزب العمال الاشتراكي) إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    Sur invitation du Président, M. Estrada (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires. UN 49 - وبناء على دعوة الرئيس، شغل السيد استرادا (حزب العمال الاشتراكي) مقعدا إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    À l'invitation de la Présidence, M. Malapanis (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires. UN 36 - وبناءً على دعوة من الرئيسة، اتخذ السيد مالابانيس (حزب العمال الاشتراكيين) مقعداً إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    M. Estrada (Socialist Workers Party) dit que la domination coloniale entraîne des conséquences brutales pour le peuple portoricain. UN 50 - السيد استرادا (حزب العمال الاشتراكي): قال إن الحكم الاستعماري كان له عواقب قاسية على شعب بورتوريكو.
    À l'invitation du Président, Mme Sarmiento (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires. UN 11 - بناء على دعوة الرئيس، جلست السيدة سارمنتو (حزب العمال الاشتراكي) إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    Sur l'invitation du Président, M. Roger Calero (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires. UN 30 - وبناء على دعوة الرئيس، جلس السيد كاليرو (حزب العمال الاشتراكي) إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    Sur invitation du Président, M. Koppel (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires. UN 105- بدعوة من الرئيس، احتل السيد كوبل (حزب العمال الاشتراكي) مكانه إلى مائدة مقدمي الطلبات.
    M. Koppel (Socialist Workers Party) souligne que le récent défilé annuel des Portoricains à New York, rendant hommage à Oscar López Rivera, témoigne d'un plus grand appui à cette lutte. UN 8 - السيد كوبل (حزب العمال الاشتراكي): قال إن تكريس موكب يوم بورتوريكو في مدينة نيويورك مؤخرا لأوسكار لوبيس ريفيرا يعكس الدعم المتوسع لذلك الكفاح.
    Nelson W. Canals, Gran Oriente Nacional de Puerto Rico; Anita Vélez Mitchell, Primavera, Inc.; José Adames, Al Frente; Nilda Luz Rexach, National Advancement for Puerto Rican Culture; Roger Calero, Socialist Workers Party; Vanessa Ramos, Asociación Americana de Juristas. UN نيلسون دبليو كنالس، نيابة عن محفل المشرق الكبير لبورتوريكو؛ أنيتا فيليز ميتشيل، حركة " بريمافيرا " ؛ خوسي ي أداميس، حركة الجبهة؛ نيلدا لوس ريكساش، منظمة التقدم الوطني من أجل الثقافة البورتوريكية؛ روجر كاليرو، حزب العمال الاشتراكي وفانيسا راموس، رابطة القانونيين الأمريكيين.
    Nelson W. Canals, Gran Oriente Nacional de Puerto Rico; Anita Vélez Mitchell, Primavera, Inc.; José Adames, Al Frente; Nilda Luz Rexach, National Advancement for Puerto Rican Culture; Roger Calero, Socialist Workers Party; Vanessa Ramos, Asociación Americana de Juristas. UN نيلسون دبليو كنالس، نيابة عن محفل المشرق الكبير لبورتوريكو؛ أنيتا فيليز ميتشيل، حركة " بريمافيرا " ؛ خوسي ي أداميس، حركة الجبهة؛ نيلدا لوس ريكساش، منظمة التقدم الوطني من أجل الثقافة البورتوريكية؛ روجر كاليرو، حزب العمال الاشتراكي وفانيسا راموس، رابطة القانونيين الأمريكيين.
    M. Harris (Socialist Workers Party) soutient que tant et aussi longtemps que les dirigeants des États-Unis d'Amérique continueront d'imposer le joug du colonialisme à Porto Rico, ils continueront en même temps d'exploiter des travailleurs américains. UN 15 - السيد هاريس (حزب العمال الاشتراكي): قال إنه ما دام حكام الولايات المتحدة يستطيعون مواصلة فرض نير الاستعمار على بورتوريكو فإنه يمكنهم الاستمرار في استغلال عمال الولايات المتحدة.
