Dommage que le seul à pouvoir le prouver soit mort. | Open Subtitles | للآسف, الشخص الوحيد الذي سيثبت ذلك, قد مات |
Et pourtant au fond de toi tu es content que ce garçon soit mort. | Open Subtitles | و معَ ذلك أنتَ سعيد أنَ الفتى قد مات من صميمك |
Il semblerait donc que le père du requérant soit mort, certes de manière violente, mais dans d'autres circonstances que celles décrites par le requérant. | UN | فمن المحتمل إذن، على ما يبدو، أن يكون قد مات بعنف فعلاً، ولكن في ظروف مختلفة عما سرده صاحب البلاغ. |
Mais allez-y, demandez-moi si je suis désolée qu'il soit mort. | Open Subtitles | لكن يَمْضي ويَسْألُني إذا أَنا آسفُ هو ميتُ. |
Je suis juste contente qu'il soit mort. | Open Subtitles | انا لا اشعر بشىء سوى انى سعيده لموت هذا الرجل |
Ils tuent là où on vit. Donc même s'il vous parlait, il serait mort. Vous voulez qu'il soit mort ? | Open Subtitles | إنّهم يقتلون هناك , لذلك إذا تحدّث معك , فهو ميّت هل تريدين موته ؟ |
Le Gouvernement a nié qu'aucun d'entre eux soit mort des suites de tortures. | UN | فأنكرت الحكومة أن يكون أي منهم قد مات نتيجة التعذيب. |
Bien que votre frère soit mort, vous ne pensiez qu'à l'argent. | Open Subtitles | بالرغم من أن شقيقك قد مات كل ما اهتمت به كان المال |
Désolé qu'il soit mort, mais... | Open Subtitles | أنا آسف لأنه قد مات لكن .. إثبتوا في أماكنكم .. |
Il y a de fortes chances qu'il soit mort d'ici demain après-midi. | Open Subtitles | هناك كل احتمال أنه سيكون قد مات غدا ظهرا. |
Je suis désolée que cet homme riche soit mort mais je ne suis pas désolée d'avoir fait ça. | Open Subtitles | إذا لم تستغليها , إذا أنت الضحية أنا أسفة على أن هذا الرجل الغنى قد مات |
C'est possible qu'il soit mort là-haut et que ta mère l'ait descendu ici ? | Open Subtitles | ..فقط سايرني في هذا هل من الممكن ان يكون قد مات في الاعلى وامك سحبت الجثة هنا للاسفل ؟ |
Dommage que Norman Mailer soit mort, vous auriez été parfaits ensemble! | Open Subtitles | وااو للاسف نورمان ميلر قد مات انتم كنتم ستكون مناسبين لبعضكم البعض |
Je ne peux pas croire que Père McCourt soit mort. | Open Subtitles | لايمكنني تصديق أن الأب ماك كورت قد مات |
J'en reviens pas qu'il soit mort. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق فكرة كونه قد مات |
Je doute qu'Ignacio soit mort et que tu sois sa sœur. | Open Subtitles | لا أصدِّق إجناسيو قد مات و أنك أخته |
Ça m'arrange pas qu'il soit mort. | Open Subtitles | هو لا يَلْعبُ إلى يَدِّي إلى لَهُ الرجلُ ميتُ. |
Je suis heureux qu'il soit mort. | Open Subtitles | أَنا مسرورُ هو ميتُ. |
Je suis trop triste qu'il soit mort. | Open Subtitles | أنا حزينة جدا لموت ترينت سيمبسون |
Je ne suis pas désolée que Derek soit mort. | Open Subtitles | تعرفين , انا لست اسفة لموت ديريك |
T'es juste pas sûr qu'il soit mort. | Open Subtitles | أنتَ فقط لستُ متأكد من أنه ميّت |
Il ne nous parlera pas car il semble qu'il soit mort. | Open Subtitles | على ما يبدو، الملك لن يكلّمنا لأنه مات |
J'ai simplement jamais connu quelqu'un qui soit mort. | Open Subtitles | أنا فقط لم أعرف أي شخص قد توفى |