Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé, d'un montant de 13 392 300 dollars, ainsi que les intérêts et autres recettes, d'un montant de 10 547 000 dollars, soient portés au crédit des États Membres selon les modalités que déterminera l'Assemblée. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد لحساب الدول الأعضاء، على نحو تقرره الجمعية العامة، الرصيد غير المربوط البالغ 300 392 13 دولار وكذا الفوائد المصرفية والإيرادات الأخرى البالغة 000 547 10 دولار. |
Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé de 27 077 800 dollars et les autres recettes et ajustements, d'un montant de 72 209 800 dollars, soient portés au crédit des États Membres selon les modalités qu'arrêtera l'Assemblée générale. | UN | توصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد لحساب الدول الأعضاء، بالطريقة التي تقررها الجمعية العامة، الرصيد غير المستخدم البالغ 800 077 27 دولار إضافة إلى الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 800 209 72 دولار. |
Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé de 7 500 et le montant de 6 996 400 dollars correspondant aux recettes et ajustements divers soient portés au crédit des États Membres. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيَّد لحساب الدول الأعضاء الرصيد الحر البالغ 500 7 دولار وكذلك الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 400 996 6 دولار. |
Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé de 1 304 600 dollars, ainsi que le montant (17 720 800 dollars) des recettes diverses et des ajustements, soient portés au crédit des États Membres, selon des modalités qu'il appartient à l'Assemblée de fixer. | UN | وتوصي اللجنة بأن يُقيد لحساب الدول الأعضاء الرصيد الحر البالغ 600 304 1 دولار، وكذلك الإيرادات والتسويات الأخرى التي تبلغ قيمتها 800 720 17 دولار، وذلك بالطريقة التي تحددها الجمعية. |
Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé (4 800 dollars) ainsi que le montant des autres recettes et ajustements (6 744 500 dollars) soient portés au crédit des États Membres. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يُقيَّد لحساب الدول الأعضاء الرصيدُ الحر البالغ 800 4 دولار، إضافة إلى الإيرادات والتسويات الأخرى البالغ قدرها 500 744 6 دولار. |
Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé (53 881 600 dollars) et le montant des recettes et ajustements (14 887 900 dollars) soient portés au crédit des États Membres, selon des modalités que l'Assemblée devra déterminer. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يسجل الرصيد غير المربوط البالغ 600 881 53 دولار إضافة إلى الإيرادات والتسويات البالغة 900 887 14 دولار في الرصيد الدائن للدول الأعضاء بالطريقة التي تحددها الجمعية العامة. |
Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé, d'un montant de 3 716 200 dollars, ainsi que les recettes diverses et ajustements, d'un montant de 5 099 000 dollars, soient portés au crédit des États Membres de la manière que fixera l'Assemblée générale. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد لحساب الدول الأعضاء الرصيد غير المربوط البالغ 200 716 3 دولار، وكذلك الإيرادات والتسويات الأخرى التي تبلغ قيمتها 000 099 5 دولار، بالطريقة التي تحددها الجمعية العامة. |
Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé, d'un montant de 1 080 000 dollars, ainsi que le montant des recettes diverses et des ajustements, soit 826 700 dollars, soient portés au crédit des États Membres, selon des modalités qu'il appartient à l'Assemblée de fixer. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد لحساب الدول الأعضاء الرصيد غير المربوط البالغ 000 080 1 دولار فضلا عن الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 700 826 دولار وفقا لما تحدده الجمعية العامة. |
Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé de 5 187 000 dollars et les recettes et ajustements divers relatifs à l'exercice clos le 30 juin 2007, qui s'élèvent à 34 594 200 dollars, soient portés au crédit des États Membres selon les modalités que l'Assemblée aura déterminées. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية أن يقيد لحساب الدول الأعضاء الرصيد الحر البالغ 000 187 5 دولار وكذلك الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 200 594 34 دولار بالطريقة التي تحددها الجمعية. |
Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé de 6 114 900 dollars et les recettes et ajustements d'un montant de 55 462 400 dollars soient portés au crédit des États Membres, selon des modalités à déterminer par l'Assemblée. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد لحساب الدول الأعضاء بطريقة تحددها الجمعية العامة الرصيد غير المربوط وقدره 900 114 6 دولار، والإيرادات والتسويات التي تبلغ قيمتها 400 462 55 دولار. |
Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé, dont le montant s'établit à 4 259 300 dollars, ainsi que le montant de 2 315 800 dollars correspondant aux recettes et ajustements soient portés au crédit des États Membres selon des modalités qui seront arrêtées par l'Assemblée. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد لحساب الدول الأعضاء الرصيد الحر البالغ 300 259 4 دولار، فضلا عن الإيرادات والتسويات الأخرى التي تبلغ قيمتها 800 315 2 دولار، بالطريقة التي تحددها الجمعية العامة. |
Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé de 167 400 dollars, ainsi que les recettes diverses et les ajustements de cet exercice, soit 6 504 600 dollars, soient portés au crédit des États Membres. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد لحساب الدول الأعضاء الرصيدُ الحر البالغ 400 167 دولار إضافة إلى الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 600 504 6 دولار. |
Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé de 6 962 900 dollars ainsi que les autres recettes et ajustements d'un montant de 7 514 600 dollars soient portés au crédit des États Membres selon des modalités qui seront arrêtées par l'Assemblée. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيَّد لحساب الدول الأعضاء بطريقة تحددها الجمعية، الرصيد الحر البالغ 900 962 6 دولار، فضلا عن الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 600 514 7 دولار. |
Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé de 148 600 dollars, ainsi que les recettes diverses et les ajustements, d'un montant de 8 148 500 dollars, soient portés au crédit des États Membres. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيَّد لحساب الدول الأعضاء الرصيد الحر البالغ 600 148 دولار وكذلك الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 500 148 8 دولار. |
Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé, d'un montant de 7 400 dollars, ainsi que le montant de 1 501 500 dollars correspondant aux recettes et ajustements divers, soient portés au crédit des États Membres. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيَّد لحساب الدول الأعضاء الرصيد الحر البالغ 400 7 دولار وكذلك الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 500 501 1 دولار. |
Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé de 25 817 700 dollars ainsi que les autres recettes de 56 381 400 dollars soient portés au crédit des États Membres selon des modalités à déterminer par l'Assemblée générale. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يُقيد لحساب الدول الأعضاء، على النحو الذي تقرره الجمعية العامة، الرصيد الحر البالغ 700 817 25 دولار، وكذلك الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 400 381 56 دولار. |
Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé de 38 411 300 dollars ainsi que les autres recettes et ajustements, d'un montant de 46 097 200 dollars, soient portés au crédit des États Membres selon des modalités qui seront arrêtées par l'Assemblée. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يُقيد لحساب الدول الأعضاء الرصيد غير المربوط البــــالغ 300 411 38 دولار، وكذلك الإيرادات والتسويات الأخرى البالغ مجموعها 200 097 46 دولار، على النحو الذي تقرره الجمعية. |
Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé, d'un montant de 22 119 700 dollars, ainsi que le montant de 16 565 800 dollars, correspondant aux recettes diverses et aux ajustements, soient portés au crédit des États Membres selon des modalités devant être déterminées par l'Assemblée générale. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يُقيد لحساب الدول الأعضاء الرصيد الحر البالغ 700 119 22 دولار، وكذلك الإيرادات والتسويات الأخرى التي تبلغ قيمتها 800 565 16 دولار، وذلك بالطريقة التي تحددها الجمعية. |
Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé (4 600 dollars) ainsi que le montant des autres recettes et ajustements (1 160 600 dollars) soient portés au crédit des États Membres, suivant des modalités à déterminer par l'Assemblée générale. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يُقيَّد لحساب الدول الأعضاء، بطريقة تحددها الجمعية، الرصيدُ الحر البالغ 600 4 دولار والإيرادات والتسويات البالغة 600 160 1 دولار. |
Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé de 24 334 600 dollars ainsi que les autres recettes et ajustements d'un montant de 27 528 400 dollars soient portés au crédit des États Membres selon des modalités à déterminer par l'Assemblée générale. | UN | وتوصي اللجنة بأن يُقيَّد لحساب الدول الأعضاء الرصيد الحر البالغ 600 334 24 دولار، وكذلك الإيرادات والتسويات الأخرى التي تبلغ قيمتها 400 528 27 دولار، وذلك بالطريقة التي تحدِّدها الجمعية العامة. |
Le Comité recommande que le solde inutilisé de 4 799 800 dollars, ainsi que les autres recettes et ajustements, qui s'élèvent à 15 384 700 dollars, soient portés au crédit des États Membres selon des modalités que déterminera l'Assemblée générale. | UN | وتوصي اللجنة بأن يُقيَّد لحساب الدول الأعضاء كلٌّ من الرصيد غير المربوط البالغ 800 799 4 دولار والإيرادات والتسويات الأخرى البالغ قدرها 700 384 15 دولار على النحو الذي ترتأيه الجمعية العامة. |
Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé (41 582 300 dollars) et le montant correspondant aux autres recettes de l'exercice (15 803 000 dollars) soient portés au crédit des États Membres. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد الحر البالغ 300 582 41 دولار، فضلا عن الإيرادات الأخرى المتبقية من الفترة والبالغ قدرها 000 803 15 دولار، في الرصيد الدائن للدول الأعضاء. |
c) Il convenait qu'à l'avenir les intérêts produits par les fonds d'affectation spéciale soient portés au crédit des fonds concernés l'année même où ils sont acquis. | UN | )ج( في المستقبل ينبغي أن تسجل فوائد الصناديق الاستئمانية في الرصيد الدائن للصندوق في السنة التي تتحقق فيها هذه الفوائد. |
Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé de 1 374 000 dollars, ainsi que le montant des autres recettes et ajustements, d'un montant de 2 000 dollars, soient portés au crédit des États Membres selon des modalités qui seront déterminées par l'Assemblée générale. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد غير المرتبط به البالغ قدره 000 374 1 دولار، فضلا عن الإيرادات والتسويات الأخرى البالغ قدرها 000 2 دولار، في الرصيد الدائن للدول الأعضاء بالطريقة التي تحددها الجمعية العامة. |