FRANÇAIS COMPTE RENDU DÉFINITIF DE LA MILLE soixante-dix-neuvième SÉANCE PLÉNIÈRE | UN | المحضر النهائي للجلسة العامة التاسعة والسبعين بعد الألف |
Décision adoptée par le Comité en application de l'article 14 de la Convention à sa soixante-dix-neuvième session | UN | قرار اللجنة بموجب المادة 14 مـن الاتفاقية المعتمد في الدورة التاسعة والسبعين |
Ordre du jour provisoire annoté de la soixante-dix-neuvième session du Comité | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والسبعين وشروحه |
Comptes rendus analytiques de la soixante-dix-neuvième session du Comité | UN | المحاضر الموجزة للدورة التاسعة والسبعين للجنة |
50 OIT – Conseil d’administration du BIT et ses comités, deux cent soixante-dix-neuvième session | UN | منظمة العمل الدولية، مجلس اﻹدارة ولجانه، الدورة التاسعة والسبعون بعد المائتين |
Communiqué de la soixante-dix-neuvième réunion du Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine sur la situation au Darfour | UN | بيان الاجتماع التاسع والسبعين لمجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي عن الحالة في دارفور |
Examen prévu pour la soixante-dix-neuvième session (octobre 2003) | UN | قيد الترجمة ويزمع النظر فيه أثناء الدورة التاسعة والسبعين |
FRANÇAIS COMPTE RENDU DÉFINITIF DE LA NEUF CENT soixante-dix-neuvième SÉANCE PLÉNIÈRE | UN | المحضر النهائي للجلسة العامة التاسعة والسبعين بعد التسعمائة |
À sa soixante-dix-neuvième session, le Rapporteur spécial a rencontré une délégation de l'État partie pour examiner ces questions. | UN | اجتمع المقرر الخاص في الدورة التاسعة والسبعين مع وفد الدولة الطرف لمناقشة هذه المسائل. |
La soixante-dix-neuvième session du Comité est ouverte par le représentant du Secrétaire général. | UN | افتتح ممثل الأمين العام الدورة التاسعة والسبعين للجنة. |
2165e séance Le Comité termine les travaux de sa soixante-dix-neuvième session. | UN | الجلسة 2165 اختتمت اللجنة أعمال دورتها التاسعة والسبعين. |
Des consultations de suivi ont eu lieu pendant la soixante-dix-neuvième session. | UN | أجريت مشاورات متابعة أثناء الدورة التاسعة والسبعين. |
Dates d'ouverture des soixante-dixième à soixante-dix-neuvième sessions ordinaires de l'Assemblée générale et du débat général de chacune | UN | تواريخ افتتاح الدورات العادية من السبعين إلى التاسعة والسبعين للجمعية العامة وتواريخ المناقشة العامة |
Le Comité a examiné la situation des droits civils et politiques en Guinée équatoriale à sa soixante-dix-neuvième session en l'absence d'un rapport et d'une délégation de l'État partie. | UN | نظرت اللجنة في دورتها التاسعة والسبعين في حالة الحقوق المدنية والسياسية في غينيا الاستوائية دون وجود تقرير من الدولة الطرف ودون حضور وفد منها. |
2. Après un échange de remerciements et de félicitations, le Président prononce la clôture de la soixante-dix-neuvième session du Comité. | UN | 2- وبعد تبادل الشكر والتهاني، أعلن الرئيس اختتام الدورة التاسعة والسبعين للجنة. |
190. À sa soixante-dix-neuvième session, le Groupe de travail a rencontré les représentants du Gouvernement pour discuter de la visite prévue dans le pays. | UN | 190- التقى الفريق العامل خلال الدورة التاسعة والسبعين مع ممثلي الحكومة لمناقشة الزيارة المزمع القيام بها إلى البلد. |
Sa toute dernière version est la vingtième édition arrêtée durant la soixante-dix-neuvième Session générale en mai 2011. | UN | وآخر نسخة من التدابير هي الطبعة العشرون التي اعتُمدت في أيار/مايو 2011 أثناء انعقاد الدورة العامة التاسعة والسبعين. |
III. Décision adoptée par le Comité en application de l'article 14 de la Convention à sa soixante-dix-neuvième session 156 | UN | الثالث - قرار اللجنة بموجب المادة 14 مـن الاتفاقية المعتمد في الدورة التاسعة والسبعين 190 |
Le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale, réuni du 8 août au 2 septembre 2011 à l'occasion de sa soixante-dix-neuvième session, | UN | إن لجنة القضاء على التمييز العنصري المجتمعة في دورتها التاسعة والسبعين في الفترة من 8 آب/أغسطس إلى 2 أيلول/سبتمبر 2011، |
48 OIT - Conseil d'administration du BIT et ses comités, deux cent soixante-dix-neuvième session | UN | منظمة العمل الدولية، مجلس الإدارة ولجانه، الدورة التاسعة والسبعون بعد المائتين |
Il y a un peu plus de deux ans, j'ai eu le privilège de présider à l'entrée de mon pays au sein des Nations Unies en tant que cent soixante-dix-neuvième Membre et de m'adresser à l'Assemblée de cette tribune. | UN | لقد مر ما يزيد عن السنتين تقريبا منذ ذلك اليوم الذي كان لي فيه شرف إعلان انضمام بلدي الى اﻷمم المتحدة باعتبارها العضو التاسع والسبعين بعد المائة ومخاطبة الجمعية العامة من فوق هذه المنصة. |