    M. Koppel (Socialist Workers Party) dit que la récente reprise des bombardements militaires par les États-Unis sur l'île portoricaine de Vieques mérite d'être condamnée nettement comme un défi lancé à la majorité du peuple portoricain; elle montre une fois de plus que Porto Rico demeure une colonie des États-Unis. UN 106 - السيد كوبل (حزب العمال الاشتراكي): أعلن أن استئناف عمليات إلقاء القنابل الأمريكية في جزيرة فيكيس ببورتوريكو يستحق الإدانة بشكل قاطع، بوصفها أعمالا تجري ضد إرادة سكان بورتوريكو، وتؤكد مجددا أن هذا البلد ما زال حتى الآن مستعمرة أمريكية.
    M. Fein (Socialist Workers Party) fait savoir qu'à l'instar des milliers de jeunes noirs et latino-américains arrêtés et fouillés arbitrairement tous les ans par les services de police de New York, le peuple portoricain est tout à fait conscient de la répression qui cherche à le museler. UN 59 - السيد فين (حزب العمال الاشتراكي): قال إنه أسوة بآلاف كثيرة من الشباب من السود ومن شباب أمريكا اللاتينية الذين يتم إيقافهم وتفتيشهم بصورة تعسّفية بواسطة إدارة شرطة نيويورك كل عام، فإن أهل بورتوريكو ليسوا بمنأى من القمع الذي كان يسعى إلى محاصرتهم.
    Mme Garza (Socialist Workers'Party) dit que, bien que durant sa visite électorale éclair à Porto Rico le Président Obama ait promis d'améliorer l'éducation, la santé et les perspectives d'emploi à Porto Rico et aux États-Unis, la réalité du régime colonial des États-Unis montre exactement le contraire. UN 49 - السيدة غارزا (حزب العمال الاشتراكي): قالت إنه رغم وعد الرئيس أوباما، أثناء زيارته الانتخابية البارزة لبورتوريكو، بتحسين آفاق التعليم والرعاية الصحية والعمالة في بورتوريكو والولايات المتحدة، تُبين حقيقة الحكم الاستعماري للولايات المتحدة العكس من ذلك تماما.
    Mme Sarmiento (Socialist Workers Party) dit que le retrait de la Navy américaine de Vieques est une victoire pour le peuple de l'île dans sa lutte contre la domination coloniale des États-Unis envers Porto Rico et qu'il s'agit d'un exemple pour tous ceux qui dans le monde combattent l'exploitation et la domination impérialistes. UN 12 - السيدة سارمنتو (حزب العمال الاشتراكي): قالت إن انسحاب أسطول الولايات المتحدة من جزيرة فييكس كان بمثابة انتصار لشعب هذه الجزيرة في مجال كفاحه ضد سيطرة الولايات المتحدة الاستعمارية على بورتوريكو، كما أن هذا الانسحاب كان مثالا جديرا بالاحتذاء لدى جميع مَن يكافحون على صعيد العالم بأسره ضد استغلال وسيطرة الامبريالية.
    À l'invitation du Président, M. Calero (Socialist Workers Party) prend place à la table des pétitionnaires. UN 33 - وبدعوة من الرئيس، اتخذ السيد كاليرو (حزب العمال الاشتراكيين) مكانا له إلى الطاولة مقدمي الالتماسات.
    M. Calero (Socialist Workers Party) condamne l'usage que les États-Unis font des enquêtes de jury d'accusation pour inventer des motifs d'arrestation des militants et travailleurs indépendantistes. UN 34 - السيد كاليرو (حزب العمال الاشتراكيين): أعرب عن إدانته اتخاذ حكومة الولايات المتحدة التحقيقات التي تجريها هيئة المحلفين العليا الاتحادية وسيلة لتلفيق التهم ضد الناشطين والعمال المؤيدين للاستقلال.
    M. Malapanis (Socialist Workers Party) demande la libération immédiate des combattants indépendantistes portoricains détenus dans des prisons des États-Unis. UN 37 - السيد مالابانيس (حزب العمال الاشتراكيين): طالب بالإفراج الفوري عن المناضلين من أجل استقلال بورتوريكو الذين يحتجزون في سجون الولايات المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus